WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
atragantarse⇒ v prnl | (ahogarse) | choke⇒ vi |
| Ayer estaba comiéndome un trozo de pan y me atraganté. |
| Julián se atragantó con una aceituna. |
| Julian choked on an olive. |
atragantarse v prnl | (tener dificultad al hablar) | lose the thread of what you are saying v expr |
| | get mixed up in your speech v expr |
| El vicepresidente se atragantó varias veces en medio del discurso y no sabía como seguir. |
| The vice-president lost the thread of what she was saying many times during her speech and she didn't know how to continue. |
Additional Translations |
atragantársele a alguien loc verb + prep | coloquial (caer mal a alguien) (informal) | get up your nose v expr |
| | cannot stand, cannot stomach v expr |
| | not able to tolerate [sb] v expr |
| Lo siento, pero se me atraganta este chico. Si va a estar en la fiesta, prefiero no ir. |
| I'm sorry, but that guy gets up my nose. If he's going to be at the party, I'd rather not go. |