Compound Forms:
|
ánimo de guerra loc nom m | (actitud belicosa) | warmongering n |
arma de guerra loc nom f | (armamento, ataque) | weapon of war n |
| | war weapon n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Las bazucas y las ametralladoras KPV son armas de guerra poderosas. |
| Bazookas and KPV heavy machine guns are powerful weapons of war. |
banda de guerra nf + loc adj | (militar: de música) | marching band, military band, army band n |
| Ayer pudimos disfrutar el desfile de bandas de guerra que pasó por nuestra calle. |
| Yesterday we got to see the parade of marching bands that went down our street. |
batalla sin cuartel, guerra sin cuartel, lucha sin cuartel loc nom f | (sin tregua, sin descanso) | battle to the death n expr |
botín de guerra loc nom m | (dinero, recursos) | spoils of war npl |
| Los soldados se llevaron un gran botín de guerra. |
buque de guerra, buque militar nm | (barco militar) | warship n |
| Creo que los mejores buques de guerra son los buques de asalto anfibio. |
consejo de guerra loc nom m | (tribunal militar) | court-martial n |
| El soldado desertor será juzgado por un consejo de guerra. |
| The soldier will be tried for desertion in a court-martial. |
crimen de guerra loc nom m | (que viola tratados) | war crime n |
dar guerra loc verb | coloquial (causar molestias) (informal) | be a pain in the neck, be a handful v expr |
| | cause trouble v expr |
| Tus hijos son muy traviesos, dan mucha guerra. |
| Your sons are very mischievous; they are a pain in the neck. |
de antes de la guerra loc adv | figurado (antediluviano) (figurative) | ancient adj |
| | old-fashioned adj |
| | outdated adj |
| | obsolete adj |
| El reloj de Pedro parece de antes de la guerra, ¡es viejísimo! |
| Pedro's watch looks ancient. It's so old! |
desenterrar el hacha de guerra, desenterrar el hacha loc verb | coloquial (iniciar hostilidades) | take up the sword v expr |
| | take up the hatchet v expr |
| El verano pasado desenterraron el hacha de guerra y desde entonces están de conflicto. |
| Last summer they took up the sword and every since, there's been conflict. |
estado de guerra nm + loc adj | (der: conflicto armado entre países) | state of war n |
grito de guerra loc nom m | (llamado a las armas) | war cry n |
| | battle cry n |
| El sargento lanzó un grito de guerra. |
| The sergeant let out a war cry. |
guerra bacteriológica nf + adj | (empleo de bacterias en guerra) | biological warfare n |
guerra civil loc nom f | (conflicto interno) | civil war n |
| La guerra civil dividió en dos bandos a todos los habitantes del país. |
| The civil war divided the country's inhabitants into two camps. |
Guerra Civil Española loc nom f | ES (conflicto bélico) | Spanish Civil War n |
| La Guerra Civil Española sucedió entre 1936 y 1939. |
guerra de guerrillas loc nom f | (guerra no convencional) | guerrilla warfare n |
| | guerrilla war n |
guerra de precios nf + loc adj | (competencia de empresas) | price war n |
| Aunque esta guerra de precios beneficia a los consumidores, también afecta las pequeñas empresas. |
| Although consumers come off well out of this price war, it is affecting small businesses. |
guerra de sexos nf + loc adj | (hombres versus mujeres) | battle of the sexes n |
| La guerra de sexos existe desde tiempos inmemoriales. |
Guerra del Golfo loc nom f | (lucha de 1990 a 1991) | Gulf War n |
| La Guerra del Golfo duró siete meses. |
| The Gulf War lasted seven months. |
guerra fría loc nom f | (enfrentamiento sin armas) | cold war n |
| Aunque en una guerra fría no se usan armas, los diferentes bandos pueden hacerse mucho daño. |
| Although no arms are used in a cold war, the different sides can do a lot of damage. |
Guerra Fría loc nom f | (Historia: gran enfrentamiento) | Cold War n prop |
guerra nuclear nf + adj | (guerra con armas nucleares) | nuclear war n |
guerra psicológica nf + adj | (uso de propaganda de guerra) | psychological warfare n |
guerra química nf + adj | (uso de armas químicas) | chemical warfare n |
guerra santa loc nom f | (conflicto religioso) | holy war n |
hacer el amor y no la guerra expr | (eslogan) | make love, not war v expr |
| Tranquilo, no te alteres. Es mejor hacer el amor y no la guerra. |
hecho de guerra loc nom | (der: propio de un conflicto armado) | fact of war n |
héroe de guerra loc nom m | (por sus proezas) | war hero n |
| El gobierno dio una medalla a los héroes de guerra. |
| The government awarded the war heroes a medal. |
ir a la guerra loc verb | (contra otro país) | go to war v expr |
| Estados Unidos fue a la guerra contra Irak. |
| The USA went to war with Iraq. |
ir a la guerra loc verb | (persona: ser reclutada) | be enlisted, be draughted v expr |
| | go off to war v expr |
| Juan fue a la guerra hace una semana. |
| Juan was enlisted a week ago. |
nombre de guerra loc nom m | coloquial (apodo para la acción) | nom de guerre n |
| El nombre de guerra de Juan es "halcón negro". |
| Juan's nom de guerre is "black falcon". |
querer guerra, buscar guerra loc verb | figurado (buscar confrontación) | look for a fight, look for trouble v expr |
| (literally) | be a war monger v expr |
| Si Martín quiere guerra, pues la tendrá: ¡mañana le diré lo que pienso! |
querer guerra, buscar guerra loc verb | figurado, coloquial (querer sexo) | be on the prowl v expr |
| (UK: colloquial) | be on the pull v expr |
| Es sábado a la noche y todos en el bar quieren guerra. |
una guerra sin cuartel expr | figurado (hasta las últimas consecuencias) | a war to the death |
| Ellos dos se odian y hace años tienen una guerra sin cuartel. |