WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
inflar⇒ vtr | (hinchar con aire, gas) (balloon) | blow up vtr phrasal sep |
| (general) | inflate⇒ vtr |
| (nautical) | fill⇒, swell⇒ vtr |
| (tire) | pump up⇒ vtr |
| Todos ayudaron a inflar los globos. |
| Everyone helped blow up the balloons. |
inflar vtr | (exagerar hechos) (figurative) | inflate⇒, exaggerate⇒ vtr |
| | blow [sth] out of proportion v expr |
| El periódico infló la noticia del robo. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The reporter inflated (or: exaggerated) the news about the robbery. |
inflarse⇒ v prnl | (hincharse) | inflate⇒ vi |
| | swell up, blow up vi + adv |
| Al introducir el gas, el globo se infla. |
| When the gas is introduced, the balloon inflates. |
inflarse de algo v prnl + prep | coloquial (hartarse de algo) (colloquial: drink) | get boozed up, get plastered, get totaled v expr |
| (informal: food) | stuff yourself vtr + refl |
| (formal: drink) | be inebriated vi + adj |
| Anoche me inflé de cerveza. |
| Last night I got boozed up (or: got plastered) drinking beer. |
inflarse v prnl | coloquial (mostrarse presuntuoso) (pride) | puff up, swell up vi phrasal |
| | gush⇒ vi |
| Marta se infla cuando cuenta a sus amigas que su hijo estudia medicina. |
| Maria puffs up (or: swells up) when she tells her friends that her son is studying medicine. |
Additional Translations |
inflar a alguien a algo vtr + prep | coloquial (golpear repetidamente) | beat up vtr phrasal sep |
| | punch [sb]⇒ vtr |
| (vulgar) | kick the shit out of [sb] v expr |
| Los ladrones inflaron a tus colegas a tortas. |
| Como no te calles, voy a inflarte a puñetazos. |
| The thieves beat up your buddies. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'inflar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: