- Schutz m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- beschützen
- sich schützen
- (defenderse) sich verteidigen
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
refugio, amparoFrom the English "refuge" nm,nm | (figurado) (übertragen) | Zuflucht Nf |
(übertragen) | Auffangbecken Nn | |
Encontró refugio del mundo en los manuscritos antiguos. | ||
In altertümlichen Manuskripten suchte er eine Zuflucht vor der Welt. | ||
salvaguardia, custodia, amparo, salvoconductoFrom the English "safeguard" nf,nf,nm,nm | Schutzvorrichtung Nf | |
Schutzeinrichtung Nf | ||
¿Qué salvaguardia protege mi cuenta de los hackers? | ||
Welche Schutzvorrichtung bewahrt mein Konto vor Hackern? |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
salvaguardar, proteger, defender, ampararFrom the English "safeguard" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] absichern Vt, sepa | |
[etw] gewährleisten Vt, fix | ||
[etw] schützen Vt | ||
La constitución salvaguarda nuestros derechos. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sorge für deine Rente und sichere dich jetzt ab! | ||
Die Verfassung schützt unsere Rechte. |