Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات رئيسية
Español
Árabe
desdén, desprecioFrom the English "scorn"nm,nm
احتقار
David no sentía más que desprecio por el colega que le intentó quitar el trabajo.
شعر دايفيد باحتقار شديد للزميل الذي حاول أن يسرق وظيفته.
desdén, desprecio, arrogancia, menosprecioFrom the English "disdain"nm,nm,nf,nm
احتقار، ازدراء
Esa gente desagradable trata a todos sus sirvientes con completo desdén.
هؤلاء البُغضاء يعاملون خَدَمهم بازدراء شديد.
desdén, subestimaciónFrom the English "condescension"nm,nf
تعامُل بفوقيّة
Krista ya no toleraba el desdén constante de su jefe.
desprecio, desdén, menosprecioFrom the English "contempt"nm,nm,nm
احتقار
Samuel siente mucho desprecio por la gente racista.
يشعر سامويل باحتقار شديد عندما يقابل أناسًا عنصريين.
denigración, menosprecio, desprecio, desdénFrom the English "belittling"nf,nm,nm,nm
استخفاف، تقليل من شأن
La denigración de los estudiantes menos hábiles por parte de la maestra causó muchas quejas.