|
|
- From the verb string: (⇒ conjugate)
- stringing is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v pres p
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: | Principal Translations |
| stringing n | (furniture: inlay) | ensartado nm |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: | Principal Translations |
| string n | (cord) | cuerda, soga nf |
| | | cordel nm |
| | | bramante nm |
| | (AmL) | mecate nm |
| | Carl tied the parcel up with string. |
| | Carl ató el paquete con una cuerda. |
| string n | (musical instrument: cord) (instrumento musical) | cuerda nf |
| | Betty needs a new string for her guitar. |
| | Betty necesita una cuerda nueva para su guitarra. |
| string of [sth] n | (necklace: beads, pearls) | sarta de nf + prep |
| | | hilo de nm + prep |
| | Emma wore a string of beads as a necklace. |
| | Emma tenía una sarta de cuentas como collar. |
| string of [sth] n | figurative (series) | serie de, secuencia de, cadena de, sucesión de nf + prep |
| | Police are still trying to catch whoever is behind the string of robberies. |
| | La policía todavía está tratando de atrapar a quien haya cometido esta serie de robos. |
| string n | (computer variable) (Informática) | cadena de caracteres loc nom f |
| | The computer stores the string as a series of 0's and 1's. |
| | La computadora guarda la cadena de caracteres como una serie de ceros y unos. |
| strings npl | (musical instruments: guitars, etc.) (música) | cuerdas nfpl |
| | This piece of music is for strings. |
| | Esta pieza es para cuerdas. |
| string [sth]⇒ vtr | (instrument: attach strings) | encordar⇒, encordelar⇒ vtr |
| | The guitar maker strung the instrument. |
| | El fabricante de guitarras encordó el instrumento. |
| string n as adj | (of stringed instruments) | de cuerda loc adj |
| | The conductor turned to the string section of the orchestra. |
| | El director se dirigió a la sección de cuerdas de la orquesta. |
| Additional Translations |
| string n as adj | (made of string) | de hilo loc adj |
| | Alice was carrying some oranges in a string bag. |
| | Alice llevaba naranjas en la bolsa de hilo. |
| string [sth] vtr | (racket, etc.: fit cords) | encordar⇒ vtr |
| | I need to string my tennis racket. |
| | Necesito encordar mi raqueta de tenis. |
| string [sth] vtr | (thread onto string) | enhebrar⇒ vtr |
| | Yvonne strung the beads to make a necklace. |
| | Yvonne enhebró las cuentas para hacer un collar. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: Locuciones verbales string | stringing |
| string [sb] along vtr phrasal sep | figurative, informal (mislead) | engañar a vtr + prep |
| | | estafar a vtr + prep |
| Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | | The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall. |
| | Los estafadores engañaron a Wilson con promesas de un tercio del robo de $50 millones. |
| string [sb] along vtr phrasal sep | figurative, informal (keep waiting) | entretener a vtr + prep |
| | | tener esperando a loc verb |
| | John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her. |
| | John ha estado entreteniendo a Janet durante tres años, pero no se casará con ella. |
string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep | (place at intervals) | colocar a intervalos, colocar en fila loc verb |
| | The jeweller strung the beads out along the chain. |
string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep | informal, UK (prolong, protract) | prolongar⇒, alargar⇒ vtr |
| | Lucie's husband strung out their divorce proceedings for three years. |
| string [sb] up vtr phrasal sep | informal (hang as punishment) | translation unavailable |
| | The angry mob yelled, "String him up!" |
string [sth] up, string up [sth] vtr phrasal sep | (hang as decoration) | poner⇒, colocar⇒ vtr |
| | | colgar⇒ vtr |
| | Every Christmas, we string up the lights outside the house. |
| | En Navidad, siempre ponemos (or: colocamos) luces alrededor de la casa. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: Compound Forms: string | stringing |
| character string n | (sequence of symbols) (informática) | cadena de caracteres nf + loc adj |
| | Computer programmers must distinguish character strings from numbers. |
| E-string n | (music: string tuned to the E pitch) (cuerda: guitarra) | sexta, primera nf |
| | | mi nf |
| first string n | (sports: most skillful players on a team) | jugador de primera línea, jugadora de primera línea nm, nf + loc adj |
| | (figurado, informal) | caballito de batalla loc nom mf |
| first string n | figurative, informal (most skillful people in any undertaking) (figurado) | jugador de primera línea, jugadora de primera línea nm, nf + loc adj |
| | (figurado, informal) | caballito de batalla loc nom f |
| first string n | (sports: best players on a team) | jugador de primera línea, jugadora de primera línea nm, nf + loc adj |
| | (figurado, informal) | caballito de batalla loc nom mf |
| first-string n as adj | (sports: relating to the first string) | de primera línea loc adj |
| first-string n as adj | figurative, informal (first-rate) | de titulares loc adj |
| G-string n | (underwear: thong) | tanga nf |
| open string n | (music: unstopped string) (música) | encordado abierto |
| purse-string suture n | (surgical stitch) (medicina) | sutura en bolsa de tabaco loc nom f |
| second string n | figurative (squad of substitute players) | suplentes n común pl |
| | The second string only play if one of the regular players gets injured. |
| second-string n as adj | figurative (sport: substitute) | de reemplazo loc adj |
| second-string n as adj | figurative (sport: second-ranked) | en segundo lugar loc adj |
| second-string n as adj | figurative (second-rate, inferior) | de segunda loc adj |
| string bass n | (music) | contrabajo nm |
| string bean n | (green vegetable) (CL) | poroto verde loc nom m |
| | My dad grows a variety of vegetables, such as peas and string beans. |
| string cheese n | (cheese in strips) | tiras de queso loc nom fpl |
string pulling, string-pulling n | figurative (influencing) (desaprobación) | enchufismo nm |
| string quartet n | (musical group of 4 string instruments) | cuarteto de cuerdas loc nom m |
| | The Brussels String Quartet had a successful performance at The London Theatre. |
| | El cuarteto de cuerdas de Bruselas tuvo una actuación exitosa en el Teatro de Londres. |
| string quartet n | (musical piece for foursome) (obra musical) | cuarteto de cuerdas loc nom m |
| | The best string quartets in history were written by Haydn. |
| | Los mejores cuartetos de cuerdas fueron escritos por Haydn. |
| string [sb] along v expr | figurative, informal (mislead [sb]) | engatusar⇒, camelar⇒ vtr |
| string [sth] together vtr + adv | figurative (arrange coherently) | hilvanar⇒ vtr |
| | | elaborar⇒ vtr |
| | After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together. |
| | Luego de sufrir daños cerebrales tenía dificultades para hilvanar frases. |
| string [sth] together vtr + adv | (beads, etc.: thread) | ensartar⇒ vtr |
| | I like to string together small seashells to make a pretty necklace. |
| | Me gusta ensartar pequeñas conchas para crear un collar bonito. |
| string trimmer | (gardening device) | bordeadora nf |
| | | desmalezadora nf |
| | | podadora de orilla nf |
stringed instrument, string instrument n | (music) | instrumento de cuerda nm + loc adj |
| third string n | (American football: players ranked third in ability) | jugador de tercera, jugadora de tercera nm, nf + loc adj |
| third string adj | figurative (inferior) | de segunda loc adj |
| violin string n | (cord on a violin) | cuerda de violín nf + loc adj |
| | He adjusted each violin string before starting to play. |
| | Él ajustó cada una de las cuerdas de violín antes de empezar a tocar. |
'stringing' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:
|
|