Compound Forms:
|
así pues adv | (en consecuencia) | so conj |
| No había internet; así pues no pude trabajar. |
| There was no internet; so I could not work. |
pues a ello expr | (vamos) | let's get on with it, let's do it v expr |
| ¡Debemos trabajar! ¡Pues a ello! |
| We must work! Let's get on with it! |
pues al fin y al cabo loc adv | (a fin de cuentas) | because after all adv |
| No te preocupes pues al fin y al cabo todo terminará bien. |
| Don't worry; because after all, everything will turn out OK. |
pues bien expr | (bueno pues) | well interj |
| | right, okay, OK interj |
| ¿Recuerdas a mi exnovio que no te gustaba? Pues bien, se va a casar con una modelo. |
| Do you remember my ex boyfriend that you didn't like? Well, he's getting married to a model. |
pues entonces expr | (en ese caso) | in that case expr |
| Si ella va pues entonces yo no voy a ir. |
| If she goes, in that case, I won't go. |
pues entonces nada expr | coloquial (siendo así, olvídalo) | Oh well, never mind expr |
| | nothing in that case expr |
| —El cielo amaneció cubierto de nubes. —Pues entonces nada. Mejor cancelemos el viaje a la playa. |
| - The sky's clouding over. - Never mind, we might as well call off our trip to the beach. |
pues eso expr | (eso es) | right, right then, right you are interj |
| | exactly interj |
| Pues eso, tal cual como te dije. |
| Right, just as I told you. |
| Exactly, just as I told you. |
pues la hay expr | (pues existe) | there is expr |
| | there are expr |
| El jefe pidió que haya una torta y pues la hay. |
| The boss asked for there to be a cake and there is. |
pues mira qué bien expr | coloquial (qué suerte) | oh how nice, well isn't that nice expr |
| | see how nicely, see how well v expr |
| ¿Ganó una beca? Pues mira qué bien. |
| He won a scholarship? Well, isn't that nice. |
pues mira qué bien expr | irónico, coloquial (me da igual) (ironic) | oh how nice, well isn't that nice, well how about that expr |
| | well wouldn't you know expr |
| ¿Me odias? Pues mira qué bien. |
pues nada expr | coloquial (muletilla) | don't worry, anyway interj |
| | all right, OK interj |
| Pues nada, no quiero ir a la fiesta y punto. |
| Don't worry! I don't want to go to the party, end of discussion. |
| I don't want to go to the party, end of discussion. All right? |
pues va a ser que no expr | informal (ser poco probable) | I'm afraid not v expr |
| —Todo se perdona si hay amor, ¿verdad? —Pues va a ser que no. |
| - If there is love everything can be forgiven, right? - I'm afraid not. |
pues vaya expr | (vaya) | what a [+ noun], that's a [+ noun] expr |
| ¡Pues vaya error has cometido! |
| What a mistake you've made! |
pues vaya follón expr | (vaya lío) | what a mess excl |
| (colloquial) | what a bummer, that's a bummer, what a mess excl |
| (informal) | that sucks, that stinks excl |
| ¡Pues vaya follón en el que te has metido! |
| What a mess you've gotten yourself into! |
pues ya ves expr | (así son las cosas) | now you see v expr |
| Pues ya ves, me han dejado solo de nuevo. |
| Now you see, they have left me alone again. |
pues yo menos expr | (si tú no, yo tampoco) | me neither expr |
| | neither do I expr |
| "Yo no quiero ir". "Pues yo menos". |
| "I don't want to go." "Me neither." |