- Skandal m
- (alboroto, tumulto) Aufruhr m, Tumult m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
escándaloFrom the English "scandal" nm | Skandal Nm | |
El escándalo del infiltrado agitó el mercado. | ||
escándaloFrom the English "fuss" nm | Aufregung Nf | |
Wirbel Nm | ||
(übertragen) | Lärm Nm | |
No me gustó esa película, no entiendo por qué tanto escándalo. | ||
Mir hat der Film überhaupt nicht gefallen. Ich kann nicht verstehe, was die ganze Aufregung soll. | ||
escándalo, queja, pataleta, berrincheFrom the English "fuss" nm,nf,nf,nm | Aufregung Nf | |
Wirbel Nm | ||
Aufheben Nn | ||
(übertragen) | Rummel Nm | |
Hubo un escándalo por la cuenta cuando los comensales vieron que les habían cobrado por tragos que no habían pedido. | ||
Wegen der Rechnung kam es unter den Gästen zur Aufregung, da ihnen Getränke in Rechnung gestellt wurden, die sie nicht bestellt hatten. | ||
escándalo, vergüenza, oprobioFrom the English "scandal" nm,nf,nm | Schande Nf | |
El modo en que se comportó con su sobrina es un escándalo. | ||
escándalo, aspavientoFrom the English "fuss" nm,nm | Aufsehen Nn | |
Spektakel Nn | ||
Sensation Nf | ||
A Dan no le gustaba cuando la gente armaba un escándalo por su cumpleaños. | ||
Dan mag es nicht, wenn um sein Geburtstag so ein Aufsehen gemacht wird. | ||
conmoción, escándaloFrom the English "commotion" nf,nm | Durcheinander Nn | |
Radau Nm | ||
Tumult Nm | ||
Corrí escaleras abajo cuando escuché toda la conmoción. | ||
escándalo, estruendo, estrépito, estridenciaFrom the English "din" nm,nm,nm,nf | Lärm, Krach Nm | |
No podíamos escucharnos por el escándalo de arriba. | ||
escándalo, lío, jaleoFrom the English "hullabaloo" nm,nm,nm | Aufstand Nm | |
Aufruhr Nf | ||
Trubel Nm | ||
Hubo un escándalo cuando el estreno de la película fue cancelado. | ||
escándalo, jaleo, broncaFrom the English "kerfuffle" nm,nm,nf | Chaos Nn | |
Durcheinander Nn | ||
Aufregung Nf | ||
escándaloFrom the English "to-do" nm | (übertragen) | Theater Nn |
(übertragen) | Zirkus Nm | |
(ugs) | Getue Nn | |
(altmodisch) | Gewese Nn | |
Sacamos la cabeza por la ventana para ver qué era todo el escándalo afuera. | ||
escándaloFrom the English "razzle-dazzle" nm | Tamtam Nn | |
Wirbel Nm | ||
Prunk Nm | ||
escándalo, escenaFrom the English "scene" nm,nf | Aufstand Nm | |
Szene Nf | ||
Su hijo armó un escándalo tremendo porque se le antojaba un helado. No dejó de llorar hasta que llegaron a casa. | ||
Sein Sohn machte einen großen Aufstand, weil er Eis wollte. Er hörte nicht auf zu weinen, bis sie zu Hause waren. | ||
escándalo, alborotoFrom the English "carry-on" nm,nm | Aufstand Nm | |
(übertragen) | Wirbel Nm | |
Aufsehen Nn | ||
Su madre preparó tal escándalo porque se iba que se planteó quedarse en casa. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
escándalo, showFrom the English "production" nm,nm | Leistung Nf | |
Solamente estás yendo a Londres, hay gente que hace eso todos los días, ¡no tienes que hacer un escándalo! | ||
furor, frenesí, furia, escándaloFrom the English "furor" nm,nm,nf,nm | Furore Nf | |
Aufregung Nf | ||
Radau Nm | ||
escena, escándalo, aspavientoFrom the English "song and dance" nf,nm,nm | Aufregung Nf | |
(informell) | Trara Nn | |
¡Deja de hacer una escena! Es sólo un examen dental. | ||
alboroto, escándaloFrom the English "razzle-dazzle" nm,nm | Verwirrung Nf | |
Durcheinander Nn | ||
Chaos Nn | ||
bombo y platillo, escándaloFrom the English "hoopla" expr,nm | (informal) (ugs) | Trara, Tamtam Nn |
(übertragen) | Lärm, Rummel Nm | |
Aufregung Nf |
'escándalo' aparece también en las siguientes entradas: