WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
huella nf | (señal dejada al pisar) (mark left by a foot) | footprint n |
| (animal) | track n |
| En la escena del crimen encontraron la huella parcial de un zapato. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The waves washed away the couple's footprints as they walked down the beach. |
huella nf | (rastro, vestigio) (vestiges) | trace, remnant n |
| No quedó huella de la antigua civilización que pobló esta región. |
| There is no trace left of the ancient civilisation that once populated this region. |
Additional Translations |
huella nf | (de una escalera) (horizontal part of a stairs) | step n |
| La huella debe medir al menos treinta centímetros. |
| The step should be at least thirty centimetres high. |
huella nf | informal (impresión de dedo) | fingerprint n |
| (informal) | print n |
| La policía halló las huellas del sospechoso en el mango del cuchillo. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
hollar⇒ vtr | (dejar señal al pisar) | leave tracks on v expr |
| | track⇒ vtr |
| Los cascos de los caballos hollaban la hierba. |
| The horse's hooves left tracks on the grass. |
hollar vtr | (comprimir con los pies) | tread on vi + prep |
| | press with your feet v expr |
| En mi pueblo hollamos las uvas durante las fiestas. |
| We tread on grapes in my town during the town festivals. |
hollar vtr | (ofender, insultar) | offend⇒ vtr |
| | insult⇒ vtr |
| Esos bárbaros hollaron nuestra cultura y nuestra historia. |
Additional Translations |
hollar vtr | (dejar constancia) | leave your mark v expr |
| Tras varios días de ascenso, por fin hollaron la cumbre. |
| After various days of climbing, they finally left their mark on the summit. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'huella' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: