Additional Translations |
goose n | slang, figurative (foolish person) (PR) | pájaro nm |
| (ES, coloquial) | ganso nm |
| Her mother calls her a silly goose, but says it with affection. |
| Su mamá le dice pájaro bobo, pero lo dice con cariño. |
| Su madre dice que es un ganso, pero con cariño. |
goose n | slang (prod between buttocks) | toque en el trasero nm + loc adj |
| | tocada de culo nf + loc adj |
| The hard goose he got from the other boy made Martin cry. |
| El toque en el culo que le dieron a Martin lo hizo llorar. |
goose [sb]⇒ vtr | slang (prod between buttocks) | tocarle el culo a loc verb |
| The naughty boy goosed the unsuspecting kid. |
| El chico travieso le tocó el culo al niño, que no se lo esperaba. |
goose [sth]⇒ vtr | slang (engine: give bursts of gasoline) (informal, PR) | paletear⇒ vi |
| (ES) | dar acelerones loc verb |
| Sometimes you need to goose the engine to get it started in cold weather. |
| Cuando el clima está frío, a veces tienes que paletear el acelerador para que el motor encienda. |
| A veces hay que dar acelerones para arrancar el motor cuando hace frío. |
Compound Forms:
|
barnacle goose n | (arctic bird) | barnacla cariblanca loc nom f |
brant (US), brent goose (UK) n | (small goose) | barnacla nf |
Cackling Goose n | (bird: small Canada goose) (voz latina, ganso de Canadá) | barnacla de Hutchins loc nom f |
| | ganso canadiense loc nom m |
Canada goose, plural: Canada geese n | (bird) (ave palmípeda) | barnacla canadiense loc nom f |
Note: Branta canadensis. |
| You know it´s autumn when the Canada geese start flying south. |
| | ganso de Canadá, ganso canadiense loc nom m |
cook [sb]'s goose v expr | figurative (cause to fail) | sabotear a vtr |
| (AR, coloquial) | escupirle el asado a loc verb |
go on a wild goose chase, go on a wild-goose chase v expr | figurative, informal (search in vain for [sth]) | buscar una aguja en un pajar expr |
golden goose n | (legendary goose) | gallina de los huevos de oro loc nom f |
golden goose n | figurative (ongoing source of wealth) (figurado) | gallina de los huevos de oro loc nom f |
goose barnacle n | (crustacean: stalked barnacle) | percebe nm |
goose egg n | figurative (lump on body) | chichón nm |
goose egg n | figurative (on scoreboard: zero) | cero nm |
goose grass n | (shrub: silverweed) | miscanto nm |
| | potentila plateada loc nom f |
goose liver n | (food: foie gras) ((hígado de ganso)) | paté de ganso nm |
| Sólo me gusta el hígado cuando es paté de ganso. |
| | foie gras nm |
Note: Pronúnciese /fuagrá/. |
| Tengo una lata de foie gras de primera, la voy a usar para el plato de entrada. |
goose pimples, goosepimples, goose pimples, goosebumps, goose bumps npl | (skin's response to cold, fear) | piel de gallina loc nom f |
| The wind's so cold that I'm starting to get goose pimples. |
| | carne de gallina loc nom f |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. De la impresión, se me puso la carne de gallina. |
gooseflesh, goose flesh, goose skin n | (skin's response to cold, fear) (figurado) | carne de gallina loc nom m |
| (AR) | piel de gallina loc nom m |
goose-step, goosestep, goose step n | (military marching walk) | paso de ganso loc nom m |
goose-step, goosestep vi | (march) | marchar a paso de ganso loc verb |
Note: May have negative connotations in some English-speaking countries. |
gray goose (US), grey goose (UK) n | (web-footed bird with gray plumage) | ganso gris loc nom m |
magpie goose n | (bird) | ganso urraco loc nom m |
| | ganso overo loc nom m |
Mother Goose n | UK (pantomime) (Teatro) | Mamá Ganso, Mamá Oca n propio f |
Note: Personaje de la pantomima de 1806 "Harlequin and Mother Goose: or, The Golden Egg", generalmente traducida como: "Arlequín y Mamá Ganso" |
| (CL) | Mamá Gansa n propio f |
mother goose, Mother Goose adj | (nursery-rhyme, nursery-story) | cuento de la abuela grupo nom |
| Caperucita Roja es el cuento de la abuela más universal. |
| | cuento infantil grupo nom |
| Pepito siempre esperaba que le leyeran un cuento antes de ir a dormir. |
| | de cuento loc adj |
| Vivía en la montaña en una casita que parecía de cuento y cerca había también un bosque de cuento pero sin lobo. |
Mother Goose n | US (fictional nursery rhyme author) (literario) | Mamá Ganso, Mamá Oca n propio f |
Note: Si se considera el clásico libro de Charles Perrault "Les Contes de ma Mère l'Oie" ("Tales of Mother Goose") ha sido traducido al castellano como: "Cuentos de Mamá Oca", "Cuentos de Mamá Ganso" e incluso como "Cuentos de Antaño" |
| (ES) | la abuela nf |
Note: Los cuentos de hadas y las leyendas son aquí los cuentos de la abuela. El nombre de Mother Goose es intraducible; tampoco hay un carácter similar en el acervo literario. Se puede optar por una traducción literal y nota a pie de página. |
| A mis hijas les encantaba que les leyese un cuento de la abuela antes de dormir. |
pink-footed goose n | (Eurasian web-footed bird) | ánsar piquicorto loc nom m |
silly goose n | slang ([sb] foolish or childish) (AR) | pavo, pava nm, nf |
| | pavote, pavota nm, nf |
| (CL) | ganso, gansa nm, nf |
snow goose | (bird) | ánsar nival nm + adj mf |
What's good for the goose is good for the gander, What's sauce for the goose is sauce for the gander expr | figurative ([sth] should apply equally) | lo que es bueno para el pavo, es bueno para la pava expr |
wild goose | (bird) | ganso salvaje nm + adj mf |
wild goose chase, wild-goose chase, goose chase n | figurative, informal (pointless search) (figurado) | misión imposible nf + adj mf |
| The sheriff was sent on a wild goose chase to find the fugitive. |
| Trying to find the missing papers turned out to be a wild-goose chase. |
| Al alguacil lo mandaron en una misión imposible a encontrar al fugitivo. |