Escuchar:
Inflexiones de '
aguante ' (
nm ):
mpl : aguantes
Del verbo aguantar : (⇒ conjugar ) aguante es:1ª persona singular (yo) presente subjuntivo 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo aguanté es:1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe . La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
WordReference Español -Árabe Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe . La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات رئيسية
tolerar, aguantar, soportar From the English "put up with" vtr,vtr,vtr يتحمل شيئًا/شخصًا
No voy a tolerar tu lloriqueo ni un segundo más. ¡Vete a la cama inmediatamente!
ترجمات إضافية
tolerar, aguantar From the English "support" vtr,vtr يتحمّل، يطيق
Él ya no podía tolerar tanto llanto.
aguantar, soportar, bancar From the English "sweat it out" vtr,vtr,vtr ينتظر بفارغ الصبر
No había otra posibilidad más que aguantar a que el jurado regresara con el veredicto
aguantar, soportar From the English "tough out" vtr,vtr يصمد في وجه شيء
aguantar, ir tirando From the English "bear up" vtr,loc verb يتحمّل وضعه، يتقبّل وضعه
Está aguantando bien a pesar de la presión que está soportando.
aguantar, soportar From the English "dree" vtr,vtr يتحمّل شيئًا
aguantar⇒ From the English "hold on" vtr ينتظر، يلزم مكانه
¡Aguanta hasta que llegue!
aguantar, soportar, sufrir, padecer From the English "endure" vtr,vtr,vtr,vtr (dolor) يصبر على شيء، يتحمل شيئًا
Adam aguantó el dolor de sus músculos y pudo terminar la maratón.
تحمّل آدم الألم في عضلاته وتمكن من إنهاء الماراثون.
aguantar From the English "sit out" vtr ينتظر حتى انقضاء شيء
El barco se agitaba por las olas y la tripulación no podía hacer nada más que aguantar la tormenta.
aguantar, bancar, resistir From the English "hold tight" vi,vi,vi يصر، يتمسك برأيه
ينتظر
Regreso en un momento, aguanta. Aguanta, llegaré pronto.
aguantar, soportar, tolerar From the English "stomach" vtr,vtr,vtr يتحمل شيئًا، يطيق شيئًا
Maggie no aguanta a la gente que es maleducada.
لا تتحمل ماغي الناس الوقحين.
aguantar, soportar, durar From the English "last" vtr,vtr,vtr يصمد
No estoy segura de poder aguantar hasta el final de la jornada laboral. Puede que me duerma antes.
aguantar, soportar From the English "take" vtr,vtr يتحمّل
¡No aguanto más! ¡Déjenme salir de aquí!
aguantar, soportar, tolerar From the English "stand" vtr,vtr,vtr يصمد، يتحمل
Verónica aguantó la tortura con valentía.
لقد صمد أمام التعذيب بشجاعة.
aguantar, soportar, tolerar From the English "stand" vtr,vtr,vtr يتحمل شيئًا/شخصًا، يطيق شيئًا/شخصًا
Tallin es una hermosa ciudad para visitar, si puedes aguantar las temperaturas bajo cero.
aguantar, resistir From the English "last out" vtr,vtr يصمد
(في بعض المناطق ) "يضاين"
aguantar⇒ , soportar⇒ , tolerar⇒ From the English "sit it out" vtr يتحمّل، يصبر
Tendrás que aguantarlo aunque no te guste nada.
aguantar⇒ , soportar⇒ , resistir⇒ From the English "live through" vtr يعاني شيئًا، يخوض غمار شيء
(مجازي ) يذوق شيئًا
Es admirable la entereza con la que has soportado las circunstancias.
aguantar⇒ , tolerar⇒ From the English "hack it" vi يتحمَّل
seguir, continuar, aguantar From the English "go on" vtr,vtr,vtr يستمر، يبقى
Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir.
resistir, aguantar From the English "withstand" vtr,vtr يقاوم شيئًا
Harry estaba a dieta y había conseguido resistir la tentación de comer chocolate durante un mes.
كان هاري يتبع حمية، ونجح في مقاومة إغراء تناول الشوكولاتة طيلة شهر.
tener, contener, agarrar, aguantar From the English "hold down" vtr,vtr,vtr,vtr يثبّت شخصًا/شيئًا، يمسك بشخص/بشيء
¡Tenle los brazos así deja de pegarme!
esperar, aguantar From the English "hang around" vi,vi ينتظر
Esperé 30 minutos pero Steve no apareció.
esperar, aguardar, aguantar From the English "hang on" vi,vi,vi ينتظر قليلاً
Espere, por favor, y estaré con usted en un par de minutos. Esperen; ¡no hagan nada hasta que yo llegue!
soportar, aguantar, resistir From the English "bear" vtr,vtr,vtr يحمل
El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
يجب أن يحمل الجسر وزن السيارات والشاحنات.
resistir, aguantar From the English "withstand" vtr,vtr (físicamente) يقاوم شيئًا، يصمد أمام شيء
Los ladrones utilizaron un montón de dinamita, pero la puerta de la bóveda resistió la explosión.
استعمل اللصوص الكثير من الديناميت، لكن باب الغرفة المحصنة صمد أمام الانفجار.
sostener, sustentar, soportar, aguantar From the English "sustain" vtr,vtr,vtr,vtr يحمل
Las corrientes de aire sostenían el peso del pájaro en el aire.
تحمل التيارات الهوائية وزن الطائر في الجوّ.
tolerar, soportar, aguantar From the English "tolerate" vtr,vtr,vtr يتحمل
Tendrás que tolerar mi tos un ratito más.
sufrir, soportar, aguantar From the English "thole" vtr,vtr,vtr يتحمل شيئًا
resistir, aguantar From the English "stand up to" vtr,vtr يتحمّل شيئًا
يصمد في وجه شيء
Hicieron varias pruebas para asegurarse de que la tela resistiría condiciones climáticas extremas.
esperar, esperar en línea, aguantar From the English "hold on" vtr,loc verb,vtr (teléfono) ينتظر
"¿Puedo hablar con Camila?" "Espera, veré si está aquí."
tolerar, soportar, aguantar From the English "stand for" vtr,vtr,vtr يتحمّل شيئًا
يسمح بشيء، يسكت عن شيء
No voy a tolerar más de los comentarios racistas de Richard.
soportar, aguantar, tolerar From the English "endure" vtr,vtr,vtr يتحمل
El dolor era intenso, pero Dan lo soportó.
resistir, aguantar, soportar From the English "ride out" vtr,vtr,vtr يصمد في وجه شيء
ينجو من شيء، يتجاوز شيئًا
Resistimos la tormenta en la cabaña.
tragarse, aguantar, soportar From the English "choke down" vtr,vtr (figurado (palabras)) (مجازي ) يبلع شيئًا
يكاد يختنق بشيء
يكبت شيئًا، يحبس شيئًا
parar el carro, aguantar, esperar From the English "hold your horses" expr,vtr (figurado) يتريَّث، يتمهَّل، يطوِّل باله
tener paciencia, aguantar From the English "bear with" loc verb,vtr يتحمل، يصبر
Les pedí que tuvieran paciencia mientras revisaba los detalles de su reserva.
طلبت منهم أن يصبروا عليّ حتى أتأكد من تفاصيل حجزهم.
superar, sortear, zanjar, aguantar, conciliar, concertar From the English "bridge over" vtr,vtr,vtr,vtr يتغلب على شيء
Creo que nuestro matrimonio es lo suficientemente fuerte como para superar (or: sortear) este incidente.
soportar, aguantar, soportar a, aguantar a From the English "stick" vtr,vtr + prep يتحمل شيئًا/شخصًا، يطيق شيئًا/شخصًا
No puedo soportar más esta película, ¡es pésima!
WordReference Español -Árabe Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe . La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
ترجمات رئيسية
aguante, resistencia From the English "staying power" nm,nf قدرة على الصمود
إمكانية البقاء طويلاً
aguante From the English "sufferance" nm معاناة، مقاساة، مكابدة
aguante From the English "energy level" nm (coloquial) طاقة، نشاط
resistencia, aguante From the English "endurance" nf,nm احتمال، تحمُّل
La resistencia del corredor del maratón era impresionante.
كانت قدرة عدّاء الماراثون على الاحتمال مذهلة فعلاً.
tolerancia, aguante From the English "tolerance" nf,nm تحمّل
Mi tolerancia a esta nivel de ruido ha llegado a su límite.
تحمّلي لهذه الضوضاء وصل لآخره.
resistencia, aguante From the English "long life" nf,nm عمر طويل، صلاحية طويلة
Esta bicicleta está hecha para tener resistencia, con componentes de la mejor calidad.
ترجمات إضافية
resistencia, vigor, fortaleza, aguante From the English "stamina" nf,nm,nf,nm جَلَد، تحمّل، قدرة على الاحتمال
La resistencia del atleta era impresionante.
WordReference Español -Árabe Virtual Dictionary © 2025: