- (apretado) gedrängt
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- drängen
- sich drängen
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
agrupado, junto, apiñadoFrom the English "clustered" adj,adj,adj | gebündelt | |
geballt V Part Perf | ||
amontonado, apilado, apiñadoFrom the English "heaped" adj,adj,adj | angehäuft Adj | |
gestapelt Adj | ||
durcheinander Adj | ||
Vince luchaba para bajar las escalaras con una canasta de ropa limpia amontonada. |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
apiñar, embutir, zambutirFrom the English "cram" vtr,vtr,vtr | etwas in etwas reinstopfen Präp + Vt, sepa | |
etwas in etwas reinzwängen Präp + Vt, sepa | ||
Quise apiñar toda mi ropa en una sola maleta pero no pude cerrarla. | ||
Ich stopfte alle meine Klamotten in einen Koffer, aber dann bekam ich ihn nicht zu. | ||
agrupar, amontonar, apiñarFrom the English "bunch" vtr,vtr,vtr | bündeln Vt | |
zusammenschnüren, zusammenbinden Vt, sepa | ||
zusammenfassen, zusammenpacken Vt, sepa | ||
ein Bündel machen VP | ||
Las hojas en el estanque se están agrupando. | ||
Die Blätter im Brunnen bündeln sich zusammen. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
apretujar, apiñarFrom the English "squash" vtr,vtr | [etw] in [etw] hineinquetschen Präp + Vt, sepa | |
(mit wiederholter Bewegung) | [etw] in [etw] hineinstopfen Präp + Vt, sepa | |
Patrick apretujó la ropa dentro de la maleta. |