mana


Inflexiones de 'mana' (nf): fpl: manas
Inflexiones de 'mano' (nm, nf): f: mana, mpl: manos, fpl: manas
Cuando se refiere a personas.
Inflexiones de 'maná' (nm): mpl: manás
Inflexiones de 'maña' (nf): fpl: mañas
Del verbo manar: (⇒ conjugar)
mana es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
maná es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (11)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: mana, maná, maña, mano, maño, manar
'mana' tiene referencia cruzada con 'mano'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'mana' is cross-referenced with 'mano'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
maná nm (alimento bíblico)manna n
 Los judíos en su travesía por el desierto se alimentaron del maná que caía del cielo.
 While crossing the desert, Jews ate manna that fell from the sky.
maná nm figurado (alivio de situación)godsend n
  manna from heaven, stroke of luck n
 Este ingreso ha sido como un maná para nosotros.
 This income has been like a godsend for us.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
maña nf (habilidad, pericia)knack, skill, aptitude n
  be good at v expr
 Mi hija tiene mucha maña para decorar pasteles.
 My daughter has real a knack for decorating cakes.
maña nf (engaño, artificio)trick, swindle n
  (colloquial)con, hustle n
 Se valió de sus mañas para timarle varios millones.
 He used his tricks to con him out of several millions.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
maña nf informal (mala costumbre)habit n
  bad habit n
 Ten cuidado con ese perro: tiene la maña de morder los muebles.
 Be careful with that dog: he has a habit of chewing the furniture.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
mano nf (parte final del brazo)hand n
 Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
 Me corté la mano izquierda cambiando las celosías.
 I took the elderly man by the hand to help him cross the street. I cut my left hand when I was changing the trellis.
mano nf figurado (toque, participación) (figurative, intervention)touch n
  (figurative, intervention)hand n
 En esta sopa se nota la mano de tu madre: está riquísima.
 You can notice your mum's touch in the soup. It's delicious!
mano nf (habilidad para algo)ability, talent n
  (informal)knack n
Note: Generalmente en combinación con «tener»: «tener mano, no tener mano», a menudo seguidas de «para» en las expresiones «tener buena mano para algo» y «no tener mano para algo».
 —La comida te quedó exquisita; tienes muy buena mano para la cocina.
 —¿Me ayudas a batir las claras a punto de nieve? Es que se me dañó la batidora y tú sí tienes mano.
 The food was exquisite: you have a real talent for cooking.
mano nf (barniz, pintura: capa)coat n
  (informal, light coating)lick n
 Con una mano de barniz la mesa quedará como nueva.
 Estoy esperando a que esa pared se seque para pasarle la última mano.
 With a coat of varnish the table will look brand new. I'm waiting for this wall to dry so that I can put on the final coat.
mano nf (lado, costado) (direction: right, left)hand n
Note: Se usa con los adjetivos «derecha» o «izquierda» con respecto a un punto de referencia.
 Dobla a mano izquierda cuando llegues a la esquina y llegarás a mi casa.
 Esta oración no es una traducción de la original. On the left hand side of the road you will see a used car dealership.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
mano nf (cuadrúpedos: pata delantera)front foot, paw n
 El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
 The dog injured its paw when it fell off the roof of the house.
mano nf (juegos: partida) (card games)hand n
 El tahúr perdió todo su dinero en una sola mano de póquer.
 The gambler lost all his money on just one hand of poker.
mano nf (naipes: lance) (card game)hand n
 Creo que voy a tener que pasar porque no me tocó una mano muy buena que digamos.
 I think I'm going to have to sit this one out because I didn't get a very good hand.
mano nf (naipes: jugador) (table games)leader, first player n
 En la próxima partida tú eres mano.
 In the next game you will be the leader.
mano nf (grupo de trabajadores)crew n
 Esta mano trabaja de 4 a 10 de la mañana en el puerto.
 This crew works from 4 to 10 in the morning in the port.
mano nf AmL (conjunto de plátanos o bananas)bunch n
 ¡Mateo tenía tanta hambre que se comió una mano de bananas entera!
 Matthew was so hungry that he ate a whole bunch of bananas!
mano nf (objeto para machacar)pestle n
 El cocinero tritura las especias con el mortero y la mano.
 The cook grinds the spices with a mortar and pestle.
manos nfpl (trabajadores) (workers)hands npl
 Contrata más ayudantes; hacen falta manos para levantar la cosecha.
 Hire more helpers, we need more hands to harvest the crops.
mano,
mana
nm, nf
AmC, CO, MX: coloquial (amigo, compañero) (colloquial)pal, mate, buddy n
 —¡Oye, mano! Eres mi cuate, pero no abuses: ¡págame el dinero que te presté!
 Hey, mate. You're my buddy but don't be cheeky - pay back that money I lent you.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
maño adj coloquial (relativo a Aragón)Aragonese adj
maño,
maña
nm, nf
coloquial (natural de Aragón)Aragonese n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
manar vi (líquido: salir)flow vi
 La fuente manaba de una gran roca.
 The spring flowed from a big rock.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
manar vi (surgir fácilmente)flow vi
  run, stream vi
 Las palabras manan de su boca a toda velocidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. When we brainstorm together the ideas just flow.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
mano | mana | maná | maña | maño | manar
SpanishEnglish
a mano loc adv (fabricar: sin ayuda de máquinas)by hand adv
  manually adv
 Todas estas prendas fueron tejidas a mano.
 Isabel tenía un vestido floreado hecho a mano que yo le había regalado.
 All of these garments were woven by hand. // Isabel had a floral dress made by hand that I had given her.
 Esta oración no es una traducción de la original. Information is manually entered into the database.
a mano alzada loc adv (sin ayuda de instrumentos) (drawing)freehand adv
 Hiciste trampa: calcaste la figura en lugar de dibujarla a mano alzada.
 You cheated: you traced the shape instead of drawing it freehand.
a mano derecha loc adv (al lado derecho)on the right prep
  right-hand adj
 En el centro de la fotografía está mi padre y, a mano derecha, mi hermana mayor.
a mano izquierda loc adv (al lado izquierdo)on the left, to the left expr
agarrarle la mano a alguien loc verb + prep (tomarlo de la mano)take [sb]'s hand v expr
  take [sb] by the hand v expr
agarrarle la mano a algo loc verb + prep AR: coloquial, figurado (entender el funcionamiento)get to grips with [sth] v expr
al alcance de la mano,
a mano
loc adv
(fácil de conseguir)close at hand, close by adv
  within reach adv
 No tengo el ordenador al alcance de la mano ahora, luego lo miro.
 Déjame esos papeles sobre el escritorio para tenerlos a mano.
 My computer isn't close by right now, so I'll check it later. // Leave those papers on the desk so they are close at hand.
apretar la mano,
estrechar la mano
loc verb
(saludar dando la mano)shake [sb]'s hand v expr
  (with [sb])shake hands v expr
 Don Joaquín me apretó la mano y salió de la oficina.
asalto a mano armada,
atraco a mano armada,
robo a mano armada
nm + loc adj
(robo con uso de arma)armed robbery n
 Dos cajeras del banco resultaron heridas en el asalto a mano armada.
 Lo condenaron a tres años de prisión por dos robos a mano armada.
 Two bank tellers were injured during the armed robbery.
asalto a mano armada,
robo a mano armada
loc nom m
figurado, coloquial (estafa, precio excesivo) (figurative)armed robbery n
 ¡Pagaste seiscientos dólares por ese cuadro! Eso es un robo a mano armada.
bolsa de mano nf + loc adj (bolso pequeño)handbag n
  (US)purse n
 Cuando viajamos, solo llevamos una bolsa de mano y la laptop.
 We only take a handbag and a laptop with us when we travel.
borrar con el codo lo que se hace con la mano,
borrar con el codo lo que se escribe con la mano
loc verb
(arruinar unas acciones con otras)your left hand doesn't know what your right hand is doing v expr
 Eres un estudiante muy bueno, pero si no respetas a tus profesores vas a borrar con el codo lo que hiciste con la mano.
calentarle la mano a alguien loc verb + prep EC: coloquial (sobornarlo)grease [sb]'s palm v expr
cargarle la mano a alguien loc verb + prep (exigirle demasiado)be too exacting v expr
  pile the work on [sb] v expr
cargar la mano en algo loc verb + prep (añadir un ingrediente en exceso)overdo it v expr
cargar la mano loc verb (insistir en un asunto)press to hard v expr
con la mano en la cintura loc adv coloquial, figurado (con facilidad)easily adv
  (colloquial)hands down adv
  be a walk in the park v expr
 El equipo favorito en las apuestas ganó el campeonato con la mano en la cintura.
con mano izquierda loc adv coloquial, figurado (con sagacidad, con pericia)discerningly adv
  deftly, cunningly adv
 El empleado abordó el tema del aumento con mano izquierda.
 The employee approached the issue of the rise discerningly.
con una mano atrás y otra adelante,
con una mano adelante y otra atrás,
con una mano adelante y la otra atrás
loc adv
coloquial (sin dinero, sin recursos)broke adj
  with nothing prep + n
Note: Se combina con «estar, quedar» y otros verbos como «salir», «llegar» o «vivir».
 Será mejor que empecemos a reducir tus gastos porque este mes vamos a quedar con una mano adelante y otra atrás.
coste de mano de obra,
costo de mano de obra
loc nom m
(total de sueldos) (UK)labour costs npl
  (US)labor costs npl
 El coste de mano de obra fue mayor a las ganancias.
 Labour costs outstripped earnings.
darle una mano a alguien,
darle la mano a alguien
loc verb + prep
(ayudar a alguien)lend [sb] a hand, give [sb] a hand v expr
  help vi
 —Gabriel, ¿puedes bajar un momento? No puedo subir este mueble yo solo: necesito que me des una mano.
 Pedro nos dio una mano con este trabajo.
 Gabriel, can you come down a moment? I can't get this furniture up by myself: I need you to lend me a hand.
de la mano loc adv (tomándose de la mano)holding hands expr
 Seguramente Daniel y Juan Carlos andan juntos porque llegaron de la mano.
 Daniel and Juan Carlos are definitely a couple because they were holding hands when they arrived.
de la mano loc adv figurado (en conjunto)together adv
  hand in hand expr
  hand in glove expr
 Si queremos que nuestra niñez desarrolle valores, docentes y familiares tenemos que trabajar de la mano.
 If we want our children to learn values, teachers and family members must work together.
de la mano con loc prep (tomándole la mano a)holding hands with expr
 Ayer vi a Juan Carlos de la mano con una muchacha de muy buen ver.
de la mano con loc prep figurado (en conjunto con, junto a)hand in hand expr
 Lucharemos de la mano con la alcaldía para traer el progreso a la ciudad.
 El aprendizaje en línea va de la mano con una serie de innovaciones en las tecnologías de la información y la comunicación.
 Online learning goes hand in hand with a series of innovations in information and communication technologies.
de la mano de loc prep figurado (acompañado de)on the heels of expr
  accompanied by expr
  along with expr
  (formal)hand in glove with expr
 La ruptura de la banda llegó de la mano de rumores acerca del posible álbum en solitario del vocalista principal.
 La reconocida actriz y cantante llega a los cines de la mano de un famoso comediante.
 The break up of the band came on the heels of rumors about the lead singer's potential solo album.
de la mano de loc prep figurado (con el apoyo de)thanks to expr
 Las personas con discapacidad han logrado desenvolverse con éxito en la sociedad de la mano de profesionales y de sus familias.
 People with disabilities have able to successfully function in society thanks to professionals and their families.
de la mano de loc prep figurado (introducido por)at the hands of, by the hands of expr
 Las primeras investigaciones sobre este fenómeno llegaron de la mano de historiadores y sociólogos.
 Early research on this phenomenon was carried out at the hands of historians and sociologists.
de la mano de loc prep figurado (persona: junto con)with prep
  together with expr
 La reconocida actriz y cantante llega a los cines de la mano de un famoso comediante en una película que promete divertir y poner a reflexionar.
 The renowned actress and singer appears in theaters with a famous comedian in a movie that promises to entertain and make you reflect.
de la mano de loc prep figurado (gracias a)thanks to expr
  by the hand of expr
 Mucho de lo que sé hoy lo aprendí de la mano de profesoras muy dedicadas.
 Much of what I know today I learned thanks to very dedicated professors.
de mano en mano loc adv (de uno a otro)from hand to hand v expr
 El papel pasó de mano en mano por toda la clase.
 The paper passed from hand to hand throughout the class.
de primera mano loc adv (de fuente directa, acudiendo a la fuente)first-hand, firsthand adj
 Te aseguro que fue así: lo supe de primera mano.
 Te invitamos a la próxima reunión de nuestra asociación para que conozcas nuestra misión de primera mano.
 I assure you it was so: I found out about it first-hand. // We will invite you to our association's next meeting so that you can learn about our mission first hand.
de primera mano loc adj (que procede directamente de la fuente)first-hand, firsthand adj
  insider adj
 Nuestras lectoras merecen contar con información de primera mano.
 Publicaremos testimonios de primera mano.
 Our readers deserve to have first-hand information. // We will publish first-hand testimonies.
 Esta oración no es una traducción de la original. The police carry out undercover operations to get insider information.
de segunda mano loc adj (artículo, objeto: usado)second-hand adj
 Al final no supe qué hacer con tanto libro y se los llevé a un señor que vende libros de segunda mano.
 In the end, I didn't know what to do with so many books, so I took them to a man who sells second-hand books.
dedo de la mano nm + loc adj (parte de extremidad)finger n
 El extraño objeto tenía la longitud y el grosor de un dedo de la mano.
 The strange object had the length and thickness of a finger.
echarle la mano a alguien,
echarle una mano a alguien
loc verb + prep
coloquial (ayudar)give [sb] a hand v expr
  (formal)lend [sb] a hand v expr
 Tu amigo está metido en problemas; necesita que le eches la mano.
 ¿Nos echarías una mano con estos pasteles? Hay que decorarlos todos para mañana.
 Your friend is in trouble and he needs you to give him a hand.
entrega en mano nf + loc adj (en persona)deliver [sth] by hand v expr
  deliver [sth] in person v expr
  (service)hand delivery n
 Como esta carta es importante, prefiero hacer una entrega en mano.
 Given the importance of this letter, I'd rather deliver it by hand.
equipaje de mano nm + loc adj (bolso pequeño)carry-on luggage n
  carry-on bag n
  hand luggage n
 Siempre lleva insulina en su equipaje de mano porque es diabética.
 Lo siento, señora: esa maleta no cumple con las dimensiones para el equipaje de mano.
 She always has insulin in her carry-on luggage as she's diabetic. // I'm sorry, ma'am: this suitcase does not fit the dimensions of carry-on luggage.
escribir algo a mano vtr + loc adv (con lápiz, con pluma...)write by hand v expr
  handwritten vtr
 Yo estaba enamoradísima: a Ale le escribí más de veinte cartas a mano.
 I was so in love: I wrote Ale more than twenty letters by hand.
escribir a mano vi + loc adv (sin ayuda de máquinas)write by hand v expr
  hand write [sth] v expr
 Con los teléfonos inteligentes y las tabletas, mis alumnos no tienen necesidad de escribir a mano.
 What with smartphones and tablets, my students have no need to write by hand.
extender la mano,
tender la mano
loc verb
(ofrecer ayuda)hold out your hand, offer your hand v expr
hecho a mano loc adj (artesanal)handmade adj
  (formal)made by hand expr
 Compré un cinturón de cuero hecho a mano.
 I bought a handmade leather belt.
 Esta oración no es una traducción de la original. This rocking chair was made by hand in our woodworking shop.
ir de la mano loc verb figurado (ocurrir conjuntamente)go hand in hand v expr
  go together vi phrasal
  (formal)go hand in glove v expr
 No se puede separar la práctica de la teoría pues ambas van de la mano.
 You can't separate practice from theory because they go hand in hand.
ir de la mano con loc verb figurado (ocurrir conjuntamente, ir acompañado de)go hand in hand with v expr
  go together with v expr
 El aprendizaje en línea va de la mano con una serie de innovaciones en las tecnologías de la información y la comunicación.
írsele la mano loc verb (perder el control, pasarse)go too far expr
  get out of hand v expr
  overplay your hand v expr
 Se me fue la mano con la sal; nadie comió la tortilla.
 I went too far with the salt; nobody ate the tortilla.
írsele la mano loc verb (ser violento)lose control v expr
  (informal)fly off the handle v expr
  (colloquial)lose it v expr
  (vulgar)lose your s*** v expr
 Cuidado con el portero de la discoteca; a veces se le va la mano.
 Careful with the club bouncer. He sometimes loses control.
la mano del hombre loc nom f (intervención humana)the hand of man n
  human action, human hand, human intervention n
 Esa pirámide no es natural: fue hecha por la mano del hombre.
 This pyramid is unnatural: it was made by the hand of man.
mano a mano loc adv (conjuntamente)hand in hand adv
  together adv
  side by side adv
 El Gobierno trabajó mano a mano con la comunidad para solucionar el problema de delincuencia.
 The government works hand in hand with the community to solve the problem of crime.
mano amiga loc nom f (persona que ayuda)lifeline, helping hand n
 Me gustaría tener una mano amiga en estos momentos difíciles.
mano contraria nf + adj (mano no preferida)weaker hand n
mano de obra loc nom f (trabajo manual) (UK)labour n
  (US)labor n
  (staff in total)workforce
  (staff in total)personnel n
 La mano de obra es muy barata en este país.
 Labour is very cheap in this country.
mano de santo loc nom f ES: informal (remedio muy efectivo)miracle worker n
  just what the doctor ordered expr
  work wonders v expr
 Las políticas de seguridad de la alcaldía han sido mano de santo para acabar con los atracos.
mano derecha loc nom f (persona de confianza) (trustworthy person)right hand n
  (male)right-hand man n
  (female)right-hand woman n
 Carlos es la mano derecha de la directora.
 El senador le pidió a su mano derecha que lo representara en la reunión.
mano sobre mano loc adv coloquial (sin hacer nada)be twiddling your thumbs v expr
  doing nothing v expr
Más vale pájaro en mano que ciento volando,
Más vale pájaro en mano que cien volando
expr
coloquial (es mejor lo seguro)a bird in the hand is worth two in the bush expr
 Es mejor un salario fijo, aunque sea poco: más vale pájaro en mano que ciento volando.
matrimonio de la mano izquierda,
matrimonio morganático
loc nom m
arcaico (novios de rango desigual)interclass marriage n
  (informal)cross-class marriage n
 La boda de la condesa y su mozo será un matrimonio de la mano izquierda.
meter la mano en la lata loc verb AR, UY (sustraer dinero)put your hand in the till v expr
  catch [sb] red handed v expr
 A su hermano lo acusaron por meter la mano en la lata.
pedir la mano de loc verb + prep (solicitar en matrimonio)ask for [sb]'s hand v expr
  (colloquial)pop the question v expr
 Martín pidió la mano de su actual prometida en Navidad.
 Martin asked for his fiancée's hand at Christmas.
petición de mano nf + loc adj (compromiso formal) (to woman)proposal n
  (to father)ask for [sb]'s hand in marriage, ask for [sb]'s hand in matrimony v phrase
 Francisco le regaló un anillo de diamantes a su novia en su petición de mano.
 Francisco gave her a diamond ring in his proposal.
 Esta oración no es una traducción de la original. Juan asked for Maria's hand in marriage.
romper la mano loc verb coloquial (coger práctica) (colloquial)get the hang of it v expr
 Al principio parece difícil, pero ya le romperás la mano.
 It seems difficult at first, but you'll get the hang of it.
tenderle una mano a alguien,
tenderle la mano a alguien
loc verb + prep
formal (prestarle ayuda)lend [sb] a hand, give [sb] a hand v expr
  help, assist vtr
 Vi apurado a mi colega y decidí tenderle una mano.
 I saw my coworker was struggling and decided to lend her a hand.
tener a alguien comiendo de su mano loc verb coloquial (dominar a alguien)have [sb] eating from the palm of your hand v expr
tener a mano loc verb (tener al alcance)have [sth] on hand v expr
  (informal)have [sth] around v expr
 Por favor tengan a mano sus linternas para cuando oscurezca.
 Please have your flashlights on hand for when it gets dark.
tener la mano de trapo,
tener manos de mantequilla
loc verb
coloquial (persona: ser torpe)be a butterfingers v expr
tener mano firme loc verb coloquial (ser fuerte, determinado)have a firm hand v expr
tomar de la mano loc verb figurado (guiar a alguien)take [sb] by the hand v expr
 A esas edades, uno todavía necesita que alguien lo tome de la mano y le enseñe cómo hacer las cosas.
venir de la mano de loc verb figurado (acompañado de algo, junto con algo)coincide with vi + prep
  come hand in hand with v expr
  (formal)come hand in glove with v expr
 Los ajustes anunciados por el ejecutivo vienen de la mano de varias reformas que entrarán en vigor el mes que viene.
 The adjustments announced by the executive coincide with several reforms that will take effect next month.
votación a mano alzada loc nom f (derecho: levantando la mano) (vote)show of hands n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'mana' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "mana" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'mana'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!