WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
pillo adj | (travieso, pícaro) | cheeky, crafty adj |
| Este niño pillo se fingió enfermo para no ir a clase. |
| The cheeky blighter faked illness to get out of going to class. |
pillo, pilla nm, nf | (persona pícara) | scoundrel n |
| | rascal n |
| Ese pillo consiguió engañarnos para que le diéramos plata. |
| The scoundrel tricked us into giving him some money |
pillo, pilla nm, nf | AmC, CO, MX (ladrón, ratero) | thief, pickpocket n |
| Un pillo me robó el teléfono en el centro. |
| A pickpocket (or: thief) stole my phone in town. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
pillar⇒ vtr | (alcanzar a otro) | catch up with vtr phrasal insep |
| (informal) | nab⇒ vtr |
| Echó a correr tras él y lo pilló a los pocos metros. |
| He ran after him and caught up with him in just a few meters. |
pillar vtr | coloquial (sorprender en flagrante) | catch⇒ vtr |
| El vigilante pilló a los ladrones cuando intentaban escalar el muro. |
| The guard caught the thieves as they were trying to scale the wall. |
pillar vtr | (contraer, padecer) | come down with vtr phrasal insep |
| | catch⇒, get⇒ vtr |
| Mi marido ha pillado la gripe y está en cama. |
| My husband's come down with the flu and is in bed. |
pillar vtr | (coger desprevenido) | catch⇒ vtr |
| Me pillaste por sorpresa: no esperaba tu llegada. |
| You caught me by surprise: I wasn't expecting you. |
pillar vtr | coloquial (comprender algo) | get⇒ vtr |
| Ya lo pillé; si me lo hubieras explicado así desde el principio, hubiéramos ganado tiempo. |
| Ah, lo pillo. Al principio no entendí lo que decías. |
| I got it. If you'd explained it to me that way from the beginning we would have saved time. |
pillarse algo v prnl | (pellizcarse con algo) | catch [sth] vtr + n |
| (with force) | slam [sth] vtr + n |
| Me pillé los dedos al cerrar el cajón. |
| Ten cuidado al cerrar la ventana, que puedes pillarte un dedo. |
| I caught my fingers when I closed the drawer. Be careful not to catch a finger when you shut the window. |
Additional Translations |
pillarse por alguien v prnl + prep | coloquial (enamorarse de alguien) | fall for [sb] v expr |
| | fall head over heels for [sb] v expr |
| La chica era muy guapa y mi amigo se pilló totalmente por ella. |
| The girl was very beautiful and my friend totally fell for her. |
pillar⇒ vi | ES: coloquial (pareja: besarse) (colloquial) | smooch⇒ vi |
| (UK, colloquial) | snog⇒ vi |
pillar con alguien vi + prep | ES: coloquial (besar a alguien) (colloquial) | smooch [sb]⇒ vi |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'pillo' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: