Principal Translations |
saber⇒ vtr | (conocer, tener en la mente) | know⇒ vtr |
| (with preterite tense) | learn⇒, find out⇒ vtr |
| —¿Sabes dónde están mis llaves? —No lo sé. |
| El concursante sabía todas las respuestas. |
| The contestant knew all of the answers. |
saber vtr | (tener instrucción) | know v expr |
| | be familiar with v expr |
| Mi hermana sabe cálculo diferencial. |
| Laura sabe chino: pídele que te traduzca estas instrucciones. |
| Laura knows Chinese: ask her to translate these instructions for you. |
saber de algo vi + prep | (tener instrucción en algo) | know about vtr + prep |
| | be well versed in v expr |
| Mi papá sabe mucho de mecánica. |
| My dad knows a lot about mechanics. |
saber de algo vi + prep | (tener experiencia) | know about [sth], know the facts of [sth] v expr |
| (colloquial) | have been around the block v expr |
| La abuela sabe de la vida: pídele su opinión. |
| Grandma knows the facts of life: ask her what she thinks. |
saber vi | (tener cierto sabor) | taste⇒ vi |
| (US) | have a flavor v expr |
| (UK) | have a flavour v expr |
| La naranja sabe dulce. |
| Dicen que la carne de conejo sabe a pollo. |
| Oranges taste sweet. |
saber nm | (conocimiento, sabiduría) | knowledge n |
| | wisdom n |
| El saber no ocupa lugar. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. William has extensive knowledge about current events. |
saberse algo v prnl | (tener en la memoria) | know [sth] by heart v expr |
| Ya me sé este cuento porque todas las noches se lo leo a mis hijos. |
| I know that tale by heart because I read it to my children every night. |
saber hacer algo vtr | (conocer la forma) | know how to do [sth] v expr |
| | can do [sth] v expr |
| | be able to do [sth] v expr |
| Mi hijo de cinco años ya sabe leer. |
| My five-year-old son already knows how to read. |
saber cómo hacer algo vtr + adv | (conocer la forma) | know how to do [sth] v expr |
| Juan sabe cómo conquistar a una mujer. |
| Juan knows how to win over a woman. |
Compound Forms:
|
¡ve tú a saber!, vete tú a saber expr | (no tengo idea) | beats me! expr |
| | who knows? expr |
a saber expr | (en concreto) | namely, specifically adv |
| | that is to say, in other words, to wit adv |
| | i.e. expr |
| La bandera de Colombia tiene tres colores, a saber: amarillo, azul y rojo. |
| The flag of Colombia has three colors, namely: yellow, blue and red. |
| The flag of Colombia has three colors, that is to say: yellow, blue and red. |
| The flag of Colombia has three colors; i.e. yellow, blue and red. |
aparentar no saber loc verb | (parecer que no se sabe) | pretend not to know, feign ignorance v expr |
| Creo que Jorge sólo aparenta no saber y en realidad algo sí sabe. |
| I think George just pretends not to know and actually knows something. |
área del saber loc nom f | (campo de conocimiento) | area of knowledge, field of knowledge n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| La Filosofía es un área del saber muy amplia y variada. |
| Philosophy is a broad and varied area of knowledge. |
curiosidad de saber nf + loc adj | (deseo de enterarse) | the need to know n |
decir de carrerilla, saber de carrerilla loc verb | (de memoria y seguido) | recite [sth] by memory, say [sth] by memory v expr |
| | know [sth] by memory v expr |
| Solía rezar el rosario por la noches con mi madre y me lo sabía de carrerilla. |
hacer saber loc verb | (enterar, comunicar) | let [sb] know v expr |
| | make sure [sb] knows v expr |
| | tell [sb], inform [sb] v expr |
| Manuel nos llamó para hacernos saber que está enfermo y no podrá asistir. |
| Manuel called to let us know that he is sick and will not be able to attend. |
| Manuel called to make sure we know that he is sick and will not be able to attend. |
| Manuel called to tell us that he is sick and will not be able to attend. |
morirse por saber algo v prnl + prep | figurado (desear intensamente) | be dying to know [sth] v expr |
| Me muero por saber qué pasa en el siguiente libro de Juego de Tronos. |
| I'm dying to know what happens in the next Game of Thrones book. |
no saber a qué atenerse loc verb | (expresa incertidumbre) | not know what to expect v expr |
| Con ella no sabes a qué atenerte porque es voluble y caprichosa. |
no saber dónde meterse loc verb | (sentirse abochornado) | not know which way to turn v expr |
| | be at a loose end v expr |
| El escritor no sabe dónde meterse a causa del fracaso de su libro. |
no saber hacer la o con un canuto loc verb | ES: coloquial (ser muy ignorante) (person) | be totally useless v expr |
| (US, colloquial) | not know one's ass from one's elbow v expr |
| (UK, colloquial) | not know your arse from your elbow v expr |
| La novia de mi hermano es una burra que no sabe hacer la o con un canuto. |
no saber lo que es loc verb | (ignorar, no conocer) | not know what it's like v expr |
| | not know what it is v expr |
| Nació entre pañales de seda, no sabe lo que es la pobreza. |
no saber ni dónde está parado loc verb | AmL, coloquial (ignorar algo del todo) | not have the slightest idea v expr |
Note: Se usa para descalificar a alguien. |
| Capacita a tu personal porque no sabe ni dónde está parado. |
no saber para dónde agarrar loc verb | AmL, coloquial (no saber qué hacer) | not know what to do next v expr |
| (literally) | not know what to grab hold of v expr |
| Cuando terminó la carrera no sabía para dónde agarrar. |
no saber perder loc verb | (no aceptar la derrota) | be a bad loser v expr |
| | not be able to take losing v expr |
| No juegues si no sabes perder. |
no saber por dónde se anda loc verb | coloquial (estar muy desorientado) | not know your way around, feel very lost v expr |
| (expectations) | not know where you stand v expr |
| En mi primer trabajo no sabía por dónde andaba. |
nunca te acostarás sin saber una cosa más expr | (siempre se aprende algo) | you learn something new every day v expr |
| | you live and learn v expr |
oír campanas y no saber dónde expr | coloquial (estar mal informado) | not know what you're talking about v expr |
| Juan oye campanas y no sabe dónde; habla sin saber. |
oír campanas y no saber dónde es la misa expr | CR, coloquial (estar mal informado) | draw a blank v expr |
| | not know what you're talking about v expr |
| Debido a noticias tendenciosas, los lectores oyen campanas y no saben dónde es la misa. |
rama del saber nf + loc adj | (rama del conocimiento) | branch of knowledge n |
| A Juan le interesa mucho esa rama del saber. |
saber a gloria loc verb | figurado (gustar mucho) | taste divine, taste heavenly v expr |
| | taste delicious v expr |
| ¡Esta carne sabe a gloria! |
| This meat tastes heavenly. |
saber a poco loc verb | (quedarse con ganas de más) (event) | be over before you know it v expr |
| | leave you wanting more v expr |
| | be insufficient, not be enough v expr |
| Las vacaciones siempre saben a poco. |
| Vacations are always over before you know it. |
saber algo de memoria vtr + loc adv | (letra por letra) | know something by heart v expr |
| | know something by memory v expr |
| (UK) | know something off by memory v expr |
| Aún sé la fórmula de la energía de memoria. |
| I still know the formula for energy by heart. |
saber de buena tinta loc verb | (tener información veraz) | have [sth] on good faith, know [sth] on good authority v expr |
| Sé de buena tinta que habrá otra devaluación de la moneda. |
saber escuchar loc verb | (hacer sentir atendido al que habla) | know how to listen v expr |
| Laura necesita un hombre que sepa escuchar. |
| Laura needs a man who knows how to listen. |
saber estar loc verb | (saber comportarse) | know how to behave v expr |
| Los hijos de Lorena saben estar entre adultos y son muy educados. |
| Lorena's children know how to behave among adults and are very polite. |
saber latín loc verb | coloquial (persona: perspicaz) | be very sharp, be pretty sharp v expr |
| (colloquial) | be on the ball, be very switched on v expr |
| Este niño sabe latín. |
saber llegarle a alguien loc verb | (saber emocionar a alguien) | know how to get through to [sb] v expr |
| | know how to reach [sb] v expr |
| El autor sabe llegarle a la gente y sus libros son muy emocionantes. |
| The author knows how to get through to people and his books are very exciting. |
saber lo que se cuece loc verb | figurado, coloquial (estar al tanto) (informal) | know what's going on, know what's happening v expr |
| | know what's cooking, know what's brewing v expr |
| Si se trata de su familia, Laura siempre sabe lo que se cuece. |
| Laura always knows what's going on with her family. |
saber popular nm + adj mf | (sabiduría tradicional) | common knowledge, popular knowledge n |
sin saber loc adv | (desde el desconocimiento) (talking) | talk through your hat v expr |
| | without knowing expr |
| | unknowingly adv |
| Pablo siempre habla sin saber. |
| Pablo always talks through his hat. |
vaya uno a saber, vaya usted a saber expr | (quién sabe) | who knows? expr |