Forme compuse: hard | harder |
a hard one n | informal ([sb] difficult) | E o persoană dificilă. expr. |
| Mark is a hard one; you never know what he is thinking. |
a hard one n | informal ([sb] cold, severe) | persoană dură, persoană insensibilă s.f. |
| (om) | dur s.m. |
| The boss is a hard one; he is very strict. |
cider, also UK: cyder n | UK (alcoholic apple drink) | cidru s.n. |
| After work, we stopped by the pub to have a half pint of cider. |
cold, hard cash n | figurative (making money) (figurat) | mălai s.n. |
| | banu' grup expr. |
| | bani gheață s.m.pl. |
| He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash. |
cold, hard cash n | (money, not credit) | bani peșin, bani gheață s.m.pl. |
| I'll sell you this bike, but you have to pay me in cold, hard cash. |
die-hard, diehard n | (rigid traditionalist) | ultratradiționalist s.m. |
| She's a die hard who believes in the old ways. |
die-hard, diehard adj | (rigidly traditionalist) | ultratradiționalist adj. |
| He's a die-hard supporter of the Republican Party. |
drive a hard bargain v expr | (be tough negotiator) | a negocia la sânge expr.vb. |
| | a se tocmi la sânge expr.vb. |
| | a fi dur în afaceri expr.vb. |
| The shopkeeper drove a hard bargain, but we eventually agreed on a price for the vase. |
give [sb] a hard time v expr | informal (treat harshly) | a se purta urât cu cineva expr. |
| | a tăvăli vb.tranz. |
| They gave me a hard time at the interview. |
give [sb] a hard time about [sth], give [sb] a hard time over [sth] v expr | informal (berate) | a certa, a muștrului vb.tranz. |
| | a scoate pe nas expr. |
| My dad gave me a hard time about not finishing my homework. |
go hard at [sth] vtr | informal (do [sth] intensely) | a face ceva intensiv expr. |
| | a se ține serios de loc.vb. |
| I started learning Italian a year ago, and I've been going hard at it ever since. |
hard as nails adj | (tough, durable) | solid, durabil adj. |
| I can't crack the ice, it is as hard as nails. |
hard as nails adj | ([sb]: tough, without sympathy) | dur adj. |
| Don't expect any sympathy from him, he is as hard as nails. |
hard at work adj | (working hard) | muncitor adj. |
| | silitor adj. |
| Miguel was hard at work doing his history project. |
hard blow n | (forceful punch or strike) | lovitură puternică s.f. |
| Although the jab to the chin dropped him, it was the hard blow to the ribs that did the damage. |
hard blow n | figurative (emotional setback) | lovitură puternică s.f. |
| The loss of his job dealt a hard blow to his self-confidence. |
hard boiled adj | (egg: cooked until firm) (ou) | fiert tare loc.adj. |
| How do you prefer your eggs - hard boiled or soft? |
hard boiled, hard-boiled adj | figurative (person: tough) (persoană) | dur adj. |
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| The main character is a hard-boiled private detective. |
hard candy n | US (boiled sweets) | bomboane s.f.pl. |
| My grandmother always kept a dish of hard candies on her coffee table. |
hard cider n | US (alcoholic apple drink) | cidru s.n. |
| That tavern serves the best hard cider in the state. |
hard copy n | (physical copy of data) | copie pe suport de hârtie s.f. |
| Can you send me a hard copy of the data? |
hard-core, hardcore adj | (pornography: obscene) (anglicism, pornografie) | hardcore adj. |
hard-core, hardcore adj | (person: staunch, committed) | dedicat adj. |
| | devotat adj. |
the hard core n | (those most committed to [sth]) | înverșunat, convins adj. |
| | dârz, tenace adj. |
| The arduous ascent soon separated the wimps from the hard core. |
hard court n | (tennis: type of playing surface) (tenis) | teren dur s.n. |
| (suprafață pentru jocul de tenis) | asfalt, ciment s.n. |
hard currency n | (coins and bills) | valută forte s.f. |
| We accept only hard currency, no checks or credit cards. |
hard currency n | (currency unlikely to lose value) | valută forte s.f. |
| The price of a hard currency tends to remain stable in the short term. |
hard disk, magnetic disk n | (computing: disk-reading hardware) | hard s.n. |
hard drive n | (data-reading hardware) (calculatoare) | hard drive s.n. |
| The police were able to retrieve information from the fraudster's hard drive. |
hard drugs npl | (cocaine, heroin, etc.) | opioide s.n.pl. |
| He started off abusing alcohol and later moved on to hard drugs. |
hard fact n | ([sth] harsh but true) | crudul adevăr s.n. |
| The hard fact was that I had failed, and nothing could change that. |
hard feelings npl | informal, often neg (resentment) | resentimente s.n.pl. |
| | pică, ostilitate |
| When they broke up there were no hard feelings. |
hard-fought adj | (achieved through great struggle) | câștigat cu greu loc.adj. |
| | obținut cu greu, obținut cu efort loc.adj. |
| The campaigners were celebrating their hard-fought victory. |
hard goods npl | (durable goods) | bunuri solide s.n.pl. |
| There has been a slowdown in sales of hard goods such as appliances and furniture. |
hard hat n | (protective helmet) | cască de protecție s.f. |
| Visitors to this building site are required to wear a hard hat at all times. |
hard hat n | US (construction worker) | cască de protecție s.f. |
| There was a group of hard hats hanging out at the bar tonight. |
hard head n | figurative (unsentimental person) | dur s.m. |
| | om fără inimă s.m. |
| He has a hard head on him for someone so young. |
hard job n | (difficult occupation) | muncă grea s.f. |
| Long haul trucking is a hard job. |
hard job n | (difficult task) | sarcină dificilă s.f. |
| In this recession, we're going to have a hard job persuading the boss to spend money on new computers. |
hard knocks npl | figurative, informal (real-life experience) | experiență de viață s.f. |
| Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks. |
hard knocks npl | figurative, informal (difficult experiences) | șoc s.n. |
| | dificultăți s.f.pl. |
| The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn. |
hard labor n | (physical work done by prisoners) | muncă silnică s.f. |
hard landing n | (aircraft: descending with heavy impact) | aterizare bruscă s.f. |
| The pilot misjudged his rate of descent and made a hard landing, which buckled the undercarriage. |
hard life n | (difficult existence) | viață grea s.f. |
| Working in the coal mines was a hard life. |
hard liquor n | US (spirits, alcoholic drink) | băutură alcoolică s.f. |
| The store sells wine and beer but no hard liquor. |
hard luck n | (misfortune) | ghinion s.n. |
| | nenoroc s.n. |
| | neșansă s.f. |
hard-luck adj | (relating to unfavorable conditions) (eveniment) | nefericit, trist adj. |
| (poveste, istorisire) | tragic adj. |
| | lacrimogen adj. |
| Tired of all the hard-luck updates her friend kept posting on social media, Tania unfriended him. |
hard news n | informal (information about serious and current events) | știri serioase |
| This newspaper has a reputation for hard news rather than celebrity gossip. |
hard of hearing, hard-of-hearing adj | (partially deaf) | tare de ureche loc.adj. |
| | surd adj. |
Notă: hyphens used when term is before a noun |
| My grandfather is hard of hearing, so don't bother talking to him from across the room. |
hard rock n | (heavy form of popular music) | hard rock s.n. |
| I prefer easy listening and jazz to hard rock. |
hard rubber n | (vulcanized rubber) | cauciuc vulcanizat s.n. |
| The truck's tires were made of hard rubber. |
the hard sell n | informal (aggressive sales) | vânzare agresivă s.f. |
| The hard sell is a tactic designed to quickly close a sale. |
hard sell n | informal, figurative ([sth]: hard to make desirable) | lucru greu de acceptat s.n. |
| It will be a hard sell to convince the rebels to back a plan to end the civil war. |
hard stuff n | slang, figurative (liquor, alcoholic drink) (băutură) | tărie s.f. |
| Some people like beer or wine, but others prefer the hard stuff. |
hard times npl | (financial hardship) | dificultate financiară s.f. |
| | criză de bani s.f. |
| Both he and she are unemployed and they're going through some hard times. |
hard times npl | (difficult period) | perioadă dificilă s.f. |
| | moment inoportun s.n. |
| These are hard times for those wanting to start their own business. |
hard to avoid adj | (found or seen everywhere) | greu de evitat adj. |
| | omniprezent adj. |
| Those advertisements are hard to avoid; we see them on any page with Google ads. |
hard to believe adj | (not credible) | greu de crezut loc.adj. |
| It's hard to believe that this was once all open fields. |
hard to please adj | (fussy, not easily satisfied) | greu de mulțumit loc.adj. |
| My boss has very high expectations of our work and as a result is very hard to please. |
hard to understand adj | (not reasonable) | greu de înțeles loc.adj. |
| His motives are hard to understand. |
hard up, hard-up adj | informal (poor) | sărăntoc adj. |
Notă: hyphen used when term is before a noun |
| I'm not exactly hard up, but I still don't like to waste money. |
hard up, hard-up adj | slang (desperate for sex) (după sex) | disperat, ahtiat adj. |
| Go on a date with John? No thanks, I'm not that hard up! |
hard water n | (water with high mineral content) | apă dură s.f. |
| If you live in a hard water area you will get lime deposits in your kettle. |
hard work n | (great effort) | muncă din răsputeri s.f. |
| | efort susținut s.n. |
| We would like to commend you on your hard work for the company over the years. |
hard work n | informal ([sth]: requires effort) | muncă grea s.f. |
| Riding a bike uphill is hard work. |
hard worker n | ([sb] who works diligently) | silitor, harnic, muncitor adj. |
| Julie is a hard worker who does everything that's asked of her. |
hard-and-fast adj | (rule: strictly enforced) | strict, rigid adj. |
| | riguros adj. |
| The company has no hard-and-fast dress code, but everyone wears a business suit. |
hard-and-fast rule n | (rule: unbreakable) | regulă strictă, regulă fixă s.f. |
| There's no hard-and-fast rule about what makes good picnic food. |
hard-boiled egg n | (egg boiled until the yolk is set) | ou fiert tare s.n. |
| Hard boiled eggs are frequently required for slicing and adding to salad dishes. |
hard-headed, hardheaded adj | (stubborn, unwilling to take advice) | încăpățânat adj. |
| | îndărătnic adj. |
| | îndârjit adj. |
| He is so hard-headed he refused to turn back even when it was obvious we were on the wrong road. |
hard-headed, hardheaded adj | (unsentimental, pragmatic) | dur, necruțător adj. |
| | hain adj. |
| | drastic, sever adj. |
| Some people find them unsentimental, but my hard-headed methods have always been effective. |
hard-hitting adj | (blunt, honest) | dur adj. |
| (formal) | vehement adj. |
| The hard-hitting documentary about climate change has already won several prestigious awards. |
hard-luck story n | (account of [sb]'s misfortune) | poveste tragică s.f. |
| | istorisirea unui necaz s.f. |
| The man told us a hard-luck story, before asking us for money. |
hard-nosed adj | figurative, informal (tough, uncompromising) | hotărât adj. |
| | încăpățânat adj. |
| The journalist is a hard-nosed critic of the current administration. |
hard-on n | slang (erection) | erecție s.f. |
| He got a hard-on when she came through the door in nothing but high-heels. |
hard-pressed, hard pressed, also US: hardpressed adj | (finding [sth] difficult) | strâns cu ușa loc.adj. |
| He knew that if asked to justify himself, he would be hard-pressed. |
be hard-pressed to do [sth], be hard pressed to do [sth], also US: be hardpressed to do [sth] v expr | (finding [sth] difficult) | a-i fi greu să loc.vb. |
| | strâmtorat adj. |
| | în dificultate loc.adj. |
| I would be hard-pressed to tell you the capital of Azerbaijan if you asked me. |
hardhat, hard hat, hard-hat n | (protective helmet) | cască de protecție s.f. |
hardhat, hard hat, hard-hat n | US, informal ([sb] who wears a hardhat, esp construction worker) | muncitor în construcții s.m. |
| | constructor s.m. |
hardhat, hard hat, hard-hat n | US, slang, figurative (very conservative or patriotic person) | ultraconservator s.m. |
hardline, hard-line n as adj | (staunch, uncompromising) | inflexibil adj. |
| | ferm adj. |
| | de neclintit loc.adj. |
hardliner, hard-liner n | (staunch traditionalist) | partizan înrăit s.m. |
| | tradiționalist s.m. |
| Howard is a Republican, but he's not a hardliner. |
hardwired, hard-wired adj | (computer terminal: directly circuited) | conectat adj. |
| Hard-wired terminals are generally considered more reliable than wireless alternatives. |
hardwired, hard-wired adj | (computing: built into hardware) | programat adj. |
| That is a hard-wired component that cannot be changed or upgraded. |
hardwired, hard-wired adj | figurative (psychology: innate) (psihologie) | înnăscut adj. |
| Many of our fears are hard-wired, such as fear of the unknown. |
hardworking, also UK: hard-working adj | (diligent) | harnic, vrednic adj. |
| | destoinic, capabil adj. |
| The seasonal workers employed to help with the harvest are very hardworking indeed. |
| Angajații sezonieri care lucrează la cules sunt într-adevăr foarte harnici (or: vrednici). |
have a hard time v expr | (experience difficulties) | a reuși cu greu să loc.vb. |
| | a întâmpina greutăți în |
| Be kind to her - she's having a really hard time right now. |
live hard vi | (behave recklessly and decadently) | a trăi decadent expr. |
| Rock stars are known for living hard and dying young. |
lose your hard-on v expr | slang (no longer have an erect penis) | a pierde erecția vb.tranz. |
pretty hard adj | informal (quite difficult) | destul de greu adj. |
| Wow! that test was pretty hard. |
pretty hard adv | informal (severely) | destul de greu adv. |
| The car was hit pretty hard in the accident. |
pretty hard adj | informal (quite firm or solid) | destul de solid / tare adj. |
| That type of wood's pretty hard. |
take a hard line on [sth], take the hard line on [sth] v expr | (be staunch about [sth]) | a rămâne ferm pe poziție expr. |
| | a nu da înapoi de la ceva expr. |
think hard v expr | (contemplate seriously) | a se gândi bine vb.reflex. |
| He had to think hard to remember the exact details of the conversation. |
a tough nut, a hard nut n | figurative (difficult person) | persoană dificilă s.f. |
| | dur s.m. |
| | scârțar s.m. |
a tough nut to crack, a hard nut to crack n | figurative, informal ([sb] hard to persuade) | persoană greu de convins s.f. |
| | încăpățânat s.m. |
| Good luck with getting him to agree - he's a tough nut to crack. |
a tough nut to crack, a hard nut to crack n | figurative, informal ([sth] hard to solve) | problemă s.f. |
| | hibă s.f. |
| This algebra equation is a tough nut to crack. |
try hard vi + adv | informal (make an effort) | a încerca din răsputeri loc.vb. |
| Try hard to be on your best behavior at the party. |
work hard vi + adv | (be diligent, apply yourself) | a munci din greu expr.vb. |
| | a studia pe rupte expr.vb. |
| When studying for exams it is important to work hard. |
work hard vi | (be devoted to one's job) | a munci din greu expr. |