'mana' tiene referencia cruzada con 'mano'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'mana' is cross-referenced with 'mano'. It is in one or more of the lines below.
Compound Forms: mano | mana | maná | maña | maño | manar |
a mano loc adv | (fabricar: sin ayuda de máquinas) | by hand adv |
| | manually adv |
| Todas estas prendas fueron tejidas a mano. |
| Isabel tenía un vestido floreado hecho a mano que yo le había regalado. |
| All of these garments were woven by hand. // Isabel had a floral dress made by hand that I had given her. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Information is manually entered into the database. |
a mano alzada loc adv | (sin ayuda de instrumentos) (drawing) | freehand adv |
| Hiciste trampa: calcaste la figura en lugar de dibujarla a mano alzada. |
| You cheated: you traced the shape instead of drawing it freehand. |
a mano derecha loc adv | (al lado derecho) | on the right prep |
| | right-hand adj |
| En el centro de la fotografía está mi padre y, a mano derecha, mi hermana mayor. |
a mano izquierda loc adv | (al lado izquierdo) | on the left, to the left expr |
agarrarle la mano a alguien loc verb + prep | (tomarlo de la mano) | take [sb]'s hand v expr |
| | take [sb] by the hand v expr |
agarrarle la mano a algo loc verb + prep | AR: coloquial, figurado (entender el funcionamiento) | get to grips with [sth] v expr |
al alcance de la mano, a mano loc adv | (fácil de conseguir) | close at hand, close by adv |
| | within reach adv |
| No tengo el ordenador al alcance de la mano ahora, luego lo miro. |
| Déjame esos papeles sobre el escritorio para tenerlos a mano. |
| My computer isn't close by right now, so I'll check it later. // Leave those papers on the desk so they are close at hand. |
apretar la mano, estrechar la mano loc verb | (saludar dando la mano) | shake [sb]'s hand v expr |
| (with [sb]) | shake hands v expr |
| Don Joaquín me apretó la mano y salió de la oficina. |
asalto a mano armada, atraco a mano armada, robo a mano armada nm + loc adj | (robo con uso de arma) | armed robbery n |
| Dos cajeras del banco resultaron heridas en el asalto a mano armada. |
| Lo condenaron a tres años de prisión por dos robos a mano armada. |
| Two bank tellers were injured during the armed robbery. |
asalto a mano armada, robo a mano armada loc nom m | figurado, coloquial (estafa, precio excesivo) (figurative) | armed robbery n |
| ¡Pagaste seiscientos dólares por ese cuadro! Eso es un robo a mano armada. |
bolsa de mano nf + loc adj | (bolso pequeño) | handbag n |
| (US) | purse n |
| Cuando viajamos, solo llevamos una bolsa de mano y la laptop. |
| We only take a handbag and a laptop with us when we travel. |
borrar con el codo lo que se hace con la mano, borrar con el codo lo que se escribe con la mano loc verb | (arruinar unas acciones con otras) | your left hand doesn't know what your right hand is doing v expr |
| Eres un estudiante muy bueno, pero si no respetas a tus profesores vas a borrar con el codo lo que hiciste con la mano. |
calentarle la mano a alguien loc verb + prep | EC: coloquial (sobornarlo) | grease [sb]'s palm v expr |
cargarle la mano a alguien loc verb + prep | (exigirle demasiado) | be too exacting v expr |
| | pile the work on [sb] v expr |
cargar la mano en algo loc verb + prep | (añadir un ingrediente en exceso) | overdo it v expr |
cargar la mano loc verb | (insistir en un asunto) | press to hard v expr |
con la mano en la cintura loc adv | coloquial, figurado (con facilidad) | easily adv |
| (colloquial) | hands down adv |
| | be a walk in the park v expr |
| El equipo favorito en las apuestas ganó el campeonato con la mano en la cintura. |
con mano izquierda loc adv | coloquial, figurado (con sagacidad, con pericia) | discerningly adv |
| | deftly, cunningly adv |
| El empleado abordó el tema del aumento con mano izquierda. |
| The employee approached the issue of the rise discerningly. |
con una mano atrás y otra adelante, con una mano adelante y otra atrás, con una mano adelante y la otra atrás loc adv | coloquial (sin dinero, sin recursos) | broke adj |
| | with nothing prep + n |
Note: Se combina con «estar, quedar» y otros verbos como «salir», «llegar» o «vivir». |
| Será mejor que empecemos a reducir tus gastos porque este mes vamos a quedar con una mano adelante y otra atrás. |
coste de mano de obra, costo de mano de obra loc nom m | (total de sueldos) (UK) | labour costs npl |
| (US) | labor costs npl |
| El coste de mano de obra fue mayor a las ganancias. |
| Labour costs outstripped earnings. |
darle una mano a alguien, darle la mano a alguien loc verb + prep | (ayudar a alguien) | lend [sb] a hand, give [sb] a hand v expr |
| | help⇒ vi |
| —Gabriel, ¿puedes bajar un momento? No puedo subir este mueble yo solo: necesito que me des una mano. |
| Pedro nos dio una mano con este trabajo. |
| Gabriel, can you come down a moment? I can't get this furniture up by myself: I need you to lend me a hand. |
de la mano loc adv | (tomándose de la mano) | holding hands expr |
| Seguramente Daniel y Juan Carlos andan juntos porque llegaron de la mano. |
| Daniel and Juan Carlos are definitely a couple because they were holding hands when they arrived. |
de la mano loc adv | figurado (en conjunto) | together adv |
| | hand in hand expr |
| | hand in glove expr |
| Si queremos que nuestra niñez desarrolle valores, docentes y familiares tenemos que trabajar de la mano. |
| If we want our children to learn values, teachers and family members must work together. |
de la mano con loc prep | (tomándole la mano a) | holding hands with expr |
| Ayer vi a Juan Carlos de la mano con una muchacha de muy buen ver. |
de la mano con loc prep | figurado (en conjunto con, junto a) | hand in hand expr |
| Lucharemos de la mano con la alcaldía para traer el progreso a la ciudad. |
| El aprendizaje en línea va de la mano con una serie de innovaciones en las tecnologías de la información y la comunicación. |
| Online learning goes hand in hand with a series of innovations in information and communication technologies. |
de la mano de loc prep | figurado (acompañado de) | on the heels of expr |
| | accompanied by expr |
| | along with expr |
| (formal) | hand in glove with expr |
| La ruptura de la banda llegó de la mano de rumores acerca del posible álbum en solitario del vocalista principal. |
| La reconocida actriz y cantante llega a los cines de la mano de un famoso comediante. |
| The break up of the band came on the heels of rumors about the lead singer's potential solo album. |
de la mano de loc prep | figurado (con el apoyo de) | thanks to expr |
| Las personas con discapacidad han logrado desenvolverse con éxito en la sociedad de la mano de profesionales y de sus familias. |
| People with disabilities have able to successfully function in society thanks to professionals and their families. |
de la mano de loc prep | figurado (introducido por) | at the hands of, by the hands of expr |
| Las primeras investigaciones sobre este fenómeno llegaron de la mano de historiadores y sociólogos. |
| Early research on this phenomenon was carried out at the hands of historians and sociologists. |
de la mano de loc prep | figurado (persona: junto con) | with prep |
| | together with expr |
| La reconocida actriz y cantante llega a los cines de la mano de un famoso comediante en una película que promete divertir y poner a reflexionar. |
| The renowned actress and singer appears in theaters with a famous comedian in a movie that promises to entertain and make you reflect. |
de la mano de loc prep | figurado (gracias a) | thanks to expr |
| | by the hand of expr |
| Mucho de lo que sé hoy lo aprendí de la mano de profesoras muy dedicadas. |
| Much of what I know today I learned thanks to very dedicated professors. |
de mano en mano loc adv | (de uno a otro) | from hand to hand v expr |
| El papel pasó de mano en mano por toda la clase. |
| The paper passed from hand to hand throughout the class. |
de primera mano loc adv | (de fuente directa, acudiendo a la fuente) | first-hand, firsthand adj |
| Te aseguro que fue así: lo supe de primera mano. |
| Te invitamos a la próxima reunión de nuestra asociación para que conozcas nuestra misión de primera mano. |
| I assure you it was so: I found out about it first-hand. // We will invite you to our association's next meeting so that you can learn about our mission first hand. |
de primera mano loc adj | (que procede directamente de la fuente) | first-hand, firsthand adj |
| | insider adj |
| Nuestras lectoras merecen contar con información de primera mano. |
| Publicaremos testimonios de primera mano. |
| Our readers deserve to have first-hand information. // We will publish first-hand testimonies. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The police carry out undercover operations to get insider information. |
de segunda mano loc adj | (artículo, objeto: usado) | second-hand adj |
| Al final no supe qué hacer con tanto libro y se los llevé a un señor que vende libros de segunda mano. |
| In the end, I didn't know what to do with so many books, so I took them to a man who sells second-hand books. |
dedo de la mano nm + loc adj | (parte de extremidad) | finger n |
| El extraño objeto tenía la longitud y el grosor de un dedo de la mano. |
| The strange object had the length and thickness of a finger. |
echarle la mano a alguien, echarle una mano a alguien loc verb + prep | coloquial (ayudar) | give [sb] a hand v expr |
| (formal) | lend [sb] a hand v expr |
| Tu amigo está metido en problemas; necesita que le eches la mano. |
| ¿Nos echarías una mano con estos pasteles? Hay que decorarlos todos para mañana. |
| Your friend is in trouble and he needs you to give him a hand. |
entrega en mano nf + loc adj | (en persona) | deliver [sth] by hand v expr |
| | deliver [sth] in person v expr |
| (service) | hand delivery n |
| Como esta carta es importante, prefiero hacer una entrega en mano. |
| Given the importance of this letter, I'd rather deliver it by hand. |
equipaje de mano nm + loc adj | (bolso pequeño) | carry-on luggage n |
| | carry-on bag n |
| | hand luggage n |
| Siempre lleva insulina en su equipaje de mano porque es diabética. |
| Lo siento, señora: esa maleta no cumple con las dimensiones para el equipaje de mano. |
| She always has insulin in her carry-on luggage as she's diabetic. // I'm sorry, ma'am: this suitcase does not fit the dimensions of carry-on luggage. |
escribir algo a mano vtr + loc adv | (con lápiz, con pluma...) | write by hand v expr |
| | handwritten⇒ vtr |
| Yo estaba enamoradísima: a Ale le escribí más de veinte cartas a mano. |
| I was so in love: I wrote Ale more than twenty letters by hand. |
escribir a mano vi + loc adv | (sin ayuda de máquinas) | write by hand v expr |
| | hand write [sth] v expr |
| Con los teléfonos inteligentes y las tabletas, mis alumnos no tienen necesidad de escribir a mano. |
| What with smartphones and tablets, my students have no need to write by hand. |
extender la mano, tender la mano loc verb | (ofrecer ayuda) | hold out your hand, offer your hand v expr |
hecho a mano loc adj | (artesanal) | handmade adj |
| (formal) | made by hand expr |
| Compré un cinturón de cuero hecho a mano. |
| I bought a handmade leather belt. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. This rocking chair was made by hand in our woodworking shop. |
ir de la mano loc verb | figurado (ocurrir conjuntamente) | go hand in hand v expr |
| | go together vi phrasal |
| (formal) | go hand in glove v expr |
| No se puede separar la práctica de la teoría pues ambas van de la mano. |
| You can't separate practice from theory because they go hand in hand. |
ir de la mano con loc verb | figurado (ocurrir conjuntamente, ir acompañado de) | go hand in hand with v expr |
| | go together with v expr |
| El aprendizaje en línea va de la mano con una serie de innovaciones en las tecnologías de la información y la comunicación. |
írsele la mano loc verb | (perder el control, pasarse) | go too far expr |
| | get out of hand v expr |
| | overplay your hand v expr |
| Se me fue la mano con la sal; nadie comió la tortilla. |
| I went too far with the salt; nobody ate the tortilla. |
írsele la mano loc verb | (ser violento) | lose control v expr |
| (informal) | fly off the handle v expr |
| (colloquial) | lose it v expr |
| (vulgar) | lose your s*** v expr |
| Cuidado con el portero de la discoteca; a veces se le va la mano. |
| Careful with the club bouncer. He sometimes loses control. |
la mano del hombre loc nom f | (intervención humana) | the hand of man n |
| | human action, human hand, human intervention n |
| Esa pirámide no es natural: fue hecha por la mano del hombre. |
| This pyramid is unnatural: it was made by the hand of man. |
mano a mano loc adv | (conjuntamente) | hand in hand adv |
| | together adv |
| | side by side adv |
| El Gobierno trabajó mano a mano con la comunidad para solucionar el problema de delincuencia. |
| The government works hand in hand with the community to solve the problem of crime. |
mano amiga loc nom f | (persona que ayuda) | lifeline, helping hand n |
| Me gustaría tener una mano amiga en estos momentos difíciles. |
mano contraria nf + adj | (mano no preferida) | weaker hand n |
mano de obra loc nom f | (trabajo manual) (UK) | labour n |
| (US) | labor n |
| (staff in total) | workforce |
| (staff in total) | personnel n |
| La mano de obra es muy barata en este país. |
| Labour is very cheap in this country. |
mano de santo loc nom f | ES: informal (remedio muy efectivo) | miracle worker n |
| | just what the doctor ordered expr |
| | work wonders v expr |
| Las políticas de seguridad de la alcaldía han sido mano de santo para acabar con los atracos. |
mano derecha loc nom f | (persona de confianza) (trustworthy person) | right hand n |
| (male) | right-hand man n |
| (female) | right-hand woman n |
| Carlos es la mano derecha de la directora. |
| El senador le pidió a su mano derecha que lo representara en la reunión. |
mano sobre mano loc adv | coloquial (sin hacer nada) | be twiddling your thumbs v expr |
| | doing nothing v expr |
Más vale pájaro en mano que ciento volando, Más vale pájaro en mano que cien volando expr | coloquial (es mejor lo seguro) | a bird in the hand is worth two in the bush expr |
| Es mejor un salario fijo, aunque sea poco: más vale pájaro en mano que ciento volando. |
matrimonio de la mano izquierda, matrimonio morganático loc nom m | arcaico (novios de rango desigual) | interclass marriage n |
| (informal) | cross-class marriage n |
| La boda de la condesa y su mozo será un matrimonio de la mano izquierda. |
meter la mano en la lata loc verb | AR, UY (sustraer dinero) | put your hand in the till v expr |
| | catch [sb] red handed v expr |
| A su hermano lo acusaron por meter la mano en la lata. |
pedir la mano de loc verb + prep | (solicitar en matrimonio) | ask for [sb]'s hand v expr |
| (colloquial) | pop the question v expr |
| Martín pidió la mano de su actual prometida en Navidad. |
| Martin asked for his fiancée's hand at Christmas. |
petición de mano nf + loc adj | (compromiso formal) (to woman) | proposal n |
| (to father) | ask for [sb]'s hand in marriage, ask for [sb]'s hand in matrimony v phrase |
| Francisco le regaló un anillo de diamantes a su novia en su petición de mano. |
| Francisco gave her a diamond ring in his proposal. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Juan asked for Maria's hand in marriage. |
romper la mano loc verb | coloquial (coger práctica) (colloquial) | get the hang of it v expr |
| Al principio parece difícil, pero ya le romperás la mano. |
| It seems difficult at first, but you'll get the hang of it. |
tenderle una mano a alguien, tenderle la mano a alguien loc verb + prep | formal (prestarle ayuda) | lend [sb] a hand, give [sb] a hand v expr |
| | help⇒, assist⇒ vtr |
| Vi apurado a mi colega y decidí tenderle una mano. |
| I saw my coworker was struggling and decided to lend her a hand. |
tener a alguien comiendo de su mano loc verb | coloquial (dominar a alguien) | have [sb] eating from the palm of your hand v expr |
tener a mano loc verb | (tener al alcance) | have [sth] on hand v expr |
| (informal) | have [sth] around v expr |
| Por favor tengan a mano sus linternas para cuando oscurezca. |
| Please have your flashlights on hand for when it gets dark. |
tener la mano de trapo, tener manos de mantequilla loc verb | coloquial (persona: ser torpe) | be a butterfingers v expr |
tener mano firme loc verb | coloquial (ser fuerte, determinado) | have a firm hand v expr |
tomar de la mano loc verb | figurado (guiar a alguien) | take [sb] by the hand v expr |
| A esas edades, uno todavía necesita que alguien lo tome de la mano y le enseñe cómo hacer las cosas. |
venir de la mano de loc verb | figurado (acompañado de algo, junto con algo) | coincide with vi + prep |
| | come hand in hand with v expr |
| (formal) | come hand in glove with v expr |
| Los ajustes anunciados por el ejecutivo vienen de la mano de varias reformas que entrarán en vigor el mes que viene. |
| The adjustments announced by the executive coincide with several reforms that will take effect next month. |
votación a mano alzada loc nom f | (derecho: levantando la mano) (vote) | show of hands n |