estado



Inflexiones de 'estado' (nm): mpl: estados
Del verbo estar: (⇒ conjugar)
estado es:
participio
En esta página: estado, estar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

estado [esˈtaðo] nm
  1. (situación) Lage nf, Zustand m
  2. (social) Status m
  3. (país) Staat m
  4. (Inform) Zustand m
estado de beneficencia Wohlfahrtsstaat mestado civil Familienstand mestado mayor (Mil) Generalstab mEstado Palestino Palästinenserstaat mestado proveedor Versorgerstaat mEstados Unidos (EE.UU.) Vereinigte Staaten plestado de cuenta(s) Rechnungsübersicht nfestado de excepción (Pol) Ausnahmezustand mestado financiero (Com) Finanzlage nfestado de pérdidas y ganancias (Am Com) Gewinn- und Verlustrechnung nfestar en estado (de buena esperanza) in anderen Umständen sein, schwanger sein
estar [esˈtar] vi
  1. (posición) seinestá en la plaza er ist auf dem Platz¿está Juan? ist Juan da?estamos a 30 km de Valencia wir sind 30 km von Valencia entfernt
  2. (+ adj o adv: estado) seinestar enfermo krank seinestá muy elegante sie sieht sehr elegant ausestar lejos weit weg sein¿cómo estás? wie gehts dir?
  3. (+ gerundio) estoy leyendo ich lese gerade
  4. (uso pasivo) está condenado a muerte er ist zum Tode verurteiltestá envasado en ... es ist in ... verpackt
  5. estar a:
    ¿a cuántos estamos? der Wievielte ist heute?
    estamos a 5 de mayo heute ist der 5. Mailas manzanas están a 2 euros das Kilo Äpfel kostet 2 Euroestamos a 25 grados heute ist es 25 Grad warm
  6. (locuciones) ¿estamos? (¿de acuerdo?) einverstanden? (¿listo?) fertig?¡ya está bien! das reicht!¿está la comida? ist das Essen schon fertig?¡ya está! , ¡ya estuvo! (Am) das wärs!
  7. estar con:
    está con gripe er hat Grippe
  8. estar de:
    estar de vacaciones/viaje in Urlaub sein/auf Reisen sein
    está de camarero er arbeitet als Kellner
  9. estar para:
    está para salir er fährt gleich weg
    no estoy para bromas ich bin nicht zum Scherzen aufgelegt
  10. estar por (propuesta) sein für; (persona) unterstützenestá por limpiar es muss noch gereinigt werden¡estoy por dejarlo! ich bin kurz davor, die Sache sein zu lassen!
  11. (+ que) está que rabia (fam) er dreht durch (fam) estoy que me caigo de sueño ich bin hundemüde
  12. estar sin:
    estar sin dinero kein Geld haben
    está sin terminar es ist noch nicht fertig
vr
  1. se estuvo en la cama toda la tarde er blieb den ganzen Nachmittag im Bett¡estáte quieto! halt still!
En esta página: estado, estar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
estadoFrom the English "state" nmStaat Nm
  (USA)Bundesstaat Nm
 Hay cincuenta estados en la unión.
 Das Bündnis umfasst fünfzig Staaten.
estadoFrom the English "state" nmLage Nf
  Zustand Nm
 Solo puedo imaginar el estado de la casa después de haber sido abandonada durante tantos años.
estadoFrom the English "state" nmZustand Nm
  Aggregatzustand Nm
 El hielo cambió al estado líquido.
 Eis ist Wasser im festen Zustand.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
estadoFrom the English "state" nmStadium Nn
 La mariposa está en su estado larval.
estadoFrom the English "state" nmZustand Nm
  Gemütszustand Nm
 Ella estaba en un estado de tristeza luego de que su novio la dejó.
estado,
condición,
fuera de sí
From the English "state"
nm,nf,loc adv
nervöser Zustand Adj + Nm
 ¡Polly estaba en un estado terrible después del accidente!
estadoFrom the English "state" nm (Regierung)Staat Nm
 En algunos países hay una separación entre la iglesia y el estado.
nación,
estado
From the English "state"
nf,nm
Staat Nm
  Nation Nf
 En 1948, se fundó la nación judía.
 1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet.
estado,
condición
From the English "status"
nm,nf
Zustand Nm
 El agente inmobiliario describió el estado de la casa como "con necesidad de modernizaciones".
 Der Makler beschrieb den Zustand des Hauses als "bedarf der Modernisierung".
estado,
condición
From the English "fettle"
nm,nf
Zustand Nm
  Verfassung Nf
  Situation Nf
estadoFrom the English "shape" nm (Objekt)Zustand Nm
  (Menschen)Verfassung Nf
 La casa que vimos está en mal estado, necesita muchos arreglos.
 Das Haus, das wir gesehen haben, war in schlechtem Zustand. Es muss viel gemacht werden.
estado,
condición
From the English "condition"
nm,nf
 (Medizin)Verfassung Nf
 El paciente de cáncer está en un estado estable.
 Der Krebspatient ist in stabiler Verfassung.
estadoFrom the English "status" nm (Rechtsw.: Bearbeitung)Status Nm
 No estamos seguros de cuál es el estado de su reclamo.
estadoFrom the English "status" nmBeziehungsstatus Nm
 Marie no ha actualizado su estado en semanas. Espero que esté bien.
condición,
estado
From the English "condition"
nf,nm
Zustand Nm
 La casa está en unas condiciones terribles. Necesita mucho trabajo.
 Dieses Haus ist in einem schlechten Zustand. Man muss eine Menge Arbeit reinstecken.
nación,
estado
From the English "nation"
nf,nm
 (Politik)Staat Nm
  (Politik)Nation Nf
 Los kurdos son un pueblo sin nación.
 Die Kurden sind ein Volk ohne Staat.
salud,
estado
From the English "health"
nf,nm
Zustand Nm
 Dejar la bebida ha hecho maravillas en la salud de mi cuenta bancaria.
 Mit dem Trinken aufzuhören hat beim Zustand meines Bankkontos wahre Wunder bewirkt.
forma,
estado
From the English "form"
nf,nm
Zustand Nm
  Art Nf
  Form Nf
 El hielo es agua en forma congelada.
 Eis ist Wasser in gefrorenem Zustand.
condición,
estado
From the English "repair"
nf,nm
Zustand Nm
 El auto está en malas condiciones. El edificio es viejo, pero está en buenas condiciones.
 Dieses Auto ist in schlechtem Zustand. // Das Gebäude ist alt, aber in gutem Zustand.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
estar,
estar situado,
estar ubicado,
quedar
From the English "be located"
v cop,loc verb,vi
befinden Vr
  aufhalten Vr
 Estamos en la esquina de las calles Elm y Main.
estar,
tener,
tener razón,
estar en lo cierto
From the English "be"
v cop,vtr,loc verb
 (Zustand)sein Vi
  haben Vt
 Barry está enfermo.
 Barry ist krank. // Audrey ist hungrig.
 Adrey hat Hunger. // Tania hat Recht.
estarFrom the English "stand" v cop (a favor, en contra)sich für [etw] aussprechen Präp + Vr, sepa
  Stellung nehmen, Stellung beziehen Nf + Vt
 Estoy a favor de la nueva ley.
 Ich spreche mich für das neue Gesetz aus.
estar,
quedar
From the English "be"
v cop,vi
 (allgemein)sein Vi
  (aufrechte Gegenstände)stehen Vi
  (flache Gegenstände)liegen Vi
 La mantequilla está sobre la mesa.
 Die Butter ist auf dem Tisch.
 New: Die Tasse steht auf dem Tisch.
 New: Der Teller liegt auf dem Tisch.
estarFrom the English "lie" viliegenbleiben Vi, sepa
 Su libro estaba en la mesa sin leer.
 Sein Buch blieb ungelesen auf dem Tisch liegen.
estar,
ir
From the English "get to"
v cop,vi
 (Slang)abbleiben Vi, sepa
  bleiben Vi
 Ya son las 5:10. ¿Dónde está mi taxi?
 Es ist schon zehn nach fünf; wo ist mein Taxi abgeblieben?
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
estarFrom the English "sit" vi (en un lugar)stehen Vi
 El vaso está en la mesa.
estar,
sentirse,
quedar
From the English "be"
v cop,v prnl,v cop
sich fühlen Vr
  sein Vi
 Diego está triste.
ser,
estar
From the English "B"
vi,vi
(informal, sms) (umgangssprachlich)sein Vt
 Wirst du heute Nacht daheim sein?
ir,
estar,
sentirse
From the English "hold up"
vi,vi,v prnl
zurechtkommen Vi, sepa
  klarkommen Vi, sepa
  aushalten Vt, sepa
 ¿Cómo vas con todo ese trabajo?
 Wie kommst du mit all der Arbeit zurecht?
'estado' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'estado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'estado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!