- (por dentro) Kehle nf
- (por fuera, de botella) Hals m
- (Geo) Schlucht nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
garganta, tráquea, esófagoFrom the English "throat" nf,nf,nm | (ugs) | Hals Nm |
(Anatomie) | Rachen Nm | |
(Anatomie) | Kehle Nf | |
Hellen tragó y sintió el agua fría bajando por su garganta. | ||
Helen schluckte und spürte das kalte Wasser ihren Hals hinunterlaufen. | ||
cuello, gargantaFrom the English "throat" nm,nf | (Anatomie) | Hals Nm |
La anciana tenía una gargantilla con un diamante en el cuello. | ||
Die alte Frau trug einen Diamanten um ihren Hals. | ||
desfiladero, cañón, gargantaFrom the English "gorge" nm,nm,nf | Schlucht Nf | |
(übertragen) | Tiefe Nf | |
Abgrund Nm | ||
(veraltet) | Klamm, Schluft Nf | |
Hay un profundo desfiladero a unas pocas millas al norte de la ciudad. | ||
Ein paar Kilometer nördlich der Stadt ist eine tiefe Schlucht. | ||
barranco, quebrada, desfiladero, gargantaFrom the English "ravine" nm,nf,nm,nf | Schlucht Nf | |
Spalt, Abgrund Nm | ||
Kluft, Felsspalte, Spalte Nf | ||
El barranco era un lugar popular para ir a nadar. | ||
esófago, garganta, golaFrom the English "gullet" nm,nf,nf | Speiseröhre Nf | |
(Medizin) | Ösophagus, Oesophagus Nm |
'garganta' aparece también en las siguientes entradas: