• WordReference
  • Collins
  • Definition
'tig' tiene referencia cruzada con 'tag'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'tig' is cross-referenced with 'tag'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
tag n (label on clothing)etiqueta nf
 Tim cut out the tag on his shirt, as it was irritating him.
 Tim le cortó la etiqueta a su camisa porque le estaba irritando.
tag n (price label)etiqueta nf
 Rebecca checked the tag to see how much the dress cost.
 Rebecca miró la etiqueta para saber cuánto costaba el vestido.
tag [sth] onto [sth] vtr + prep (attach, append)adjuntar algo a loc verb
  añadir algo a loc verb
  agregar algo a loc verb
 James tagged the file onto the email, so his manager could see what the problem was.
 James adjuntó el archivo al correo electrónico para que su jefe pudiese ver cuál era el problema.
tag [sb] as [sth/sb] vtr + conj (identify: as)etiquetar de vtr + prep
  etiquetar a alguien como loc verb
 At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker.
 Desde pequeña, los profesores de Karen la etiquetaron de problemática.
tag n (internet: label)etiqueta nf
 The blog writer used the tags "football" and "beer" on the post she had just written about alcohol sales at football games.
 La bloguera ha usado las etiquetas "fútbol" y "cerveza" en la publicación que acaba de escribir sobre la venta de alcohol en los partidos de fútbol.
tag [sb/sth] vtr (on internet: label)etiquetar vtr
  (persona)etiquetar a vtr + prep
 The blog writer tagged the post with several keywords.
 El bloguero etiquetó su publicación con varias palabras clave.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
tag,
also UK: tig
n
uncountable (chasing game) (ES)pilla pilla loc nom m
  (AR, UR)mancha nf
  (MX)las traes loc nom m
  (CO, PE)pega nf
 Tag is a popular playground game.
 El pilla pilla es un juego muy popular entre los niños.
tag n (identification label)etiqueta nf
  tarjeta de identificación, placa de identificación nf + loc adj
  (MX)gafete nm
 Peter attached a tag to the suitcase, so he'd be able to make sure he got the right one off the luggage carousel.
 Peter le puso una etiqueta a su maleta para reconocerla cuando saliese por la cinta.
tag n US (license plate)matrícula nf
  placa nf
  (AR, CL)patente nf
  (PR)tablilla nf
 The car was a red Subaru, but I didn't see the tag.
 El auto era un Subaru rojo, pero no logré ver la matrícula.
tag n (graffiti: identifying symbol)firma nf
  (voz inglesa)tag nm
 The graffiti artist finished her work by adding her tag.
 La grafitera terminó su obra añadiendo su firma.
tag [sb] vtr (touch in chasing game) (juego infantil)pillar vtr
  (juego infantil)tocar a vtr + prep
 John tagged Andrew, who then tagged Paula.
 John pilló a Andrew y este pilló a Paula.
tag [sb] vtr (fit with electronic tag) (con un dispositivo electrónico)marcar a vtr + prep
 The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions.
 La policía marcó al ladrón que habían arrestado para asegurarse de que cumplía con las condiciones de su fianza.
tag [sb] vtr US (give traffic ticket to)multar a vtr + prep
  hacerle una multa a, darle una multa a loc verb + prep
 The parking inspector tagged Ross for parking too close to a corner.
 El inspector de estacionamiento multó a Ross porque se había estacionado demasiado cerca de una esquina.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
tag | tig
InglésEspañol
tag along vi phrasal informal (accompany [sb])sumarse v prnl
  (coloquial)colarse v prnl
  (coloquial)pegarse v prnl
  venir vi
 My younger brother always wanted to tag along.
 Mi hermano pequeño siempre quería sumarse.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
tag | tig
InglésEspañol
dog tag n (dog's identification tag)placa de identificación, plaquita de identificación nf + loc adj
 According to the dog tag his name's Mephistopheles.
  chapa identificatoria nf + adj
dog tag n figurative (soldier's identification tag)placa de indentificación, placa de identidad nf + loc adj
 Soldiers on secret operations have to remove their dog tags.
 Los soldados en operaciones secretas deben quitarse la placa de identificación.
  chapa identificadora nf + adj
 Los soldados en operaciones secretas deben quitarse la chapa identificadora.
ear tag (agriculture)crotal nm
  (ganadería)etiqueta RFID loc nom f
  etiqueta de oreja nf + loc adj
electronic tag n (criminal monitoring device) (en el tobillo)tobillera electrónica nf + adj
  (en la muñeca)pulsera electrónica nf + adj
  (en la muñeca)brazalete electrónico nm + adj
 Paul didn't get a custodial sentence for his crime, but he had to wear an electronic tag for six months, so that the police would know where he was.
embedded tag n (computing)tag incrustado loc nom m
high price tag n figurative (great cost, expense)alto coste loc nom m
 His rise to fame came with a high price tag; his wife and children left him.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sus triunfos tuvieron un alto coste en su vida.
  (figurado)alto precio loc nom m
 Esta oración no es una traducción de la original. Para probar su fe debía pagar un alto precio, la vida de su hijo.
identification tag n (soldier's metal name tag)placa de identificación personal nf + loc adj
image tag n (code for placing image on a web page) (informática)etiqueta de imagen loc nom f
key tag n (fob on a keyring)rótulo de un llavero nm + loc adj
laser tag n (shooting simulation game)simulador electrónico de tiro, juego electrónico de tiro nm + loc adj
  (AR, voz inglesa)laser tag loc nom m
 For Rick's birthday, he and five friends went to the leisure park to play laser tag.
 Para su cumpleaños, Rick y cinco amigos fueron a jugar al simulador electrónico de tiro.
name tag n (cloth label for name)etiqueta con el nombre nf + loc adj
 They had to sew name tags into all their clothes.
 Tenían que coser etiquetas con su nombre en toda su ropa.
name tag n (metal or leather label for name)chapa identificatoria nf + adj
 The staff all wore name tags.
 Todos los empleados usaban chapas identificatorias.
  credencial nf
 Todos los empleados usaban credenciales.
phone tag (unsuccessful contact attempts)intento fallido de comunicación nm + loc adj
play tag v expr (children: chase one another) (ES)jugar al pilla pilla, jugar a pillar loc verb
  (AR, BO, UY)jugar a la mancha loc verb
  (MX)jugar a las traes loc verb
  (CO, PE)jugar pega loc verb
 Ben fell and grazed his knee while he and his friends were playing tag.
  (CR)jugar la anda loc verb
price tag n (label showing an item's cost) (con el precio)etiqueta nf
 I cut the price tag off before I gift-wrapped the sweater.
 Corté la etiqueta antes de envolver el suéter para regalo.
price tag n figurative (cost, value)precio, costo nm
 Health care reform will come with a hefty price tag.
 Las reformas en el área de la Salud tendrán un costo elevado.
question tag n (interrogative ending to a sentence)coletilla interrogativa nf + adj
 In English, a question tag consists of an auxiliary verb and a pronoun.
ragtag and bobtail,
rag,
tag,
and bobtail,
tagrag and bobtail,
tag,
rag,
and bobtail
n
(rabble) (coloquial)chusma nf
skin tag n (benign lesion)acrocordón nm
tag cloud n (internet: visual representation of common words)nube de etiquetas loc nom f
tag line,
tagline
n
(punchline, slogan) (voz inglesa)eslogan nm
  lema nm
  mensaje nm
 “Where's the beef?” was a famous tagline of the 1980s.
 NEW "La chispa de la vida" es el eslogan más famoso de Coca Cola.
tag [sth] on,
tag on [sth]
vtr + adv
(attach, append to [sth])pegar a vtr + prep
  añadir a vtr + prep
tag question n (sentence with interrogative ending)coletilla interrogativa nf + adj
 "¿No es cierto?" ,"¿o acaso no?", "¿no es así?" son algunas de las coletillas interrogativas que se usan en español.
tag sale US (garage sale)venta de garaje loc nom f
  mercadillo nm
tag team (wrestling) (voz inglesa)tag team loc nom m
  (lucha libre)equipo nm
telephone tag n (repeated attempts to phone one another)desencuentro telefónico nm + adj
toe tag n (on dead body)etiqueta que se sujeta al dedo del pie de un cadáver nf + loc adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "tig" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'tig'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!