Compound Forms:
|
hacer el ridículo loc verb | (convertirse en objeto de burla) | make a fool of yourself v expr |
| En lugar de dejar el nombre de la institución en alto, nuestros jerarcas hicieron el ridículo. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I made a complete fool of myself in the supermarket today when I tried to pay in euros. |
hacer el servicio loc verb | CR, jerga (taxista) (taxi) | drive⇒ vtr |
hacer el servicio loc verb | (milicia) (military) | serve⇒ vi |
| | do military service v expr |
| Ni hermano no hizo el servicio porque no ve bien. |
hacer el tonto loc verb | coloquial (tontear, bobear) | fool around, make a fool of yourself, play the fool v expr |
| Luis estaba haciendo el tonto con sus amigos. |
| ¡No hagas el tonto, caramba! Pareces un crío. |
| Luis was fooling around with his friends. // Don't make a fool of yourself, for crying out loud! You look like a child. |
hacer el vacío loc verb | (extraer gas) | hold a vacuum v expr |
| Quiero contenedores que puedan hacer el vacío para que dure más la comida. |
hacerle el vacío a loc verb + prep | (ignorar, aislar) | send [sb] to Coventry, give [sb] the silent treatment v expr |
| | ignore⇒ vtr |
| Todos mis amigos me hicieron el vacío cuando más los necesitaba. |
hacer en un pedo expr | vulgar (hacer rápidamente) | do lickety-split v expr |
| | do in no time v expr |
| No te preocupes, eso lo hacemos en un pedo entre los dos. |
hacer énfasis en algo loc verb | (enfatizar, recalcar) (US) | emphasize something⇒ vtr |
| | put an emphasis on something v expr |
| (formal) | place an emphasis on something v expr |
| (UK) | emphasise something |
| Laura hizo énfasis en la necesidad de comprar computadoras nuevas. |
| Laura emphasized the need to buy new computers. |
hacer época loc verb | (ser memorable) | be memorable v expr |
| | make history v expr |
| Esa fiesta hará época. |
hacer eses loc verb | (caminar en zigzag) (uncontrolled) | stagger⇒ vi |
| | weave⇒ vi |
| | zigzag⇒ vi |
| El borracho vino haciendo eses. |
| The drunkard staggered towards us. |
hacer esperar loc verb | (ser impuntual) | make [sb] wait v expr |
| | keep [sb] waiting v expr |
| El médico siempre hace esperar a los pacientes. |
| The doctor always makes the patients wait. |
hacer estragos, causar estragos loc verb | (causar enorme daño) | wreak havoc⇒ vi |
| | ravage⇒ vtr |
| La crisis hizo estragos en las finanzas de la familia. |
hacer estragos, causar estragos loc verb | (atraer, causar admiración) | be a hit v expr |
| | be popular⇒ vi |
| | make an impression v expr |
| Es tan hermosa que hace estragos en todos lados. |
hacer estudios loc verb | (investigar, estudiar) | conduct studies, undertake studies, did studies v expr |
| (formal) | do research, conduct research, carry out research v expr |
| El equipo hizo estudios para averiguar la causa de la enfermedad. |
| The team conducted studies to find out the cause of the disease. |
hacer falta loc verb | (ser necesario) | be needed vi + v past p |
| | be necessary vi + adj |
| | it takes v expr |
| Para dominar un arte, hace falta esfuerzo y dedicación. |
| To master an art, hard work and dedication are needed. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. It takes a lot of devotion and concentration to become an archer. |
hacer falta que [+ subjuntivo] loc verb | (ser necesario que se haga) (followed by infinitive) | you need to v expr |
| (more formal) | be necessary that v expr |
| El contrato está listo; solo hace falta que lo firmen los interesados. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. You need to water the houseplants; they're dying. |
hacerle falta a alguien loc verb | (ser necesario para alguien) | need⇒ vtr |
| | could do with v expr |
| A Luis le hace falta un abrigo. |
| A todos nos hace falta un amigo a veces. |
| Luis needs a coat. // Everybody needs a friend sometimes. |
hacerle falta a alguien loc verb | CO (hacer sentir añoranza) | miss⇒ vtr |
| Juan me hace falta desde que se fue. |
| Cuando vivía en Quito, a Thomas le hacía falta su ciudad. |
| I've been missing Juan since he left. // When he lived in Quito, Thomas missed his city. |
hacer feo loc verb | CR, coloquial (actividad poco productiva) | waste time v expr |
Note: Expresa desaprobación. |
hacer feo loc verb | CR, coloquial (reacción exagerada) | make a face v expr |
| | screw your face up against [sth] v expr |
Note: Expresa desaprobación. |
| No le hagas feo a la comida que no está tan mala. |
hacer fila loc verb | (esperar en cola) (US) | stand in line v expr |
| (US) | get in line v expr |
| | queue⇒ vi |
| | queue up⇒ vi |
| Odio hacer fila en el banco los primeros días del mes. |
| I hate standing in line at the bank on the first days of the month. |
| I hate getting in line at the bank on the first days of the month. |
| I hate queuing at the bank on the first days of the month. |
hacer filigranas loc verb | (dominar una técnica) | be an expert v expr |
| | be in control v expr |
| El delantero hace filigranas con el balón. |
| The striker is an expert with the ball. |
hacer filigranas loc verb | coloquial (hacer equilibrios) | work miracles v expr |
| | perform miracles v expr |
| Las familias muy numerosas deben hacer filigranas para llegar a fin de mes. |
hacer flexiones, hacer lagartijas loc verb | (flexionar los brazos) (US) | do push-ups expr |
| (UK) | do press-ups expr |
| (legs) | do squats expr |
| Pablo hizo flexiones en el gimnasio. |
| Pablo did push-ups in the gym. |
hacer fosfatina loc verb | coloquial (dañar, estropear) | ruin⇒ vtr |
| | make a mess of v expr |
| El niño hizo fosfatina el álbum de fotos. |
hacer fosfatina loc verb | coloquial (perjudicar) | hurt⇒ vtr |
| Aparta a aquellos que hacen fosfatina tus sentimientos. |
hacer frente a, hacerle frente a loc verb + prep | (enfrentarse a) | face⇒ vtr |
| (formal) | confront⇒ vtr |
| | deal with, tackle v expr |
| (emotional) | cope with v expr |
| El Gobierno debe hacer frente a los problemas de la gente. |
| The government should face people's problems. |
hacer frío loc verb | (sensación) | be cold v expr |
| No vayamos a la playa porque está haciendo frío. |
| Let's not go to the beach. It's cold. |
hacer fuerza loc verb | (pujar) | make an effort v expr |
| | use force v expr |
| | strain⇒ vi |
| La mujer hizo fuerza para parir. |
| The woman made an effort to give birth. |
hacer gala de loc verb + prep | (lucir, mostrar) | show off vtr phrasal insep |
| | flaunt⇒ vtr |
| | display⇒ vtr |
| No debes avergonzarte de hacer gala de tus atributos. |
| You shouldn't be ashamed of showing off your assets. |
hacer gala de loc verb + prep | (presumir algo) (with gerund or noun) | make a show of v expr |
| | boast about vi + prep |
| Mi sobrino hace gala de ser experto en computadoras, pero no sé si es cierto. |
| He makes a show of being a computer expert, but I don't know if it's true. |
hacer gracia loc verb | (agradar, divertir) | be funny vi + adj |
| | be cute vi + adj |
| Esos chistes de mal gusto solo hacen gracia entre la gente soez. |
| Those jokes in such bad taste are only funny for crude people. |
hacerle gracia a alguien loc verb + prep | (parecerle divertido) | be funny to [sb], be amusing to [sb] v expr |
| | make [sb] laugh v expr |
| Me hace gracia la forma que tienes de contar lo que te pasó. |
| It's funny to me the way you explain what happened to you. |
hacerle gracia a alguien loc verb + prep | (agradarle a alguien) | like⇒ vtr |
| A María le hace gracia Carlos. |
| Maria likes Carlos. |
hacer guardia loc verb | (vigilar, cuidar) | keep watch, stand watch vtr + n |
| | keep guard, stand guard vtr + n |
| | guard⇒ vtr |
| | watch over vtr phrasal insep |
| Varios policías hicieron guardia durante toda la noche frente a la casa de la alcaldesa. |
hacer hasta lo imposible por loc verb + prep | informal (intentarlo todo para) (figurative) | move mountains to v expr |
| | go to great lengths to, go to any length to v expr |
| | do the impossible for v expr |
| Haré hasta lo imposible por conseguir ese trabajo. |
| I'll move mountains to get that job. |
hacer hincapié en loc verb + prep | (enfatizar algo) | highlight⇒, stress⇒ vtr |
| El director hizo hincapié en el último punto del proyecto. |
| The director highlighted the last point of the project. |
hacer honor a, hacerle honor a loc verb + prep | (estar a la altura de) | be a fitting tribute to, be befitting of v expr |
| (UK) | honour⇒ vtr |
| (US) | honor⇒ vtr |
| El banquete tan suntuoso hace honor a esta celebración. |
hacer honor a su nombre loc verb | (honrarse a si mismo) | live up to its name v expr |
| | be worthy of its name v expr |
| | do justice to its name v expr |
| Juan le hace honor a su nombre con un gran desempeño como periodista. |
| Juan lives up to his name as an excellent journalist. |
hacer igual loc verb | (actuar del mismo modo) | be like v expr |
| (emphasis) | be just like v expr |
| Andrés hace igual al papá; es muy tierno. |
hacer igual loc verb | (proceder del mismo modo) | do the same v expr |
| Algunos representantes enviaron los certificados originales y ahora se pide a los demás hacer igual. |
hacer ilusión loc verb | (ilusionar, alegrar) | be excited⇒, be thrilled⇒ vi |
| | get excited⇒, get thrilled⇒ vi |
| | make [sb] excited⇒ vtr |
| A María le hace ilusión viajar al exterior. |
| Maria is excited about travelling abroad. |
hacerle justicia a alguien loc verb + prep | (tratar según sus méritos) | give [sb] their due expr |
| | do justice to, bring justice to v expr |
| (informal) | do right by v expr |
| Después de tantos años de atropellos, es necesario hacerles justicia a los campesinos del país. |
| After so many years of abuse, it is necessary to give the farmers of the country their due. |
hacerle justicia a alguien loc verb + prep | coloquial (foto, dibujo: representar bien) | do [sb] justice v expr |
| Esta foto me gusta porque te hace justicia: te ves muy guapo. |
hacerle la barba a alguien loc verb + prep | GT, MX (adular, lisonjear) (informal) | butter [sb] up v expr |
| (slang) | suck up to [sb] v expr |
| (slang, US) | brownnose⇒ vi |
hacer la cama loc verb | (tender la ropa de cama) | make the bed, make your bed v expr |
| María hace la cama todos los días tan pronto como se levanta. |
| Maria makes the bed (or: makes her bed) every day as soon as she gets up. |
hacer la cara en tres picos loc verb | CR, coloquial (disgusto, contrariedad) | screw up your face v expr |
| | make a face v expr |
| Cuando le digas lo que hiciste hará la cara en tres picos. |
hacer la cera loc verb | (depilación) | get waxed⇒ vi |
| De ahora en adelante me haré la cera para debilitar el vello. |
hacer la compra loc verb | (comprar víveres) | do the shopping v expr |
| | go shopping v expr |
| (US) | go grocery shopping v expr |
| (US) | do the groceries v expr |
| La familia hizo la compra el domingo. |
| The family did the shopping on Sunday. |
| The family went shopping on Sunday. |
hacer la corte loc verb | (seducir, galantear) | court⇒ vtr |
| Ahora es más fácil conseguir novia; ya los hombres no tienen que hacer la corte. |
hacer la cusca loc verb | coloquial (molestar) | act out v expr |
| Deja de hacer la cusca en clase, tenemos que concentrarnos. |
hacer la cusca loc verb | coloquial (perjudicar) | hurt⇒ vtr |
| Yo contaba con que él nos ayudaría. Me hizo la cusca cuando canceló. |
hacer el indio loc verb | (divertirse) | have a good time v expr |
| (emphasis) | have a great time v expr |
| Vamos a hacer la del indio en tu cumpleaños. |
hacer las del indio loc verb | CR, coloquial (no despedirse) | leave without saying goodbye v expr |
| Despídete también del anfitrión; no hagas la del indio. |
hacer el indio loc verb | (acción desacertada) | cross the line v expr |
| Hizo la del indio con ese comentario, pero ya se disculpó. |
hacer la limpieza loc verb | (limpiar un lugar) | clean⇒ vi |
| | clean up vtr phrasal sep |
| | do the cleaning v expr |
| | do housework v expr |
| Tenemos que hacer la limpieza de la casa antes de irnos. |
| We have to clean the house before we leave. |
hacer la maleta loc verb | (preparar el equipaje) | pack your suitcase v expr |
| (informal) | pack your bag v expr |
| (informal) | pack your things v expr |
| María hizo la maleta para su viaje. |
| Maria packed her suitcase for her trip. |
| Maria packed her bag for her trip. |
hacer la pascua, hacerle la pascua a alguien, hacerle la pascua loc verb | coloquial (molestar) | bother⇒, annoy⇒, irritate⇒ vtr |
| (informal) | get on [sb]'s nerves v expr |
| Si le sigues haciendo la pascua a tu hermana se va a poner brava. |
hacer la pascua, hacerle la pascua a alguien, hacerle la pascua loc verb | coloquial (perjudicar) | hurt⇒ vtr |
| Le hizo la pascua cuando se retiró del negocio. |
hacerle la pelota a alguien, hacerle la pelotilla a alguien loc verb + prep | ES: coloquial (alabar, adular) | suck up to [sb] vtr phrasal insep |
| (US, slang) | kiss [sb]'s ass v expr |
| (UK, slang) | kiss [sb]'s arse v expr |
| Dudo mucho que hacerle la pelota a tu profesor para que te suba la nota funcione. |
| I doubt very much that sucking up to your teacher so that he'll give you a better grade will work. |
hacer la prueba loc verb | (probar, intentar algo) | try⇒ vtr |
| | test⇒ vtr |
| Juan no sabía cómo encender la máquina pero hizo la prueba. |
| Juan doesn't know how to turn on the machine but he tried. |
hacer la puñeta a alguien loc verb + prep | ES: coloquial (fastidiar, molestar) (informal) | get under [sb]'s skin v expr |
| (UK) | muck [sb] about vtr phrasal sep |
| (US) | jerk [sb] around vtr phrasal sep |
| (UK, informal) | get on [sb]'s wick v expr |
| Este niño siempre está haciendo la puñeta a la abuela. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Stop mucking me about and go and tidy up your bedroom! |
| The boy is always getting on grandma's wick. |
hacer la puñeta loc verb | ES: vulgar (masturbar a alguien) (US, slang, vulgar) | jerk [sb] off v expr |
| (UK, slang, vulgar) | wank [sb] off v expr |
| (vulgar, to a male) | give [sb] a handjob v expr |
hacerse la puñeta loc verb | ES: vulgar (masturbarse) (UK) | have a wank v expr |
| (US) | jerk off vtr phrasal sep |
hacer la rosca loc verb | (adular, usar influencias) (colloquial) | suck up to v expr |
| Le está haciendo la rosca al jefe para que lo ascienda. |
| He is sucking up to the boss so that he'll give him a raise. |
hacer la vista gorda, hacerse de la vista gorda loc verb | coloquial (fingir no haber visto) | look the other way v expr |
| | turn a blind eye v expr |
| Los alumnos no pueden salir del colegio durante el recreo, pero a veces los profesores hacen la vista gorda. |
| The students can't leave school during break time but sometimes the teachers look the other way. |
hacer lámpara loc verb | CR, coloquial (aparentar) | put on airs v expr |
| Deja de hacer lámpara que no estás impresionando a nadie. |
hacer lámpara loc verb | VE, coloquial (chaperón) | chaperone⇒, chaperon⇒ vi |
| Vine con ella para hacer lámpara. |
hacer las de las vacas loc verb | CR, coloquial (estropear algo) (US) | mess things up v expr |
| (UK) | muck it up v expr |
| Prefiero no ayudar que intervenir y hacer las de las vacas. |
hacer las de Pilatos loc verb | (desentenderse) | shirk responsibility⇒ vtr |
| (informal) | shirk⇒ vi |
| Hacer las de Pilatos es fácil; lo difícil es asumir las consecuencias. |
hacer las maletas loc verb | (equipaje) | pack your bags v expr |
| ¿Quieres que te ayude a hacer las maletas? |
| Do you want me to help you pack your bags? |
hacer las paces loc verb | (reconciliarse personas) | make peace expr |
| | make up expr |
| | make friends expr |
| La pareja hizo las paces después de la pelea. |
| The couple made peace after the fight. |
| The couple made up after the fight. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. They had a fight but then they made friends again. |
hacer las paces con alguien loc verb + prep | (contentarse con alguien) | make up with [sb] v expr |
| | make peace with [sb] v expr |
| (formal) | make amends with [sb] v expr |
| No seas orgulloso; llama a tu hermana y haz las paces con ella. |
| Swallow your pride; call your sister and make up with her. |
hacer las pases con algo loc verb + prep | (aceptar, reconocer) | come to terms with [sth] v expr |
| (accept) | make peace with [sth] v expr |
| Aunque al principio le costó, el empresario hizo las paces con el hecho de haber fracasado. |
| Even though he struggled at first, the businessman came to terms with the fact that he had failed. |
hacer las veces de loc verb + prep | (persona: fungir como) | work as, act as vi + adv |
| (formal) | serve as vi + adv |
| (informal, substitute) | fill in as v expr |
| Está haciendo las veces de secretaria mientras Ana vuelve de vacaciones. |
hacer las veces de loc verb + prep | (cosa: servir como) | be used as v expr |
| (formal) | serve as vi + adv |
| (informal) | fill in as v expr |
| La alfombra es muy gruesa; puede hacer las veces de colchón. |
hacer leña algo loc verb | AmC: coloquial (dañar, estropear) | mess up vtr phrasal sep |
| | ruin [sth]⇒ vtr |
| Hiciste leña la ropa por no separar los blancos de los colores. |
| You messed up your clothes by not separating the whites from the colors. |
hacer leña a alguien loc verb + prep | AmC: coloquial (perjudicarlo) (colloquial) | rip to shreds, tear apart v expr |
| | destroy [sb]⇒ vi |
| Se queja de que todos le hacen leña, pero está exagerando. |
| He complains that everyone is tearing him apart, but he's overreacting. |
hacer llegar una invitación loc verb | (invitar) | send an invitation v expr |
| (formal) | extend an invitation v expr |
| La empresa le hará llegar una invitación a la conferencia. |
| The company will send you an invitation to the conference. |
hacer llegar una propuesta loc verb | (enviar oferta, plan) | submit a proposal v expr |
| | deliver a proposal v expr |
| (informal) | turn in a proposal v expr |
| La compañía le hará llegar una propuesta la semana que viene. |
| The company will submit a proposal to you next week. |
hacer lo imposible, hacer hasta lo imposible loc verb | (esfuerzo, empeño) | do the impossible v expr |
Note: Se construye con la preposición 'por' seguida de un complemento. Dicho complemento usualmente es un infinitivo, aunque también se construye con la conjunción final 'porque' seguida de subjuntivo. |
| Hicieron lo imposible por ayudarla. |
hacer lo posible por, hacer todo lo posible por loc verb | (poner todo de su parte) (with a verb) | make every effort to v expr |
| (with a verb) | do your best to v expr |
| (with a noun) | do everything possible for v expr |
| Juan hizo todo lo posible por mantener su relación con Ana. |
| Juan made every effort to maintain his relationship with Ana. |
hacer locuras loc verb | (desvariar) | act crazy v expr |
| | go crazy, go wild v expr |
| Juan siempre hace locuras cuando bebe. |
| Juan always acts crazy when he drinks. |
hacer los deberes loc verb | (cumplir la tarea) | do your homework, do homework expr |
| (clean house) | do your chores, do chores expr |
| Los niños hicieron los deberes. |
| The children did their homework. |
hacer los honores loc verb | (función del anfitrión) (US) | do the honors expr |
| (UK) | do the honours expr |
| Juan hizo los honores e invitó al ganador al escenario. |
| Juan did the honors and invited the winner to the stage. |
hacer mal vi + adv | (actuar incorrectamente) (with infinitive) | do wrong v expr |
| Pedro hizo mal en el pasado y ahora está pagando las consecuencias de sus actos. |
| Pedro did wrong in the past and now he's paying the consequences of his actions. |
hacer mal al hacer algo, hacer mal en hacer algo loc verb + prep | (actuar incorrectamente) (followed by infinitive) | be wrong to do [sth] v expr |
| (followed by gerund) | do wrong in doing [sth] v expr |
| Hiciste mal al mentir para evitar un castigo. |
| Hiciste mal en renunciar al trabajo; será difícil que encuentres otro. |
| It was wrong of you to lie to avoid punishment. |
hacerle mal a alguien loc verb + prep | (dañar, perjudicar) | harm [sb]⇒, hurt [sb]⇒ vtr |
| (physical) | wound [sb]⇒, injure [sb]⇒ vtr |
| (emotional) | do [sb] wrong v expr |
| No le hagas mal a Sara que ella es muy buena persona. |
| Este viento helado podría hacerle mal al bebé. |
| Don't harm (or: hurt) Sara because she is a good person. |
hacer mal tercio a, hacerle mal tercio a loc verb + prep | (perjudicar a alguien) (formal) | intrude⇒ vi |
| (slang, UK) | be a gooseberry, play gooseberry v expr |
| (slang) | be a third wheel v expr |
| Vayan ustedes al cine y yo me quedo acá: no quiero hacerles mal tercio. |
| You should all go to the cinema. I'll stay here. I don't want to intrude. |
hacer malabares loc verb | coloquial (hacer muchas cosas a la vez) (figurative) | juggle⇒ vi |
| Cuando nació mi hija, tuve que hacer malabares para cuidarla sin abandonar mi carrera. |
hacer malas migas loc verb | coloquial (entenderse mal) | not get along with v expr |
| | not get on well with v expr |
| Ella es muy amargada; hace malas migas con todo el mundo. |
hacer manitas loc verb | (enamorados, pareja) | hold hands⇒ vi |
| Qué lindo que hagas manitas con ella; son la pareja perfecta. |
hacer maravillas loc verb | coloquial (prodigiosamente) | do wonders, work wonders, work miracles v expr |
| Este nuevo producto hace maravillas. |
| This new product works wonders. |
hacer mella loc verb | (tener efecto) | make an impression v expr |
| | make a mark v expr |
| | leave a mark v expr |
| Tu consejo hizo mella y fue acertado. |
hacer mella loc verb | (causar daño) | take its toll v expr |
| | damage⇒, harm⇒ vtr |
hacer mella en loc verb + prep | (tener efecto sobre) | make a mark on v expr |
| | leave a mark on v expr |
hacer mella en loc verb + prep | (menoscabar, dañar) | have an effect on, have an impact on v expr |
| | put a dent in v expr |
| | damage⇒, harm⇒ vtr |
| Combatir los grupos violentos no debe hacer mella en la salud y la educación del pueblo. |
hacer mención de loc verb + prep | (nombrar, mencionar) | mention⇒ vi |
| | make mention of v expr |
| | refer to [sth] v expr |
| En la inauguración del evento haremos mención de los patrocinadores. |
hacer méritos loc verb | (congraciarse) (informal) | earn brownie points v expr |
| | strive for recognition v expr |
| Están haciendo méritos con su buena conducta. |
| They're earning brownie points with their good conduct. |
hacer méritos para loc verb + prep | (hacerse merecedor de algo) | work for it v expr |
| | earn it v expr |
| Haz méritos para que te den un aumento de sueldo. |