3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات رئيسية
Español
Árabe
anhelar, ansiar, añorar, tener ganas deFrom the English "hanker"vtr,vtr,vtr,loc verb
يتوق إلى شيء
يشتهي شيئًا
Micah ha estado anhelando un bagel de moras todo el día.
anhelar, desear, ansiarFrom the English "wish for"vtr,vtr,vtr
يرغب في شيء، يتوق إلى شيء
Siempre he anhelado una vida mejor para mi familia.
anhelar, ansiarFrom the English "ache"vtr,vtr
يحنّ إلى شيء
(تعبير بلاغي)
يعتصر شوقًا
Después de tantos años en el extranjero, Roberto anhelaba su patria.
بعد قضاء سنوات طويلة في الغربة، بدأ بوب يحنّ إلى موطنه.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات رئيسية
Español
Árabe
anhelo, ansia, añoranza, ganas deFrom the English "hankering"nm,nf,nf,nfpl + prep
اشتهاء لشيء
توق إلى شيء
Amy tiene el anhelo de una malteada.
anhelo, ansia, gusanilloFrom the English "itch"nm,nf,nm
توق، رغبة
Peter sintió el anhelo de viajar.
تملّكت بيتر الرغبة في السفر.
nostalgia, añoranza, anhelo, deseoFrom the English "longing"nf,nf,nm,nm
شوق، اشتياق، حنين
رغبة شديدة
De repente se llenó de nostalgia por su hogar.
غمره إحساس مفاجئ بالشوق إلى بلاده.
deseo, anheloFrom the English "yearning"nm,nm
تلهف
El deseo de vacaciones de Jane se hace más fuerte cada día.
كان تلهُّف جاين للذهاب في عطلة يزداد يومًا بعد يوم.
sed, apetito, ansia, anheloFrom the English "thirst"nf,nm,nf,nm
(figurado, deseo) (مجازي)
عطش
توق
No importaba cuánto viajase Fiona, cada vez tenía sed de más aún.
مهما كثرت أسفار فيونا، يبقى عندها عطش إلى المزيد من السفر.