'aplastarse' tiene referencia cruzada con 'aplastar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'aplastarse' is cross-referenced with 'aplastar'. It is in one or more of the lines below.
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
aplastar⇒ vtr | (aplanar, apisonar) | squash⇒, crush⇒ vtr |
| Juan se sentó encima del sombrero y lo aplastó. |
| Juan sat down on the hat and squashed (or: crushed) it. |
Additional Translations |
aplastarse⇒ v prnl | (por presión) (consequence) | get crushed⇒, get flattened⇒ vtr |
| (action) | crush, flatten vi + adj |
| Los paquetes se aplastaron en la bodega del avión. |
| The boxes got crushed in the airplane's hold. |
aplastarse v prnl | CO, MX: coloquial (sentarse) (slang) | crash out vi phrasal |
| Te aplastaste en el sillón y no te moviste en toda la tarde. |
| You crashed out in the armchair and didn't move from there all evening. |
aplastar⇒ vtr | (apabullar) (figurative) | crush⇒ vtr |
| Aplastó a su contrincante con argumentos irrefutables. |
| He crushed his opponent with irrefutable arguments. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'aplastarse' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:
No titles with the word(s) "aplastarse".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'aplastarse'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic