WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
encarnar⇒ vtr | (representar) (character) | embody⇒, incarnate⇒ vtr |
| (role) | play⇒ vtr |
| (imitate) | impersonate⇒ vtr |
| En la obra encarnaba a un Dios místico. |
| In the play he embodied a mystical God. |
encarnar vtr | (personificar) (abstract idea) | personify⇒ vtr |
| | embody⇒ vtr |
| | incarnate⇒ vtr |
| Ese demonio de niño encarna la maldad personificada. |
| That demon of a child personifies pure evil. |
encarnar vi | (cicatrizar) | scar over vi phrasal |
| | form a scar vtr + n |
| (become healthy) | heal⇒ vi |
| La herida encarnaba a medida que iba pasando el tiempo. |
| The wound scarred over as time passed. |
encarnarse⇒ v prnl | (materializarse) (religious) | become incarnate vi + adj |
| | take on flesh v expr |
| (living being) | take human form, take animal form vtr + n |
| (non-living thing) | take material form vtr + n |
| El hijo de Dios se encarnó en hombre. |
| The son of God became incarnate as a man. |
encarnarse v prnl | (uña: enterrarse) | become ingrown vi + adj |
| Tomás fue al médico porque se le encarnaba la uña y le dolía mucho. |
| Thomas went to the doctor because his nail had become ingrown and was causing him a lot of pain. |
encarnarse v prnl | (caza: cebarse) | get bloodthirsty v expr |
| | eat the prey v expr |
| El cazador alimenta a sus perros antes de salir de caza de manera que no se encarnen. |
| The hunter feeds his dogs before going out to hunt so that they don't get bloodthirsty. |