|
|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
olvidar [olβiˈðar] vt- vergessen
olvidarse vr- vergessen
se me olvidó ich habe es vergessen
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | Wichtigste Übersetzungen |
olvidar, olvidarse deFrom the English "forget" vtr,v prnl + prep | | vergessen Vt, fix |
| | Olvidé lavar la ropa. |
| | Ich habe vergessen, die Wäsche zu waschen. |
ignorar, ignorar a, olvidar, olvidar aFrom the English "disregard" vtr,vtr + prep,vtr,vtr + prep | (Regeln) | [etw] brechen Vt |
| | | [etw/jmd] missachten Vt, sepa |
| | (übertragen) | [jmd] verletzen Vt |
| | Perdón a todos. Por favor, ignoren mis instrucciones anteriores; les diré lo que deben hacer en un minuto. |
| | New: John war ein rebellisches Kind und brach oft Regeln. |
| | Entschuldigung. Bitte missachtet meine vorherigen Anweisungen; ich sag euch sofort was ihr tun sollt. |
olvidar, superar, dejar atrásFrom the English "put behind" vtr,vtr,loc verb | (Ereignis) | [etw] hinter sich lassen VP |
| | | vergessen Vt |
olvidar, olvidarse, dejar, dejarseFrom the English "leave behind" vtr,v prnl,vtr,v prnl | | jnd/[etw] vergessen Vt |
| | | jnd/[etw] nicht dabei haben Rdw |
| | | jnd/[etw] nicht mit haben Rdw |
| | Cuando llegué al aeropuerto me di cuenta de que había olvidado el pasaporte. |
| | Erst am Flughafen stellte ich fest, dass ich meinen Pass vergessen hatte. |
| olvidar⇒From the English "omit" vtr | | vergessen etwas zu tun VP |
| | (Slang) | etwas verplanen Vt |
| | Angela olvidó mandarle a David una invitación a la fiesta. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| olvidarFrom the English "lose" vtr | | vergessen Vi |
| | ¿Cuál es su nombre? Lo olvidé de momento. |
borrar, bloquear, olvidarFrom the English "blank out" vtr,vtr,vtr | (figurado) | vergessen Vt, fix |
| | | verschlafen Vt, fix |
| | | [etw] nicht behalten Adv + Vt |
borrar, olvidarFrom the English "wipe" vtr,vtr | | [etw] von [etw] löschen Präp + Vt |
| | | vergessen Vt |
| | | [etw] aus dem Kopf kriegen VP |
| | Alison trató de borrar el terrible evento de su memoria. |
| | Alison versuchte, das schlimme Ereignis aus ihrer Erinnerung zu löschen. |
borrar de la memoria, olvidarFrom the English "unlearn" loc verb,vtr | | [etw] verlernen Vt |
| | | vergessen, wie [etw] geht VP |
no preocuparse por, olvidarFrom the English "never mind" loc veb,vtr | | keine Beachtung schenken Rdw |
| | | sich nichts aus etwas machen Rdw |
| | No te preocupes por el té que se ha derramado, lo secaré y te pondré otra taza. |
| | Schenke dem verschütteten Tee keine Beachtung; ich werde ihn einfach aufwischen und dir einen neuen einschütten. |
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'olvidarlo'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'olvidarlo' ansehen.
En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
|
|