WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
escupirFrom the English "spit" viيبصق
 El joven escupió mientras caminaba por la calle.
 بصق الشاب وهو يمشي في الطريق.
escupirFrom the English "spit out" vtrيبصق
 Su madre le hizo escupir el chicle para que no se lo tragara.
escupir,
soltar,
largar
From the English "spit out"
vtr,vtr,vtr
(figurado)يقول
 Sabía que tarde o temprano escupiría la verdad.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
escupirFrom the English "spit" vtrيبصق
 La comida era terrible, por lo que Pippa la escupió con cuidado en la servilleta.
espetar,
soltar,
escupir
From the English "spit"
vtr,vtr,vtr
(coloquial)يقول شيئًا بغضب
 ¡Te odio! —espetó.
escaparse a alguien un escupitajo,
escupir
From the English "spit"
loc verb,vi
 (خلال الكلام)يبصق
 Mientras hablaba del tema, Tina empezó a hablar más rápido y se le escapó un escupitajo que le cayó a la gente que se encontraba cerca.
 تحمَّسَت تينا لهذا الموضوع وأخذت تتكلم بسرعة أكبر وتبصق على مَن كان مِن سوء حظه جالسًا قريبًا منها.
escupir,
espurriar,
espurrear
From the English "sputter"
vtr,vtr
يبصق، يرشّ
 El orador escupió durante su discurso, y salpicó de saliva a algunos miembros del público.
escupir,
cantar
From the English "fess up"
vi,vi
(coloquial, figurado)يعترف
  يُقرّ
 A ver, escupan: ¿quién de ustedes me quitó el paquete de bizcochos?
escupirFrom the English "spew out" vtrيقذف شيئًا
 El Vesubio escupió lava y gas.
escupirFrom the English "flob" viيتفّ، يتفل، يبصق
escupirFrom the English "belch" vi (figurado)يتصاعد
 El humo escupe de las chimeneas en nubes espesas.
escupirFrom the English "cough up" vtrيقذف شيئًا بالسعال
 Escupió la espina que se había tragado por accidente.
escupirFrom the English "belch" vtr (figurado)يقذف شيئًا
 El volcán está escupiendo humo y cenizas sobre la ciudad de abajo.
escupirFrom the English "gob" viيبصق
escupir,
exhalar,
respirar
From the English "breathe"
vtr,vtr,vtr
ينفث
 Según la leyenda, hay un dragón en la montaña que escupe fuego.
 تزعم الأسطورة أن الجبال تؤوي تنينًا ينفث نارًا.
escupir,
lanzar,
arrojar
From the English "rip out"
vtr,vtr
(coloquial)يسبّ بانفعال
 El hombre se enojó y escupió una sarta de groserías.
expectorar,
escupir
From the English "hack up"
vtr,vtr
(medicina, formal)يُخرج شيئًا بالسعال
 Me alegro de no haber fumado nunca después de ver lo que él acaba de expectorar.
soltar,
escupir,
decir
From the English "let out"
vtr,vtr,vtr
(figurado)يطلق
 Ana soltó un grito cuando el gato le saltó encima.
toser,
escupir
From the English "hack"
vi,vi
يسعل
 La abuela tosía tanto que le costaba respirar.
toser,
fumar,
escupir
From the English "cough"
vi,vi,vtr
(figurado)ينتفض
 El motor del auto tosió dos veces y después dejó de funcionar.
expulsar,
escupir,
toser,
expectorar
From the English "hawk up"
vtr,vtr,vtr
 (بلغمًا)يُخرج شيئًا
  يتنخَّع

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
escupir algoFrom the English "spit up" loc verbيبصق شيئًا
 Llamé al médico porque estaba escupiendo sangre.
tentar a la suerte,
escupir para arriba
From the English "overplay your hand"
expr,expr
 (في ثقته بنفسه أو قدرته)يبالغ
escupir un chorro,
soltar un chorro
From the English "spout"
loc verb,loc verb
(agua)يطلق نافورة من شيء
 La manguera escupió un chorro de agua.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'escupido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'escupido'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!