WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
ingenio nm | (originalidad de ideas) | ingenuity n |
| | inventiveness adj |
| Su ingenio le permitió distinguirse en su trabajo y le valió muchos reconocimientos. |
| Her ingenuity made her stand out at work and receive many acknowledgements. |
Additional Translations |
ingenio nm | (para contar chistes) | wit n |
| Es de los comediantes más apreciados por el público, por su ingenio y por su simpatía. |
| He is one of the most loved comedians by the public, for his wit and his friendliness. |
ingenio nm | AmL (de elaboración: fábrica) | factory n |
| | mill n |
| Mi abuelo trabajó en un ingenio de azúcar toda su vida. |
| My grandfather worked in a sugar factory all his life. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
ingeniar⇒ vtr | (inventar, idear) | invent⇒, devise⇒ vtr |
| (informal) | think up vtr phrasal sep |
| (informal) | come up with vtr phrasal insep |
| Esta investigadora ha ingeniado un sistema de riego que gasta muy poca agua. |
| The researcher has invented (or: devised) an irrigation system that uses very little water. |
Additional Translations |
ingeniárselas loc verb | coloquial (encontrar una solución) | work out, figure out v expr |
| El problema se ve complicado, pero ya nos las ingeniaremos. |
| Se las tuvieron que ingeniar para llegar sin mapa ni GPS. |
| The problem seems tough but we'll work it out. // They had to figure out how to get there without a map or GPS. |
ingeniárselas para loc verb + prep | coloquial (encontrar un modo de) | contrive to, manage to vtr + prep |
| | find a way to v expr |
| No sé cómo te las ingenias para que nunca te pillen copiando. Se las tuvieron que ingeniar para llegar sin mapa ni GPS. |
| I don't know how you manage to never get caught. |
'ingenio' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: