Locuciones verbales
|
do away with [sth] vtr phrasal insep | slang (eliminate, get rid of) | eliminar algo vtr + pron |
| To improve the overall quality of our milk, we wanted to do away with the use of antibiotics on our cows. |
| Para mejorar la calidad general de nuestra leche, quisimos eliminar el uso de antibióticos en nuestras vacas. |
| | acabar con algo loc verb |
| Para mejorar la calidad general de nuestra leche, quisimos acabar con el uso de antibióticos en nuestras vacas. |
| | deshacerse de algo loc verb |
| Para mejorar la calidad general de nuestra leche, quisimos deshacernos del uso de antibióticos en nuestras vacas. |
do away with [sb] vtr phrasal insep | slang (kill, murder) (figurado, matar) | deshacerse de alguien loc verb |
| He was a liability to our gang, and we knew sooner or later we would have to do away with him. |
| Era un problema para nuestra pandilla, y sabíamos que tarde o temprano deberíamos deshacernos de él. |
| (figurado, matar) | cargarse a alguien loc verb |
| Era un problema para nuestra pandilla, y sabíamos que tarde o temprano nos lo deberíamos cargar. |
| (figurado, matar) | eliminar a alguien loc verb |
| Era un problema para nuestra pandilla, y sabíamos que tarde o temprano deberíamos eliminarlo. |
| (ES, coloquial, figurado) | dar el paseíllo a alguien expr |
| Era un problema para nuestra pandilla, y sabíamos que tarde o temprano deberíamos darle el paseíllo. |
Compound Forms:
|
could do with [sth] v expr | informal (would benefit from) (cambio de sujeto) | venirle bien a, no venirle mal a loc verb + prep |
| The film could do with being an hour shorter. |
| A esta película le vendría bien tener una hora menos de duración. |
could do with [sth] v expr | informal ([sb]: would like) (cambio de sujeto) | venirle bien a, no venirle mal a loc verb + prep |
| I could do with a cup of tea. Would you mind making one? |
| Me vendría bien una taza de té. ¿Me haces una? |
do with what you've got, make do with what you've got v expr | (cope, manage) | apañárselas con lo que se tiene loc verb |
| (informal) | hacer lo que se pueda loc verb |
have a lot to do with [sth] v expr | (be due to) | tener mucho que ver con loc verb |
| His success has a lot to do with his father's business connections. |
| Su éxito tiene mucho que ver con los contactos de negocio de su padre. |
have to do with [sth] v expr | (involve) | tener que ver con loc verb + prep |
| | tener relación con loc verb + prep |
| | estar relacionado con v cop + loc adj |
| The Commission can investigate matters that have to do with members of police force. |
| La Comisión puede investigar asuntos que tengan que ver con los miembros de la fuerza policial. |
have to do with [sth] v expr | (be related) | tener que ver con loc verb + prep |
| | tener relación con loc verb + prep |
| | estar relacionado con v cop + loc adj |
| Researchers have discovered that much of the risk of having ADHD has to do with genes. |
| Los investigadores descubrieron que muchos de los riesgos de tener TDAH tienen que ver con los genes. |
have to do with [sb] v expr | (concern) | tener que ver con loc verb + prep |
| | tratarse de v prnl + prep |
| The last set of questions has to do with you and your household. |
| El último grupo de preguntas tiene que ver contigo y tu familia. |
make do with [sth/sb] v expr | informal (content oneself with) | conformarse con v prnl + prep |
| The shop had sold out of chocolate ice-cream, so Sally had to make do with vanilla instead. |
| La tienda ya no tenía helado de chocolate, así que Sally tuvo que conformarse con vainilla. |
make do with [sth] v expr | (do [sth] using limited resources) | arreglárselas con loc verb + prep |
| (coloquial) | ingeniárselas con loc verb + prep |
| (ES: coloquial) | apañárselas con loc verb + prep |
| You'll have to make do with what you can carry with you. |
| Te las tendrás que arreglar con lo que puedas llevar encima. |
not have anything to do with v expr | (be unrelated to) | no tener nada que ver con loc verb |
| Baking a cake does not have anything to do with repairing a car. |
| Being smart doesn't have anything to do with being strong. |
| Hornear una torta no tiene nada que ver con reparar un auto. |
not have anything to do with v expr | (avoid contact with) | no querer saber nada con loc verb |
| | no meterse con loc verb |
| Since she stole my earings, I do not have anything to do with her anymore. |
| I'll not have anything to do with my ex-wife's new husband. |
| Desde que me robó los aros, ya no quiero saber nada con ella. |
be nothing to do with [sb], have nothing to do with [sth] v expr | (not concern [sb]) | no tener nada que ver con loc verb |
| Stop listening in to our conversation; this is nothing to do with you. |
| Deja de escuchar nuestra conversación, esto no tiene nada que ver con vos. |
be nothing to do with [sth/sb], have nothing to do with [sth/sb] v expr | (be unrelated) | no tener nada que ver con loc verb |
| | no tener relación con loc verb |
| You would think that volcanoes have nothing to do with the weather, but they do. |
| My bad mood today has nothing to do with the weather. |
| Pensarías que los volcanes no tienen nada que ver con el clima, pero tienen mucho que ver. |
have nothing to do with [sth] v expr | (not get involved) | no tener nada que ver con loc verb + prep |
| | no involucrarse en loc verb + prep |
| I'll have nothing to do with your plan to steal gold from Fort Knox. |
| No tendré nada que ver con tu plan de robar oro de Fort Knox. |
have nothing to do with [sb] v expr | (not associate with) | no tener nada que ver con loc verb + prep |
| | no tener relación con loc verb |
| I've had nothing to do with my ex-husband since our divorce. |
| No tengo nada que ver con mi exmarido desde el divorcio. |