- Zusammenfassung nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- zusammenfassen
- resumirse en hinauslaufen auf
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resumenFrom the English "summary" nm | Zusammenfassung Nf | |
| (Literatur) | Inhaltsangabe Nf | |
| La tesis tenía un resumen en la primera página. | ||
| Auf der ersten Seite der Arbeit war eine Zusammenfassung. | ||
| resumen, reseña, pantallazoFrom the English "overview" nm,nf,nm | Übersicht Nf | |
| Überblick Nm | ||
| Unas cuantas frases pueden proporcionar un resumen del argumento de un libro. | ||
| "New". Durch die neue Struktur hat man eine viel bessere Übersicht über den Text. | ||
| Ein paar kurze Sätze können einen Überblick der Handlung eines Buch geben. | ||
| resumenFrom the English "rundown" nm | Abriss Nm | |
| Überblick Nm | ||
| Jorge le pidió un resumen a su asistente antes de la reunión. | ||
| resumenFrom the English "summarization" nm | (Akt) | Zusammenfassung Nf |
| Zusammenfassen Nn | ||
| El resumen del profesor sobre la lección fue breve. | ||
| resumen, reducción, restricciónFrom the English "curtailment" nm,nf,nf | Einschränken Nn | |
| Beschränken Nn | ||
| Verkürzen Nn | ||
| resumen, compendio, abreviaciónFrom the English "abridgment" nm,nm,nf | Kürzen Nn | |
| resumen, compendio, sinopsisFrom the English "precis" nm,nm,nf | Zusammenfassung Nf | |
| Übersicht Nf | ||
| Inhaltsangabe Nf | ||
| resumenFrom the English "conspectus" nm | Übersicht Nf | |
| Zusammenfassung Nf | ||
| Überblick Nm | ||
| resumenFrom the English "summarising" nm | Zusammenfassen Nn | |
| (gehoben) | Resümieren Nn | |
| Wiederholen Nn | ||
| resumenFrom the English "aperçu" nm | Aperçu Nn | |
| resumen, compendioFrom the English "roundup" nm,nm | Zusammenfassung Nf | |
| La familia miró el resumen de deportes en las noticias de la tarde. | ||
| resumen, compendio, síntesis, abreviaciónFrom the English "abridgment" nm,nm,nf,nf | Kurzfassung Nf | |
| gekürzte Version, gekürzte Ausgabe V Part Perf + Nf | ||
| resumen, sumarioFrom the English "resume" nm,nm | Zusammenfassung Nf | |
| Ellen nos hizo un resumen de la película. | ||
| Ellen gab uns eine Zusammenfassung des Films. | ||
| resumen, extracto, estado de cuentaFrom the English "statement" nm,nm,loc nom m | (banco) | Kontoauszug Nm |
| El resumen del banco dice que tengo cincuenta dólares en mi cuenta. | ||
| Laut Kontoauszug habe ich fünfzig Dollar auf meinem Konto. | ||
| resumen, compendioFrom the English "digest" nm,nm | Übersicht Nf | |
| Kurzfassung Nf | ||
| Simon no tenía tiempo de leer las obras enteras, así que se compró un resumen. | ||
| resumen, recapitulaciónFrom the English "summation" nm,nf | Schlussfolgerung Nf | |
| Fazit Nn | ||
| resumenFrom the English "abridgment" nm | Kürzung Nf | |
| Verknappung Nf | ||
| resumen, reseña, síntesis, sinopsisFrom the English "abstract" nm,nf,nf,nf | Zusammenfassung Nf | |
| Kurzfassung Nf | ||
| (Fachbegriff) | Exposé Nf | |
| El resumen se veía interesante, así que descargué el artículo completo. | ||
| Die Zusammenfassung wirkte interessant, also habe ich sie heruntergeladen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resumenFrom the English "outline" nm | Zusammenfassung Nf | |
| Gliederung Nf | ||
| Übersicht Nf | ||
| No escribió el discurso palabra por palabra. Solo escribió un resumen. | ||
| Er schrieb seine Rede nicht Wort für Wort. Er schrieb einfach nur die Zusammenfassung. | ||
| recapitulación, resumenFrom the English "recap" nf,nm | Zusammenfassung Nf | |
| Muchos programas de televisión tienen una recapitulación de los episodios previos al principio. | ||
| Viele Fernsehsendungen zeigen am Anfang eine Zusammenfassung der früheren Sendungen. | ||
| sinopsis, sumario, resumenFrom the English "synopsis" nf,nm | Zusammenfassung Nf | |
| El libro tenía una breve sinopsis en la cubierta trasera. | ||
| recapitulación, resumen, síntesis, compendioFrom the English "recapitulation" nf,nm,nf,nm | Zusammenfassung Nf | |
| Resümee Nn | ||
| Rekapitulation Nf | ||
| sinopsis, sumario, resumenFrom the English "synopsis" nf,nm | Übersicht Nf | |
| Hay una sinopsis al comienzo del artículo. | ||
| informe, resumenFrom the English "brief" nm,nm | Kurzfassung, Kurzdarstellung Nf | |
| (übertragen) | Abriss Nm | |
| El informe no proporcionó nueva información sobre el caso. | ||
| Der Abriss gab nicht viel Aufschluss über den Fall. | ||
| compendio, sinopsis, resumen, boletínFrom the English "digest" nm,nf,nm,nm | Zusammenfassung Nf | |
| El libro es un compendio de todo lo que se conoce sobre el asunto. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resumir, sintetizar, compendiar, condensarFrom the English "summarize" vtr,vtr,vtr,vtr | etwas zusammenfassen Vt, sepa | |
| La oradora resumió todo lo que había dicho en los últimos diez minutos de la presentación. | ||
| Die Vortragende fasste alles zusammen, was sie die letzten Minuten des Vortrags erzählt hatte. | ||
| resumir⇒From the English "sum up" vtr | etwas zusammenfassen Vt, sepa | |
| [etw] auf den Punkt bringen Rdw | ||
| Me gustaría resumir mi opinión diciendo que yo tengo razón y tú no. | ||
| Ich würde gerne meinen Standpunkt zusammenfassen, indem ich sage, ich habe Recht und du nicht. | ||
| Um es auf den Punkt zu bringen, wir stecken in großen Schwierigkeiten! | ||
| resumir, achicarFrom the English "trim down" vtr,vtr | kürzen Vt | |
| resumirFrom the English "sum up" vi | ein Resümee ziehen VP | |
| ein Fazit ziehen VP | ||
| La oradora estaba por terminar su charla y empezó a resumir. | ||
| Die Sprecherin kam zum Ende ihres Vortrages und begann ein Resümee zu ziehen. | ||
| resumir, sintetizar, reseñarFrom the English "summarize" vtr,vtr,vtr | etwas umreißen Vt, fix | |
| etwas kurz darstellen Adj + Vt, sepa | ||
| El jefe resumió el informe para la junta. | ||
| Der Vorsitzende umriss den Bericht für den Vorstand. | ||
| resumir, sintetizarFrom the English "abstract" vtr,vtr | [etw] zusammenfassen Vt, sepa | |
| El folleto resumirá los puntos principales del discurso. | ||
| Das Infoblatt wird die Hauptpunkte der Ansprache zusammenfassen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| resumirFrom the English "precis" vtr | etwas zusammenfassen Vt, sepa | |
| einen Überblick über etwas geben Rdw | ||
| (gehoben) | etwas resümieren Vt | |
| sintetizar, resumir, condensar, compendiarFrom the English "encapsulate" vtr,vtr,vtr,vtr | (ugs) | etwas zusammenfassen Vt, sepa |
| etwas sammeln Vt | ||
| etwas zusammenführen Vt, sepa | ||
| El poema sintetiza la experiencia de ser madre. | ||
| acortar, abreviar, resumirFrom the English "curtail" vtr,vtr,vtr | etwas vorzeitig beenden Adj + Vt | |
| etwas verkürzen Vt | ||
| etwas kürzen Vt | ||
| Acortamos nuestras vacaciones cuando el tiempo cambió. | ||
| Wir haben unseren Urlaub vorzeitig beendet, als das Wetter schlechter wurde. | ||
| abreviar, resumir, sintetizar, compendiarFrom the English "abridge" vtr,vtr,vtr,vtr | kürzen Vt | |
| abkürzen Vt, sepa | ||
| (gehoben) | verkürzen Vt | |
| encapsular, resumir, condensar, sintetizarFrom the English "capsulize" vtr,vtr,vtr,vtr | (AmL, figurado) | etwas Vt |
| etwas einkapseln Vt, sepa | ||
| recapitular, resumir, sintetizarFrom the English "recapitulate" vtr,vtr,vtr | zusammenfassen Vt, sepa | |
| recapitular, resumirFrom the English "recapitulate" vtr,vtr | zusammenfassen Vi, sepa | |
| Al final de su presentación, el profesor recapituló. | ||
| recapitular, resumirFrom the English "recap" vtr,vtr | zusammenfassen Vt, sepa | |
| rekapitulieren Vt | ||
| Melissa recapituló los puntos principales de su presentación para el público. | ||
| Melissa fasste die wichtigsten Punkte ihrer Präsentation zusammen. | ||
| recapitular, resumir, hacer resumenFrom the English "recap" vtr,vtr,loc verb | zusammenfassen Vi, sepa | |
| Ha habido mucho información en este seminario, así que la recapitularé rápidamente. | ||
| In diesem Seminar gab es unglaublich viele Informationen, also fasse ich nochmal kurz zusammen. | ||
| resumir⇒, abreviar⇒From the English "condense" vtr | (un texto) | kürzen Vt |
| abkürzen Vt, sepa | ||
| zusammenstreichen Vt, sepa | ||
| contar por encima, resumir, reseñarFrom the English "sketch out" loc verb,vtr,vtr | kurz erzählen Adv + Vt | |
| kurz beschreiben Adv + Vt | ||
| (informell) | kurz anreißen Adv + Vt, sepa | |
| Por favor cuéntanos por encima lo que has planeado para las vacaciones. | ||
| condensar⇒, resumir⇒From the English "concentrate" vtr | etwas zusammenfassen Vt, sepa | |
| etwas verkürzen Vt | ||
| El ensayo se puede condensar en dos párrafos. | ||
| Der Aufsatz kann in zwei Absätzen zusammengefasst werden. | ||
'resumen' aparece también en las siguientes entradas: