Compound Forms:
|
emprenderla contra, tomarla con vtr + prep | coloquial (contradecirle en todo) | go against vi phrasal |
| Mejor no digo nada porque la emprendiste contra mí. |
empresa con conciencia social loc nom f | (neg: sello por acciones comunitarias) | socially conscious company n |
en colaboración con loc prep | (conjuntamente con) | in collaboration with expr |
| | together with expr |
| Es increíble todo lo que Ramón ha logrado en colaboración con todo su equipo. |
| Everything that Ramon has achieved in collaboration with his team is incredible. |
en consonancia con loc prep | formal (en sintonía con) | in line with expr |
| | in agreement with expr |
| (formal) | in accordance with expr |
| Las palabras de Romina están en consonancia con lo que dijo Rubén. |
| Romina's words are in line with what Ruben said. |
en contacto con loc prep | (en comunicación con) | in touch with expr |
| | in contact with expr |
| Lucía viaja por lugares remotos pero siempre se las arregla para estar en contacto con sus padres. |
| Lucia travels in remote places but always manages to stay in touch with her parents. |
en contacto con loc prep | (tocando algo) ([sth]) | in contact with expr |
| En contacto con la piel, este producto químico puede causar quemaduras. |
| This chemical can cause burns if it comes into contact with the skin. |
en cumplimiento de, en cumplimiento con loc prep | (con observancia de) | in compliance with expr |
| | in accordance with expr |
| | in carrying out expr |
| Los nuevos alcaldes serán elegidos en cumplimiento de la normativa electoral. |
| The new mayors will be chosen in compliance with electoral regulation. |
en deuda con loc prep | (agradecido, comprometido) | owe⇒ vtr |
| | in debt to [sb], in [sb]'s debt expr |
| (formal) | indebted to expr |
| Gracias por todo lo que has hecho; estoy en deuda contigo. |
| Si intercedo por ti, vas a quedar en deuda conmigo. |
| If I step in on for you, you'll owe me. |
| Thanks for everything you have done: I'm in your debt (or: in debt to you). |
en forma de, con forma de loc prep | (con apariencia de) | in the shape of expr |
| (formal) | in the form of expr |
| | [noun +] -like expr |
| Laura vio un objeto en forma de disco cruzar por el cielo anoche. |
| Laura saw an object in the shape of a disc crossing the sky last night. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pilots reported a star-like object glistening in the sky. |
en línea con loc prep | (en consonancia con algo) | in line with expr |
| | according to expr |
| Vamos a actuar en línea con lo dicho. |
| We are going to act in line with what has been said. |
en paz con loc prep | (en armonía con) | at peace with expr |
| | in peace with expr |
| Lo más importante es estar en paz con uno mismo. |
| Los habitantes de este pueblo viven en paz con la naturaleza. |
| What's most important is that you're at peace with yourself. |
| The inhabitants of this town live in peace with nature. |
en paz con loc prep | (sin deuda con) | square with adj + prep |
| Para quedar en paz con el banco, Diego tuvo que desembolsar dos millones de pesos. |
| To be square with his bank, Diego had to cough up two million pesos. |
en relación con loc prep | (con respecto a) | in relation with, in relation to expr |
| | regarding prep |
| La actriz decidió pronunciarse en relación con la entrega de los premios. |
| The actress decided to speak out in relation to the awards ceremony. |
| The actress decided to speak out regarding the awards ceremony. |
en unión con loc prep | (junto con) | together with expr |
| Trabajaremos en unión con nuestros socios para sacar adelante este proyecto. |
| We will work together with our partners to move this project forward. |
encajar con vi + prep | (coincidir con) | coincide with vi + prep |
| | agree with vi + prep |
| | tally up with v expr |
| | square with vi + prep |
| Tu versión de los hechos no encaja con la mía. |
| Your version of events doesn't coincide with mine. |
encajarse con v prnl + prep | MX: coloquial (aprovecharse, abusar) | take advantage of, abuse the kindness of v expr |
| Luis se encaja con sus amigos: les pide prestado y nunca les paga. |
| He takes advantage of (or: abuses the kindness of) his friends, borrowing money and never repaying it. |
encararse con, encararse a v prnl + prep | (enfrentarse, oponerse) | confront⇒ vtr |
| | challenge⇒, defy⇒ vtr |
| | stand up to v expr |
| Encararte con el subdirector no va a traerte nada bueno. |
| Confronting the assistant manager is not going to turn out well for you. |
encontrarse con alguien v prnl + prep | (toparse con alguien) | bump into [sb], run into [sb] vtr phrasal insep |
| Hoy me encontré con mi exnovio en el supermercado; estaba con una rubia guapísima. |
| I bumped into (or: ran into) my ex-boyfriend at the supermarket today. He was with a very beautiful blonde girl. |
encontrarse a alguien, encontrarse con alguien loc verb | (tropezarse con alguien) (figurative) | bump into someone v expr |
| | run into someone v expr |
| Ayer me encontré con tus padres en la plaza, pero no me reconocieron. |
| Yesterday I bumped into your parents in the square, but they didn't recognize me. |
encontrarse con algo loc verb | (toparse con) | come across something v expr |
| | run across something v expr |
| De regreso a la cabaña, el leñador se encontró con un oso. |
| Back at the hut, the hunter came across a bear. |
encontrarse con que loc verb | (descubrir) | find that v expr |
| Al volver de su viaje, Andrés se encontró con que alguien había dormido en su cama. |
| Upon returning from his trip, Andres found that someone had slept in his bed. |
enredarse con v prnl + prep | (asociarse, relacionarse) | get involved with v expr |
| | hang around with v expr |
| | get mixed up with v expr |
| De joven, el hijo de los vecinos se enredó con las bandas callejeras. |
| When he was young, the neighbour's son got involved with street gangs. |
enredarse con v prnl + prep | coloquial (relación amorosa: liarse) | get involved with v expr |
| (sexual relationship) | have an affair with v expr |
| El hijo mayor de Diana se enredó con una muchacha y se fue a vivir con ella. |
| Diana's oldest son got involved with a girl and moved in with her. |
enredar con vi + prep | ES: coloquial (molestar) | play around with, monkey around with v expr |
| (colloquial, US) | mess with, fool with, fiddle with vi + prep |
| (nervous action) | fidget with vi + prep |
| Niño, deja de enredar con la pelota. |
| Kid, stop monkeying around with the ball. |
enrollado con adj + prep | coloquial (absorbido por algo) | caught up, wrapped up adj |
| | involved, absorbed, engrossed adj |
| Mi hijo está tan enrollado con esta novela que voy a comprarle otra más del mismo autor. |
| My son is so caught up in this novel; I am going to buy him another one by the same author. |
ensañarse con v prnl + prep | (dañar con sadismo) | be merciless with v expr |
| | be cruel to v expr |
| (multiple victims) | go on a rampage v expr |
| El asesino se ensañó con la víctima y le asestó veinte puñaladas. |
| The assassin was merciless with the victim and gave him twenty stab wounds. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The murderer went on a rampage in the shopping centre and stabbed four people. |
entenderse con v prnl + prep | (llevarse con alguien) (UK, informal) | get on with vi phrasal + prep |
| (US, informal) | get along with vi phrasal + prep |
| Mi hijo es muy sociable y se entiende con todos sus compañeros de clase. |
| My son is very sociable and gets on with all his classmates. |
entenderse con v prnl + prep | (lidiar con) | get along with vtr phrasal insep |
| | deal with vi + prep |
| Es difícil entenderse con adolescentes. |
entenderse con v prnl + prep | informal (tener un romance oculto) | have an affair with v expr |
| | be involved with v expr |
| | have a fling with v expr |
| Juan se entiende con una compañera de trabajo. |
| Juan is having an affair with a colleague. |
entendérselas con loc verb + prep | coloquial (rendirle cuentas a) | deal with vtr phrasal insep |
| | have it out with v expr |
| Ahora que venga tu padre vas a entendértelas con él. |
entendérselas con loc verb + prep | coloquial (ingeniárselas, lidiar con) (colloquial) | deal with, fiddle about with v expr |
| (colloquial) | get into it with v expr |
| (informal) | lock horns with v expr |
| Anoche tuve que entendérmelas con la impresora, que había dejado de funcionar sin razón alguna. |
entenderse con v prnl + prep | AmL (congeniar) | get along with vtr phrasal insep |
| | get on with vtr phrasal insep |
| Es buena profesora; se entiende con los estudiantes. |
establecer contacto con loc verb + prep | (contactar con) | make contact with, establish contact with v expr |
| (colloquial) | get in touch v expr |
| El banco estableció contacto conmigo la semana pasada para ofrecerme una tarjeta de crédito. |
| The bank made contact with me last week to offer me a credit card. |
estar a matar con alguien loc verb + prep | coloquial (estar enemistado con alguien) | be at daggers drawn with [sb] v expr |
| | be mad at [sb] v expr |
| Estoy a matar con mi prima; si ella va a la fiesta yo no voy. |
| I'm at daggers drawn with my cousin; I won't go to the party if she does. |
frente a frente con loc prep | (ante algo) | face⇒ vtr |
| | in the face of expr |
| Finalmente, el político corrupto se encuentra frente a frente con la justicia. |
| Finally, the corrupt politician is facing justice. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. You must remain strong in the face of adversity. |
ganarse a alguien con loc verb | (granjearse a alguien) | win someone over with something v expr |
| Laura se ganó a Matías con unos bombones de chocolate. |
graduarse con honores loc verb | (con notas altas) (US) | graduate with honors v expr |
| (UK) | graduate with honours v expr |
| Alejandra se graduó con honores de la universidad. |
| Alexandra graduated from university with honors. |
habérselas con, haberlas con loc verb + prep | coloquial (enfrentarse a) | deal with vtr phrasal insep |
| | face⇒ vtr |
| | be up against v expr |
| (informal) | get into it with v expr |
| Vas a habértelas con tu familia si no me haces caso. |
hacerse con algo v prnl + prep | (conseguir algo) | get [sth] vtr + n |
| | gain [sth], obtain [sth] vtr + n |
| | get hold of [sth] v expr |
| El joven ingeniero se hizo con el trabajo después de tres entrevistas. |
| The young engineer got the job after three interviews. |
hacerse con alguien v prnl + prep | (persona: agruparse) | team up with [sb] v expr |
| | team with [sb], work with [sb] vi + prep |
| Voy a hacerme con Laura para la investigación. |
| I'm going to team up with Laura for the investigation. |
hacer causa común con loc verb + prep | (unir esfuerzos con) | join forces with v expr |
| | make common cause with v expr |
| Los vecinos hicieron causa común con la ONG para que la zona se declarara de interés ecológico. |
hacer las paces con alguien loc verb + prep | (contentarse con alguien) | make up with [sb] v expr |
| | make peace with [sb] v expr |
| (formal) | make amends with [sb] v expr |
| No seas orgulloso; llama a tu hermana y haz las paces con ella. |
| Swallow your pride; call your sister and make up with her. |
hacer las pases con algo loc verb + prep | (aceptar, reconocer) | come to terms with [sth] v expr |
| (accept) | make peace with [sth] v expr |
| Aunque al principio le costó, el empresario hizo las paces con el hecho de haber fracasado. |
| Even though he struggled at first, the businessman came to terms with the fact that he had failed. |
identificarse con v prnl + prep | (reconocerse en alguien) (feel relationship) | identify⇒ vi |
| Juan se identificó con el protagonista de la película. |
| Juan identifies with the protagonist of the film. |
identificarse con v prnl + prep | (compenetrarse) | identify with expr |
| | identify yourself with expr |
| Juan se identificó con el personaje de la película. |
| Juan identified with the character in the film. |
impregnar de, impregnar con vtr + prep | (cubrir con sustancia) | coat⇒, cover⇒ vtr |
| Para una mejor protección es bueno impregnar la madera de barniz. |
| For better protection, it's best to cover (or: coat) the wood in veneer. |
impregnarse de, impregnarse con v prnl + prep | (empaparse, mojarse) | become coated with, become coated by, be coated in v expr |
| | be soaked with, be soaked by, be soaked in v expr |
| | be covered with, be covered by, be covered in v expr |
| Las aves se impregnaron de alquitrán en la playa. |
| The birds became coated with (or: become coated by) tar at the beach. |
incluso con loc prep | (aun) | even with expr |
| Incluso con lluvia, salíamos a jugar al patio. |
| Even with rain, we'd go out and play in the yard. |
inglés con fines profesionales loc nom m | (vocabulario específico) | business English n |
iniciar con vtr + prep | (partir de) | start with, begin with vi + prep |
| Debemos iniciar con una charla motivacional. |
| We should start with (or: begin) with a motivational speech. |
interacción con los participantes nf + loc prep | (en cursos, pláticas) | participant interaction, participation engagement n |
| | audience participation n |
| | interaction with participants n |
| El orador disfrutaba la interacción con los participantes. |
investir a alguien de algo, investir a alguien con algo vtr + prep | (poderes, honores: otorgar) | give⇒, invest⇒ vtr |
| Esta ley inviste de poderes especiales al fiscal. |
| El nuevo ministro ya fue investido con los honores de su cargo. |
| This law gives special powers to the prosecutor. // The new minister has already been invested with the honours of his office. |
ir con vi + prep | (concordar, armonizar) | go with, fit with, square with vi + prep |
| Menospreciar a los demás no va con mis ideas. |
| Undermining others doesn't fit (or: go) with my ideas. |
ir a dar con los huesos en la cárcel expr | coloquial (ir a prisión) | end up in jail v expr |
| (UK: colloquial) | end up in the nick v expr |
ir con el Creador loc verb | eufemismo (fallecer, morir) | go to Heaven v expr |
| | go to God v expr |
| | pass away vi phrasal |
| | go to meet your Maker v expr |
| Mi anciana vecina se fue con el Creador en la madrugada de ayer. |
| My old neighbor went to Heaven in the early morning yesterday. |
ir con el cuento loc verb | (chivarse, delatar) | go and tell [sb] v expr |
| Le conté un secreto y fue con el cuento a mi esposa. |
| I told her a secret and she went and told my wife. |
ir con la corriente loc verb | (con la mayoría) (with others) | follow along, go along v phrasal insep |
| | go with the stream, go with the flow expr |
| No tiene opiniones propias; siempre va con la corriente. |
| He doesn't have his own ideas. He always follows along. |
ir con la música a otra parte, irse con la música a otra parte expr | coloquial (dejar de molestar) (formal, figurative) | take your business elsewhere v expr |
| (informal) | get lost! interj |
| (colloquial) | go play in traffic! interj |
| (colloquial) | go take a long walk off a short pier expr |
| Mira, vete con la música a otra parte; deja de ser tan pesado con que nos casemos. |
| Look, take your business elsewhere; stop being so persistent about our getting married. |
ir con las manos vacías loc verb | (invitado: sin regalo) | go empty handed v expr |
| No sé qué llevar a la fiesta de Luisa; pero no puedo ir con las manos vacías. |
| I don't know what to bring to Luisa's party; but I can't go empty handed. |
ir con pies de plomo expr | coloquial (actuar con cautela) | tread carefully, go warily vi + adv |
| (figurative) | walk on eggshells v expr |
| Ve con pies de plomo; si el jefe te llega a descubrir, te despedirá. |
| Tread carefully; if the boss finds out he'll sack you! |
ir con segundas expr | coloquial (ocultar la intención) | have a hidden agenda v expr |
| | have hidden intentions v expr |
| | have an ulterior motive v expr |
| No me fío de tu amiga; creo que va con segundas. |
| I don't trust your friend; I think she has a hidden agenda. |
ir con todo loc verb | informal (juego: apostarlo todo) | go all in v expr |
| | bet everything v expr |
| —¿Su apuesta, señor? —Voy con todo. |
ir de la mano con loc verb | figurado (ocurrir conjuntamente, ir acompañado de) | go hand in hand with v expr |
| | go together with v expr |
| El aprendizaje en línea va de la mano con una serie de innovaciones en las tecnologías de la información y la comunicación. |
irritarse con v prnl + prep | (causar enfado) | be annoyed with, get annoyed with v expr |
| | be irritated with v expr |
| Juan se irrita con su familia fácilmente. |
| Juan gets annoyed with his family easily. |
irritarse con v prnl + prep | (causar malestar) (get sick) | get irritated by v expr |
| Laura se irrita con el pescado y por eso no lo come. |
| Laura gets irritated by fish and that's why she doesn't eat it. |
irse con viento fresco loc verb | ES: coloquial (dejar en paz) (colloquial) | take a hike! interj |
| (slang) | go to hell! interj |
| Anda y vete con viento fresco, guapa, que no haces más que molestar. |
| Take a hike! All you do is bug me. |
jugar con algo vi + prep | (no tomar en serio) (figurative: take lightly) | play with, gamble with vi + prep |
| | dice with vi + prep |
| Por jugar con su salud, ese joven se enfermó de muerte. |
| He played with (or: gambled with) his health, and as a result got terminally ill. |
jugar con alguien vi + prep | (no respetar) (trifle with, treat disrespectfully) | play games with [sb] v expr |
| | disrespect [sb]⇒ vi |
| No juegues conmigo; soy tu novia y merezco respeto. |
| Don't play games with me. I'm your girlfriend, and I deserve respect. |
jugar a las chapas, jugar con corcholatas, jugar con tapones de botellas loc verb | (lanzar tapones) | play bottle caps v expr |
jugar con vi + prep | (divertirse con) | play with vtr + prep |
| Los niños están jugando con los muñecos. |
| The boys are playing with the dolls. |
jugar con vi + prep | (juguetear con algo) | toy with vtr + prep |
| Mi marido está jugando con el motor del auto. |
| My husband is toying with the car's engine. |
jugar con vi + prep | (burlarse de) | tease. mock⇒ vi |
| | make fun of v expr |
| | toy with vtr + prep |
| María juega con sus compañeros de trabajo y no le cae bien a nadie. |
| Maria teases her colleagues and is not liked by anyone. |
jugar con cartas marcadas vi + loc adv | (juegos: hacer trampa) | play with marked cards, play with a marked deck v expr |
| Marcos jugaba con cartas marcadas y por eso ganó. |
jugar con cartas marcadas vi + loc adv | figurado (hacer fraude) | swindle⇒ vi |
| | cheat⇒ vi |
| | commit fraud vtr + n |
| Se dice que la candidata jugó con cartas marcadas en las pasadas elecciones. |
jugar con fuego loc verb | figurado (exponerse, arriesgarse) | play with fire v expr |
| A María le gusta jugar con fuego y luego se queja. |
jugar con la mirada loc verb | coloquial (coquetear) | exchange glances v expr |
| | make eyes at [sb] v expr |
| Malena tiene la mala costumbre de jugar con la mirada en reuniones de trabajo. |
jugar con los sentimientos loc verb | (ser desconsiderado) | play with [sb]'s feelings v expr |
| Lucas jugó con los sentimientos de María y la lastimó. |
juicio con jurado loc nom m | (veredicto por consenso) | jury trial, trial by jury n |
| En Estados Unidos hay juicios con jurado. |
juntarse con v prnl + prep | (relacionarse con alguien) (colloquial) | hang out with v expr |
| | get together with v expr |
| | mix with, meet with vi + prep |
| Mi sobrina siempre se junta con los más rebeldes. |
| My niece always hangs out with the most rebellious ones. |
juntarse con v prnl + prep | (emparejarse con alguien) | take up with, get together with v expr |
| Adriana se juntó con un compañero de su exmarido. |
| Adriana got together (or: took up) with one of her ex-husband's friends. |
juntarse con v prnl + prep | (asociarse con alguien) | join forces with, team up with v expr |
| (colloquial) | get into bed with v expr |
| La empresa se juntó con su mayor competidora y formó un monopolio. |
| The company teamed up with its main competitor and formed a monopoly. |
juntarse con loc verb | coloquial (ser amigo de) | meet with, get together with v expr |
| (cohabit) | move in with, live with v expr |
| Juan se juntó con sus amigos del colegio. |
| Juan got together with his school friends. |
junto con loc prep | (acompañado de) | with prep |
| | together with prep |
| | accompanied by prep |
| Ana va a la iglesia junto con sus hijos. |
| Ana goes to church with her children. |
junto con loc prep | (con la ayuda de) | in conjunction with prep |
| | together with prep |
| | with the help of prep |
| El gobierno, junto con viarias empresas privadas, intentará sacar adelante el proyecto. |
| The Government, in conjunction with several private companies, will try to get the project off the ground. |
juzgar con tino loc verb | (de forma acertada) | make a sound judgment v expr |
| | judge wisely v expr |
| El jefe juzgó con tino al nuevo empleado. |
| The boss made a sound judgment of the new employee. |
la letra con sangre entra expr | (aprender con esfuerzo) | to spare the rod is to spoil the child expr |
| Dicen que la letra con sangre entra porque el aprendizaje conlleva mucho empeño. |
| They say that "to spare the rod is to spoil the child" as learning requires a lot of effort. |
liarse con alguien v prnl + prep | ES (en relación amorosa) | get involved with [sb] v expr |
| | have an affair with [sb] v expr |
| (formal) | become entangled with [sb] v expr |
| Alberto se lió con una muchacha que lo ha vuelto loco. |
| Albert got involved with a girl who has driven him crazy. |
liderar con el ejemplo loc verb | (actuar) | lead by example v expr |
| Un buen jefe debe liderar con el ejemplo. |
| A good boss must lead by example. |
lidiar con vi + prep | (combatir contra) (war, combat) | fight⇒ vtr |
| (informal) | take on vtr phrasal sep |
| El ejército lidió con el enemigo, pero no pudo vencerlo. |
| The army fought the enemy, but could not defeat them. |
lidiar con algo vi + prep | (enfrentarse a una dificultad) | come up against v expr |
| | deal with vtr phrasal insep |
| | contend with vi + prep |
| | fight⇒ vi |
| Los jóvenes empresarios lidiaron con tantos problemas que casi se rinden. |
| The young entrepreneurs came up against so many problems that they almost gave up. |
lidiar con alguien vi + prep | (tratar con alguien molesto) | deal with vtr phrasal sep |
| | contend with, cope with vi + prep |
| Hay que lidiar con clientes caprichosos todos los días. |
| I have to deal with fickle clients every day. |
lidiar con vi + prep | (tratar con) | deal with, cope with v expr |
| José tiene que lidiar con sus problemas familiares. |
| Juan has to deal with his personal problems. |
ligar con alguien vi + prep | ES: coloquial (entablar relación con alguien) | pick up [sb] vtr phrasal insep |
| (banter) | flirt with [sb] v expr |
| (kiss) | make out with [sb] v expr |
| (US, have sex) | hook up with [sb] v expr |
| Juan ligó con la prima de María. |
| Juan picked up Maria's cousin. |
lindar con vi + prep | (estar contiguo a) | border⇒ vtr |
| | adjoin⇒ vtr |
| Varios países lindan con el mar Mediterráneo. |
| Many countries border the Mediterranean. |
lindar con vi + prep | (rayar en) | border on vi + prep |
| El discurso del escritor lindaba con el racismo. |
| The writer's speech bordered on racism. |
lindar con vi + prep | (estar contiguo a) | be adjacent to⇒ vtr |
| La farmacia linda con el supermercado. |
| The pharmacy is adjacent to the supermarket. |
llenarle a alguien la cabeza con algo loc verb + prep | coloquial (agobiar con) | fill [sb]'s head with v expr |
| María me llenó la cabeza con todos sus problemas. |
| Maria filled my head with all her problems. |
lobo con piel de oveja, lobo en piel de oveja expr | figurado (hipócrita, farsante) | wolf in sheep's clothing expr |
| No te fíes de él, es un lobo con piel de oveja. |
machacar con algo, machacar sobre algo vi + prep | coloquial (insistir, obstinarse) | harp on, harp upon vtr phrasal insep |
| Pareces disco rayado: siempre estás machacando con lo mismo. |
| You're like a scratched CD; you're always harping on about the same thing. |
manifestar conformidad con algo loc verb + prep | formal (acceder a algo) | show approval of [sth] v expr |
| | give consent to [sth] v expr |
| El jefe manifestó conformidad con las decisiones de su equipo. |
| The boss showed her approval of her team's decisions. |