|
1 Ida y Vuelta
a fojas diez vuelta
A la ida, el viaje fue más agradable que a la vuelta
a la vuelta
a la vuelta
a la vuelta
a la vuelta / despues - grammar
A la vuelta cae
a la vuelta de aquí
A la vuelta de el [del] edificio B
a la vuelta de la esquina
a la vuelta de la iglesia
A la vuelta de la rueda
A la vuelta de los anuncios
A la vuelta de mi casa
a la vuelta/vuelta manzana
a los guantes se les puede dar la vuelta
A mi vuelta a
A strong hug (back), Hello (back): de vuelta
a su vuelta
A vuelta de correo
abra media vuelta la válvula sanitaria
al dar la vuelta
Al volverse/Al darse la vuelta
albiceleste y dar vuelta
amplia vuelta
Antes de que lo piense estará de vuelta
atávicos caminos de ida y vuelta
bastida,vuelta,perfilería,crujía,bajante,encadenado,congreño
billete de ida y vuelta
billete de vuelta cerrado
billete de vuelta/regreso
both ways (ida y vuelta)
Break round - Una Vuelta Que Sigue Los Preliminares
bucle de ida y vuelta
buen viaje de vuelta
Buscarle la vuelta a algo
buscarle la vuelta a las cosas
buscarle la vuelta dentro de la ley
cada vuelta
Cambiar la fecha de vuelta
Camino de vuelta
Change: cambio, suelto, vuelta?
Ciudad de ida y vuelta
coger la vuelta al sistema
Cómo me gustaría que algún dia me dieras una vuelta en tu precioso coche...
cómo se va/darle la vuelta. - grammar
¿Cómo va la vuelta al trabajo?
cómputo general de la vuelta
Conmutation (Estabilización a la vuelta de red)
corre a la vuelta - legal
corrimos de vuelta al parque
cuando el carrusel para de girar vuelta a empezar
Cuando esté de vuelta.
Cuando intentaba dar la vuelta nadando
cursando vuelta completa
da la vuelta al siglo XIX
Da la vuelta y entra por la otra puerta. - grammar
da una vuelta de tuerca
dale la vuelta
Dale la vuelta a la armónica
dale una vuelta
dame vuelta me dinero
Dan la media vuelta
dando media vuelta
Dándole vuelta al monigote.
dándose media vuelta
dar la media vuelta
dar la media vuelta
dar la vuelta
dar la vuelta
dar la vuelta
dar la vuelta
dar la vuelta
dar la vuelta
Dar la Vuelta a la caja
Dar la vuelta a la camiseta
dar la vuelta a la redonda
Dar la vuelta a la rotonda.
dar la vuelta a las cosas
dar la vuelta a los abrigos
Dar la vuelta a un asunto
dar la vuelta a una estampa
Dar la vuelta a una tortilla = turn over / turn round
Dar la vuelta al codo
dar la vuelta al mundo
Dar la vuelta al mundo (recorrer una gran distancia)
dar la vuelta de?
Dar más vuelta
dar media vuelta
dar media vuelta
Dar mucha vuelta
Dar un vuelta...
dar una vuelta
dar una vuelta
Dar una vuelta
dar una vuelta
Dar una vuelta - grammar
Dar una vuelta (carro)
dar una vuelta / montar en bici
dar una vuelta a caballo
Dar una vuelta a esta idea
Dar una vuelta de campana
dar una vuelta de tuerca
Dar una vuelta en coche
dar una vuelta en el coche
dar una vuelta en el tíovivo
Dar una vuelta en una carrera
Dar una vuelta por la ciudad
dar una vuelta sobre sí mismo
Dar una vuelta.
dar una vuelta/ subirse en
dar vuelta (segunda residencia)
Dar vuelta (una ficha en un juego, una tarjeta, una moneda)
Dar vuelta a las cosas
dar vuelta atrás
"dar vuelta" coin/card/number
dar vuelta de tuerca / dar la vuelta a la tortilla
dar vuelta el resultado
Dar vuelta el timón en dirección opuesta
dar vuelta la cabeza
Dar vuelta la camiseta - grammar
dar vuelta la hoja
dar vuelta la página
dar vuelta la página / a la página
dar vuelta obra el dictamen - legal
Dar(se) media vuelta - dimos media vuelta
dardo de vuelta
darle (a alguien) la vuelta
darle (a alguien) miedo, darse la vuelta, dársele por
Darle la vuelta
Darle la vuelta (a algo)
darle la vuelta a la ley
darle la vuelta a la manzana
darle la vuelta a la pizarra
Darle la vuelta a la tortilla
Darle la vuelta a las cosas
darle la vuelta a su razonamiento era imposible
Darle la vuelta al coche
Darle la vuelta al mundo
darle la vuelta la cara de un cachetazo
darle una vuelta
Darle una vuelta, sacarla adelante
darles vuelta la taba
Darme una vuelta en tu moto
darse la vuelta (de boca abajo a boca arriba)
darse una vuelta
Darse una vuelta
darse una vuelta
darse una vuelta (un voltio) con la moto
Darse una vuelta / darse la vuelta - grammar
Darse una vuelta/ come round (reported speech)
darse vuelta - turn around - grammar
darse vuelta = arreglarselas
darse vuelta hacia
darse vuelta, una vuelta, la vuelta
Darse vuelta? = ingeniarselas ,arreglarselas
date la vuelta
Date la vuelta, que voy a cambiarte
date una vuelta (visitr)
Date una vuelta por mi casa
de ida / de vuelta
Dé la vuelta, regrese y doble a la derecha
de muy buena ida y vuelta - fútbol (soccer)
de que todo se dé vuelta cuando no esperaba ya novedad - grammar
De vuelta
De vuelta
De vuelta
De vuelta - grammar
de vuelta / a la vuelta
de vuelta / back to
de vuelta a 1/4
de vuelta a casa
De vuelta a casa
de vuelta A Córdoba / de vuelta EN Córdoba - grammar
de vuelta a la cruda realidad
De vuelta a la lluvia
de vuelta a Madrid
De vuelta de todo
de vuelta/de regreso en la oficina
De vuelta/otra vez = back? - grammar
deberiamos de haberlas recibido de vuelta... - grammar
Deberíamos esperar a mi vuelta. - grammar
den vuelta la hoja
deslunado / por la vuelta
Después de todo, tú eres la principal razón de mi vuelta
Di la vuelta para volverla a encontrar. - grammar
Dio la vuelta a la cama
dio media vuelta
doble vuelta de cordón (umbilical) - medical
echarse la vuelta
él de vuelta le quita su visa
el pibe de la vuelta
el tema de la conferencia se lo enviaré a la vuelta de mis vacaciones.
el viaje de ida, el viaje de vuelta
El vuelo de vuelta está previsto para el viernes
eliminatoria de ida y vuelta
Ella no ha vuelta(vuelto), hasta donde se [sé] - grammar
Emigración de "ida y vuelta"
En el viaje de vuelta
en la segunda vuelta
en vuelta
Encontrarle la vuelta
entre vuelta y vuelta
Ese día te dabas vuelta a cada rato para conversar con tus..
esquina+vuelta
estamos de vuelta revisando este proyecto.
Estar /estoy de vuelta
Estar dado vuelta
Estar de vuelta
estar de vuelta
estar de vuelta
estar de vuelta
estar de vuelta - the opposite
Estar de vuelta ...
Estar de vuelta de todo
estar de vuelta en (país)
estar de vuelta/llegar demasiado lejos
estar en la segunda vuelta
estaré de vuelta el jueves o viernes próximo
Estoy de vuelta
feliz vuelta a casa
figuran las anotaciones a la vuelta - legal
foja - vuelta
fojas X vuelta - legal
franqueo de vuelta los rígidos cielos del primero y el segundo piso
freir vuelta y vuelta
fue la vuelta
fuéramos a dar una vuelta al parque - grammar
Fuimos a dar una vuelta por el mercado
Fútbol - Juego de Ida y Vuelta
goles a favor, goles en contra / partidos a ida y vuelta
hacer dar la vuelta
Hacer girar/darle una vuelta
Hacer toda la vuelta
han dado la vuelta al mundo
han querido dar una vuelta de tuerca a sus colecciones
Haré un viaje ida y vuelta
has regresado, regresaste o ya estás de vuelta
hasta completar una vuelta - medical
hay caminos de ida y vuelta en la consideración de la opinión . . .
he quedado con mis amigos para "dar una vuelta", te vienes?
Horarios de ida / de vuelta.
Horarios De Ida Y Vuelta
hubo dado la vuelta
Ida sin vuelta
ida y vuelta
ida y vuelta
ida y vuelta
ida y vuelta (comunicación)
Ida y vuelta (Occupational Accidents)
ida y vuelta (partidos/futbol)
ida y vuelta (viaje)
Ida/Vuelta abierta
ir en la noria / dar una vuelta a la noria - grammar
la cultura está a la vuelta del café
La media vuelta
La noticia ya dió la vuelta al mundo
la satisfacción lo trajo de vuelta
La única complicación es darle la vuelta - grammar
la vuelta a casa por las tardes es terrible gracias a los atascos
la vuelta al cole
la vuelta al cole y al trabajo - grammar
La vuelta al mundo
La vuelta al mundo academico
La vuelta al mundo de Willy Fog...
La vuelta al ruedo
la vuelta España
La vuelta larga.
Las nubes grises se alejan, de vuelta a la oficina
le amaré hasta que mi alma dé vuelta en el polvo del viento
Le ha dado la vuelta al mundo
Le saco la vuelta a la tragedia como nadie.
leche de vuelta
Llamar de vuelta
llevar a dar una vuelta en coche
llevar de vuelta a casa
Llevar de vuelta en coche
lo más sensato era dar media vuelta y exiliarse
Lo revisare [revisaré] y le respondere [responderé] de vuelta
Los / Les daba vuelta - grammar
los dos de vuelta de todo
luego la mudanza y el verso de vuelta
Me daría una vuelta de carnero
me das la vuelta
me dieron vuelta todo
me iba a dar la vuelta al mundo - grammar
me invites a salir por ahí a dar una vuelta sale
Me puso de vuelta y media
Me quedó dando vuelta
me saca la vuelta
me voy a dar una vuelta
Me voy a dar una vuelta
media vuelta tumba ese guille
media vuelta, cuarto de vuelta
movimiento de ida y vuelta
navajazos de ida y vuelta
ni vuelta que darle
no da la vuelta - grammar
No hay vuelta
No hay vuelta atrás
no hay vuelta atras
no hay vuelta atrás
No hay vuelta de hoja
No me hagas dar la vuelta
no precisa franqueo de vuelta - legal
No quiero darle vuelta la cabeza
No quisieras un dia sacarme a dar la buelta [vuelta]
No te estoy llevando de vuelta al barco.
Ofrecer una vuelta
Ojos dados vuelta
operaciones de vuelta / mercado continuo / lavado de cupón - financial
Otra vuelta de tuerca
Otra vuelta de tuerka
ovación y vuelta al ruedo
Palabra suelta no tiene vuelta
Para no dar la vuelta
para qué darle más vuelta a algo
Para volver a casa hay que dar la vuelta al mundo.
partido de ida y partido de vuelta
partido de vuelta
pasados de vuelta y fantasmas
pasaje de ida y vuelta
pasar a la segunda vuelta
pasear / dar una vuelta
Pega la Vuelta
pega la vuelta
Pegar la vuelta
pequeña diligencia, pequeño trámite, vuelta,
piel vuelta
pieza de vuelta
podemos quedar a la vuelta
poner de vuelta y media
ponerlo de vuelta y media
Por favor, denle la vuelta a la hoja y desarrollen el examen.
porque [por qué] te quedo [quedó] eso dando vuelta en la cabeza
preguntarse /darle vuelta a
Primera Vuelta
Proceso de ida y vuelta
Procesos de ida y vuelta
puente de ida y de vuelta
que la vuelta al trabajo no haya sido tan dura
Que tengas una buena vuelta a casa
que tu vuelta a casa sea placentera
que vuelta (lyrics)
queda poco tiempo para la vuelta de.. - grammar
¡Quédese con una vuelta!
Ritmo vuelta
Roll over - Darse la vuelta
Sacar la vuelta
Salió a dar una vuelta para que le diera el aire. - grammar
se dio vuelta y siguió navegando cabeza para abajo
se han vuelta
se le da la vuelta
se le dé vuelta para uniformar el cocimiento
se te puede dar vuelta el vaso - grammar
segunda vuelta
segunda vuelta / ballotage
Sigue a la vuelta
sin amor el mundo no se buelta [no se da vuelta]
Sin embargo el destino nos dio la vuelta
Solicitud de ida y de vuelta
Sólo quiero de regalo dar la vuelta al calendario
solo tengo una sonrisa y espero una de vuelta
sumarse la vuelta al trabajo
tallado a vuelta pasada - medical
Te acordás de tu primera vuelta olímpica
te asegure cómo es la vuelta
Te veo a la vuelta
Tenemos un margen de una semana para cerrar el viaje de vuelta
tense with a la vuelta and al salir de - grammar
Tornillo de un cuarto de vuelta
Traslado de ida y vuelta
treintipico de cuadras de vuelta
Tremenda vuelta
Tren de vuelta/tren de regreso
Tú vas de ida, yo voy de vuelta
Tuberias: ida y vuelta
un ride de ida y vuelta a...
un tercio de vuelta
una mujer que está esperando la vuelta de su marido de la guerra
una vuelta
una vuelta
Una vuelta a la peseta
una vuelta más al torno / rueda
una vuelta sobre sí mismo en el suelo
Vamos a dar una vuelta al centro.
Vamos "DE" o "A" la vuelta del mundo???? - grammar
Venir de vuelta
Venir de vuelta
Ver el final de etapa de La Vuelta.
Viaje de ida y vuelta
viaje de ida, viaje de vuelta
Viaje de vuelta
Viaje de vuelta (día empleado)=return day?
viene de ida y vuelta
Viven a la vuelta - grammar
voltearse o darse media vuelta
volverse/dar media vuelta/dar vuelta
voto nulo, segunda vuelta, voto en blanco
voy a dar una vuelta en mi carro
voy a darle vuelta
Vuelo de ida / vuelo de vuelta
vuelo de vuelta
vuelta
Vuelta
vuelta
Vuelta
vuelta - atiborrada de vueltas complicadas
vuelta (arquitectura)
vuelta (cinta)
vuelta (movimiento en la misma dirección y sentido opuesto)
Vuelta + dar
vuelta a la calma
vuelta a la democracia
Vuelta a la manzana
Vuelta a la Manzana
Vuelta a la oficina
Vuelta a la página
Vuelta a la peseta
vuelta a la rutina
vuelta a los orígenes
vuelta ahorcada
vuelta al colegio
vuelta al gallo
vuelta al mundo
Vuelta al mundo - grammar
Vuelta al ruedo [de vuelta al ruedo]
vuelta atras
Vuelta canela-vuelta estrella
vuelta catalana
Vuelta de campana (natación)
vuelta de campana / roll over
vuelta de carnero
Vuelta de carro (de las que se realizan en gimnasia)
Vuelta de la escuela, compras con mi madre...
vuelta de libro
vuelta de prueba
vuelta de tuerca
Vuelta de tuerca
vuelta de tuerca
vuelta de tuerca
vuelta de tuerca / heteronomia
vuelta del proceso - financial
Vuelta izquierda punteando pie derecho
Vuelta la burra al trigo
Vuelta más extensa
vuelta numero - legal
vuelta ogival
vuelta una vuelta
Vuelta y vuelta
Vuelta y vuelta (cocina)
vuelta, ni te cuento
vuelta, volver (b/v pronunciation) - grammar
Vuelta/Volver
Y no hay vuelta atras
y te veré a la vuelt [vuelta]
Ya estoy de vuelta
Ya no había vuelta atrás
Ya no hay vuelta atrás. Nunca hubo vuelta atrás
500 de ida y vuelta - Spanish Only forum
A la vuelta de un tiempo - Spanish Only forum
billete de ida y de vuelta - Spanish Only forum
caer en cuenta de la vuelta - Spanish Only forum
coronar la vuelta - Spanish Only forum
dar de vuelta - Spanish Only forum
Dar la vuelta - Spanish Only forum
dar la vuelta a - Spanish Only forum
Dar la vuelta el mundo (o a un parque, etc.) - Spanish Only forum
Dar la vuelta por/ a / alrededor del mundo - Spanish Only forum
Dar la vuelta/dar media vuelta - Spanish Only forum
dar una vuelta a la manzana - Spanish Only forum
dar vuelta a / dar la vuelta a / dar una vuelta a la llave - Spanish Only forum
dar vuelta algo - Spanish Only forum
dar vuelta como una media - Spanish Only forum
dar vuelta de una media - Spanish Only forum
Dar vuelta la página / dar vuelta a la página - Spanish Only forum
dar vuelta la realidad/la cabeza/el sentido/el panqueque…y mucho más - Spanish Only forum
dar vuelta o doblar - Spanish Only forum
dar/hacer una vuelta - Spanish Only forum
Darle la vuelta (a alguien) - Spanish Only forum
darle la vuelta a la cuadra no me va a costar nada - Spanish Only forum
darles su vuelta - Spanish Only forum
Darse la vuelta - Spanish Only forum
darse la vuelta - Spanish Only forum
date vuelta, voltéate - volteate / estate quieto, quédate - quedate quieto - Spanish Only forum
Datos de la concesión que cursa a fojas siete vuelta a fojas de obrados. - Spanish Only forum
de camino de vuelta a/de casa - Spanish Only forum
de vuelta - se iba a dormir de vuelta - Spanish Only forum
de vuelta y media - Spanish Only forum
dése/dese vuelta - Spanish Only forum
Devuelta/De vuelta - Spanish Only forum
el mundo diera una vuelta - Spanish Only forum
ella le gritó de vuelta - Spanish Only forum
Ellos les/le daban la vuelta a las calles - Spanish Only forum
Encontrar la vuelta - Spanish Only forum
estar a la vuelta de la esquina - Spanish Only forum
expresión de quienes vienen de vuelta de todas las preguntas - Spanish Only forum
Gran partido dieron vuelta el resultado - Spanish Only forum
ida por vuelta - Spanish Only forum
ida y vuelva [viaje de ida y vuelta] - Spanish Only forum
la página vuelta así a tornarse blanca - Spanish Only forum
la vuelta de (las) vacaciones - Spanish Only forum
le ha dado la vuelta al mundo - Spanish Only forum
llamame de vuelta/para atras - Spanish Only forum
mi vida dio un vuelco / una vuelta radical - Spanish Only forum
No hay que comprar el burro sin darse una vuelta - Spanish Only forum
No se si llueve, pero voy a dar una vuelta - Spanish Only forum
No tiene vuelta de hoja - Spanish Only forum
partido de vuelta - Spanish Only forum
pida que le llame de vuelta - Spanish Only forum
poner de vuelta y media: ¿insulto? - Spanish Only forum
Qué bueno que ya estás de vuelta! - Spanish Only forum
que me llame de vuelta - Spanish Only forum
Quédese con la vuelta / con las vueltas - Spanish Only forum
Sacar la vuelta - Spanish Only forum
Sacar la vuelta | Irse de un lugar - Spanish Only forum
sacarle la vuelta al Perú - Spanish Only forum
Se le da la vuelta - Spanish Only forum
segundo giro/vuelta de la calle - Spanish Only forum
Será de vuelta cuando me daré cuenta (coma + cuando) - Spanish Only forum
te suplico por tu vuelta - Spanish Only forum
Vía / ruta / camino / vuelta - Spanish Only forum
vivir a la vuelta - Spanish Only forum
Volverse / Darse la vuelta - Spanish Only forum
Vuelta a empezar - Spanish Only forum
vuelta a España - Spanish Only forum
vuelta carnera/carnero/de carnero - Spanish Only forum
vuelta de tuerca - Spanish Only forum
vuelta de tuerca - Spanish Only forum
vuelta manzana - Spanish Only forum
Vuelta, ruta, giro - Spanish Only forum
ya estoy / estoy de vuelta (chat) - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'vuelta'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic
|
|