Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات إضافية |
pasar, irseFrom the English "go" vi,vi | | يمرّ |
| Los fines de semana pasan muy rápido. |
| تمر عطلة نهاية الأسبوع بسرعة. |
pasar, entrar, caberFrom the English "go" vi,vi,vi | | يمرّ |
| El sofá sencillamente no pasa por la puerta. |
pasarFrom the English "pass" vtr | | يمرَّر |
| La tarjeta de cumpleaños pasó de una mano a otra para que todos la firmaran. |
| مُرّرت بطاقة عيد الميلاد من شخص إلى آخر. |
pasarFrom the English "pass" vtr | | يمرر الكرة |
| Él pasó el balón, luego corrió hacia la portería. |
pasarFrom the English "pass" vtr | | يمضي، يمر |
| Pareciera que el tiempo pasa más rápido cada año. |
pasar, sucederFrom the English "pass" vi,vi | | يحدث، يجري |
| Acordaron olvidar todo lo que había pasado antes y volver a empezar. |
pasarFrom the English "pass" vi | (في اللعب) | يتخلى عن دوره |
| Puedes jugar o pasar. |
pasarFrom the English "pass" vi | | ينتهي |
| La oportunidad ha pasado. |
pasar, avanzarFrom the English "pass" vi,vi | | ينتقل، يتقدم |
| Sharon pasó de nivel intermedio a avanzado cuando estaba aprendiendo español. |
pasar, ser aceptadoFrom the English "pass" vi,loc verb | (في مجموعة) | يكون مقبولاً |
pasarFrom the English "pass" vtr | | يوزّع، يمرّر |
| Pasaron las palomitas a todos en la mesa. |
pasar, ocurrir, acontecer, sucederFrom the English "happen" vi,vi | | يحدث، يحصل، يقع |
| Un montón de cosas han ocurrido (or: pasado) desde el año pasado. |
| حدثت أشياء كثيرة منذ نهاية العام الماضي. |
rebasar, pasar, adelantarFrom the English "pass" vtr,vtr,vtr | | يتجاوَز شخصًا/شيئًا |
| El piloto de carreras rebasó a su rival en el último minuto y ganó la carrera. |
| تجاوزت سيارة السباق منافسها في آخر دقيقة وكسبت السباق. |
aprobar, pasarFrom the English "pass" vi,vi | | ينجح |
| "¿Cómo te fue en el examen?" "¡Aprobé!" |
hacer un pase, pasarFrom the English "pass" loc verb,vtr | (deportes) | يمرر |
| Para ser bueno jugando en equipo, es importante hacer un pase, en vez de tener la pelota tú mismo. |
pasar, suceder, ocurrirFrom the English "come to pass" vi,vi,vi | | يحدث، يجري، يحصل |
pasarFrom the English "go past" vi | | يمر، يعبر |
| La multitud miraba cómo pasaba el desafile. |
pasarFrom the English "sweep past" vi | | يمرّ بسرعة |
pasar, dejarse caer, caerFrom the English "hop into" vi,loc verb,vi | (مجازي) | يدخل مصادفة إلى شيء، يدخل بشكل عفوي إلى شيء |
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية. |
pasarFrom the English "wear on" vi | (tiempo) | يمر ببطء |
| Ellos se empezaron a aburrir a medida que pasaba el tiempo. |
| شعروا بالملل مع مرور الوقت. |
pasarFrom the English "come about" vi | | ينشأ |
| | يحدث |
| La idea de David de empezar su propio negocio pasó después de haber perdido el trabajo. |
pasar, pasar conduciendoFrom the English "drive by" vi,vi + adv | (بالسيارة) | يمر |
| Ray pasó con su camión. |
pasarFrom the English "pass by" vi | | يمرّ |
| Cuando Emily estaba enferma, se sentaba al lado de la ventana y saludaba a cualquiera que pasara. |
| عندما مرضت إميلي، أخذت تجلس بجوار النافذة وتلوح لكل من يمر. |
pasar, venir, caer, dejarse caerFrom the English "drop in" vi,vi,vi,loc verb | (في زيارة سريعة) | يمرّ |
| Solamente paso para contarte de la fiesta del sábado. |
pasarFrom the English "get past" vtr | | يجتاز، يعبر، يقطع |
| Habían caído piedras en el camino, y no pudimos pasar. |
pasarFrom the English "tick away" vi | (الوقت) | يمرّ |
| El tiempo pasaba y Peter todavía no tenía idea de qué hacer. |
pasarFrom the English "move past" vi | | يمرّ |
pasar, deslizarseFrom the English "breeze past" vi,v prnl | | يتحرك بخفّة |
pasar, caerFrom the English "drop around" vi,vi | (ليزور شخصًا) | يأتي، يمرّ |
| Steve pasó más temprano cuando no estabas, le dije que lo llamarías en cuanto volvieses. |
pasar, entrarFrom the English "look in" vi,vi | (informal) | يقوم بزيارة خاطفة، يأتي في زيارة سريعة |
| Fiona dijo que iba a pasar para ver que todo estuviera bien. |
| قالت فيونا إنها ستقوم بزيارة خاطفة لتتأكد من أن كل شيء يجري على ما يرام. |
pasar, dar, alcanzarFrom the English "give" vtr,vtr,vtr | | يعطي شخصًا شيئًا، يعطي شيئًا لشخص |
| | يناول شخصًا شيئًا |
| ¿Podrías pasarme el libro que está por allá, por favor? |
| من فضلك أعطني ذلك الكتاب هناك. |
pasar, transmitir, transferirFrom the English "hand on" vtr,vtr | | يمرّر شيئًا |
| Siempre le paso mis libros preferidos a mi hermana. |
pasarFrom the English "sit it out" vi | (coloquial) | لا يشارك في شيء |
| Yo estoy cansada, así que paso de este baile. |
pasar, superarFrom the English "get past" vtr,vtr | | يتجاوز شيئًا، يعبر شيئًا، يقطع شيئًا |
| El conductor no pudo pasar la barricada. |
pasarFrom the English "breeze past" vi | | يتجاوز شخصًا/شيئًا |
| Pasaron frente a la pintura sin detenerse a mirar. |
pasarFrom the English "pass on" vtr | | يمرّر |
| Agarra una galletita y pásala. |
pasar, caerFrom the English "call in" vi,vi | | يزور |
| La abuela y el abuelo pasaron hoy y tomamos el té. |
pasar, deslizarFrom the English "swipe" vtr,vtr | (في قارئة بطاقات) | يُمرر شيئًا |
| Pasa la tarjeta e ingresa tu PIN en el teclado. |
| مرر بطاقتك وأدخل الرقم السري من لوحة الأرقام. |
pasar, ocurrir, sucederFrom the English "shake out" vi,vi,vi | | يحدث |
pasarFrom the English "hand" vtr | | يعطي شخصًا شيئًا |
| ¿Me pasas el bolígrafo, por favor? |
| أعطني ذلك القلم من فضلك. |
pasar, quedarseFrom the English "stay" vi,v prnl | | يمكث |
| Le pedí que se pasará la noche. |
| طلبت منها أن تمكث هنا الليلة. |
pasarFrom the English "slide" vtr | | يمرر |
| Pasa el plato de la mantequilla a tu hermana, por favor. |
| من فضلك مرّر طبق الزبدة إلى أختك. |
pasarFrom the English "roll over" vtr | | ينقل |
| Si nadie gana la lotería el premio pasa al pozo de la próxima semana. |
| إن لم يفز أحد في اليانصيب، تُنقل الجائزة إلى سحب الأسبوع المقبل. |
pasar, suceder, ocurrirFrom the English "go down" vi,vi | | يجري، يحصل |
| En el momento en que entré en la habitación, supe que algo pasaba entre Jon y Matt. |
pasar, frotar, masajearFrom the English "rub" vtr,vtr,vtr | | يُمَرِّر |
| | يُمَلِّس، يُمَسِّد |
| George pasó su mano por el lomo del gato. |
| مَرَّر جورج يده على ظهر القطة. |
pasarFrom the English "over" vtr | (بمعنى من شخص لآخر) | - |
| ¿Me puedes pasar el libro, por favor? |
| أيمكنك أن تناولني ذلك الكتاب؟ |
pasar, superarFrom the English "make it through" vtr,vtr | | يصل إلى مبتغاه |
pasar, ocurrir, sucederFrom the English "come" vi,vi | | يحدث، يجري |
| A los que saben esperar les pasan cosas buenas. |
pasarFrom the English "check" vi | (póquer) | يختار عدم المراهنة |
| ¿Vas a apostar o vas a pasar? |
pasarFrom the English "graduate" vi | | يرتقي |
| Pasó al próximo nivel del juego. |
pasarFrom the English "roll" vi | | يمضي، يمرّ |
| El tiempo pasa. |
pasar, fluirFrom the English "sail" vi,vi | | يمرّ، يشقّ |
| Pablo tiró la pelota y pasó por el aire. |
| رمى بول الكرة فشقّت الهواء بسرعة كبيرة. |
pasarFrom the English "cruise" vi | | يمر |
| John me saludó desde el coche cuando pasaba. |
pasarFrom the English "run" vtr | | يمرر شيئًا |
| Pasó un cepillo por su cabello. |
pasar, ver, vivirFrom the English "see" vtr,vtr | (tiempo, días...) | يعرف، يشهد |
| Este bote ha pasado muchos días en el lago. |
| شهد هذا المركب أيامًا أفضل في البحيرة. |
pasarFrom the English "clear" vtr | | يمر عبر شيء |
| Nos encontraremos después de que pases la aduana. |
pasarFrom the English "cote" vi | | يمرّ بشيء/بشخص |
pasar⇒, vivir⇒From the English "live out" vi | | يعيش |
| Pasó sus últimos años en el mismo pueblito. |
pasar⇒, lanzar⇒From the English "deliver" vtr | (deporte) | يجري، يصنع |
| | يمرّر |
| Durante el partido, hábilmente lanzó varios pases difíciles. |
pasar, dar, hacer, transmitir, ponerFrom the English "screen" vtr,vtr,vtr,vtr | (películas) | يعرض |
| Hoy pasan Casablanca en el cine local. |
ترجمات رئيسية |
pasoFrom the English "pass" interj | | لا جواب |
| "Jenna, ¿cuál es la respuesta a la pregunta número doce?". "Paso". |
puerto, pasoFrom the English "pass" nm,nm | | ممر |
| Hay un puerto de montaña a treinta kilómetros al norte de aquí. |
pasoFrom the English "step" nm | (في الرقص) | خطوة |
| Este paso de tango es difícil, así que presten atención. |
| الخطوة التالية في التانجو صعبة، فانتبهوا. |
paso, cruceFrom the English "crossing" nm,nm | (مشاة) | ممر |
| Esa señal indica un paso peatonal. |
| هذه لافتة ممرّ للمشاة. |
paso, pisadaFrom the English "footfall" nm,nf | (sonido) | وقع أقدام |
pasoFrom the English "bridalway" nm | | حقّ المرور لغير السيارات |
pasoFrom the English "step" nm | (في السير) | خطوة |
| Él dio tres pasos antes de detenerse y darse vuelta. |
| مشى ثلاث خطوات ثم توقف واستدار. |
paso, aireFrom the English "gait" nm,nm | (caballo) | عدو، جري |
| La jinete presionó suavemente con las pantorrillas para cambiar el paso del caballo de trote a medio galope. |
| ضغطت الفارسة بربلتَي ساقيها برفق لتغيّر عدو الحصان من خبب إلى حُضْر. |
paso, vía pública, carreteraFrom the English "thoroughfare" nm,loc nom f,nf | | طريق، ممر، مسلك |
| Este es el único paso a través del pueblo, el resto de las vías están inundadas. |
paso, pisadaFrom the English "stamp" nm,nf | | خبطة قدم |
| Con un paso enfadado, Barry se dio la vuelta y salió de la habitación. |
| خبط باري الأرضَ خبطة غاضبة بقدمه واستدار وغادر الغرفة. |
pasoFrom the English "pace" nm | | خطوة |
| Ella se movía con pasos cortos pero rápidos. |
| تقدّمَت بخطى قصيرة ولكنها كانت سريعة. |
paso, transcursoFrom the English "passage" nm,nm | (الوقت) | مرور، مضيّ |
| Linda todavía era hermosa, pensaba Sheila, a pesar del paso del tiempo. |
| رأت شيلا أن ليندا لا تزال جميلة رغم مرور السنين. |
pasoFrom the English "pace" nm | (medida de longitud) | خطوة |
| Estaban a diez pasos de distancia. |
| وقفوا بمسافة عشر خطوات بين واحدهم الآخر. |
paso, andarFrom the English "skip" nm,nm | | مشي نطنطة |
| Andaba con un paso ligero, como una niña pequeña. |
| أخذت تمشي نطنطنةً مثل فتاة صغيرة. |