Forme compuse:
|
get closer vi | (time: approach) | a se apropia vb.reflex. |
| As the day got closer I began to worry. |
get closer vi | (move nearer) | a se apropia vb.reflex. |
| As they got closer I could see that they weren't soldiers. |
get cold feet v expr | figurative, informal (abandon [sth] due to anxiety) | a se panica vb.reflex. |
| | a i se face frică loc.vb. |
| | a-i încolți o îndoială expr.vb. |
| He was starting to get cold feet about the wedding. |
get confused vi | (become mentally disordered) | a fi tulburat loc.vb. |
| Speak to him slowly; he gets confused very easily. |
get confused vtr | (fail to distinguish between) | a nu mai înțelege nimic loc.vb. |
get [sth] confused with [sth] v expr | informal (mix up, fail to distinguish [sb]) | a confunda vb.tranz. |
| | a încurca vb.tranz. |
| I always get Greta confused with Verna - they look so much alike. |
get confused with [sb/sth] v expr | informal (be mistaken for [sb]) | a fi confundat cu loc.vb. |
| | a fi luat drept altcineva loc.vb. |
| I always get confused with my sister: she's also a brunette, and the same height as me. |
get cracking v expr | informal (start now) | a se pune pe treabă expr. |
| Let's get cracking in the garden! This good weather won't last forever. |
get cracking with [sth] v expr | informal (start [sth] now) | a se pune pe treabă expr. |
| | a se porni să facă vb.intranz. |
| Ollie got cracking with putting up the wallpaper. |
get cross vi | informal (become angry) | a se înfuria vb.reflex. |
| | a se enerva, a se supăra vb.reflex. |
| The mother got cross with her insolent teenage son and didn't allow him to go out with his friends. |
get dirty vi | (become soiled) | a se murdări vb.reflex. |
| Don't wear white shoes in the rain or they will get dirty. |
get dirty v expr | slang (perform sexual acts) | a-și face de cap loc.vb. |
| | a și-o trage loc.vb. |
| After the kids go to bed we can open a bottle of wine and get dirty! |
get [sth] done v expr | informal (accomplish [sth]) | a realiza, a îndeplini vb.tranz. |
| | a termina vb.tranz. |
| The layoff will give me some time to get something done around the house. |
get down vi | (dismount or get off) | a coborî vb.intranz. |
| The truck driver got down from his cab to inspect the tires. |
get down on your knees vi | literal (kneel) | a îngenunchea vb.intranz. |
| She got down on her knees to find her earring. |
get down on your knees vi | figurative (beg) | a cădea în genunchi loc.vb. |
| I wouldn't lend him my car even if he got down on his knees and begged. |
get down to vtr | (start seriously) | a se ocupa de vb.reflex. |
| Let's get down to business. |
get down to brass tacks v expr | figurative, informal (discuss essentials) | a trece la lucruri serioase expr. |
| | a discuta serios loc.vb. |
| Thank you all for coming to this emergency meeting; now, let's get down to brass tacks. |
get down to business, get down to work v expr | (start now) | a se apuca de treabă loc.vb. |
| We need to get down to business if we hope to finish this today. |
get drenched vi | (become soaked) | a se uda fleașcă expr. |
| | a se mura vb.reflex. |
| If you stand under that waterfall you will get drenched. |
get dressed v expr | (put clothes on) | a se îmbrăca vb.reflex. |
| I was late this morning and had to get dressed in a hurry. |
get drunk vi + adj | informal (drink until intoxicated) | a se îmbăta vb.reflex. |
| I'm going out to get drunk and drown my sorrows. |
get [sb] drunk vtr + adj | informal (make intoxicated) | a îmbăta pe cineva vb.tranz. |
| You should get him drunk before you ask that question. |
get engaged vi | (make a promise to marry) | a se logodi vb.reflex. |
| We have been dating for five years and we intend to get engaged soon. |
get engaged to [sb] vi + adj | (promise to marry) | a se logodi vb.reflex. |
| After living together for seven years, she finally got engaged to her boyfriend last night. |
get even vi + adj | (revenge) | a fi chit loc.vb. |
| | a regla conturile loc.vb. |
| After Sam tricked him, Derek was determined to get even. |
get even with [sb] vi + adj | (revenge) | a-și încheia socotelile cu, a-și regla conturile cu loc.vb. |
| | a fi chit cu cineva expr.vb. |
| I'm going to get even with him when I see him. |
get even with [sb] for [sth] vi + adj | (revenge) | a se răzbuna pe vb.reflex. |
| | a i-o plăti cuiva expr.vb. |
| Pilar made plans to get even with her sister for breaking her promise. |
get excited vi + adj | colloquial (become very happy) | a se entuziasma vb.reflex. |
| | a fi surescitat vb.intranz. |
| The dog gets excited when it's time for a walk. |
get excited vi + adj | informal (become angry, upset) | a se enerva, a se înfuria vb.reflex. |
| Stephen tends to get excited when things go wrong. |
get excited vi + adj | (be sexually aroused) | a se excita vb.reflex. |
| | a fi stimulat de, a fi ațâțat de vb.intranz. |
| Jenny says her husband gets excited whenever she wears a short skirt. |
get excited about [sth] v expr | colloquial (look forward) | a se entuziasma din cauza vb.reflex. |
| | a fi nerăbdător să expr.vb. |
| The children are getting excited about tomorrow's trip to the zoo. |
get excited about [sth] v expr | informal (be enthused) | a se entuziasma din cauza vb.reflex. |
| The research team got excited about their latest discovery. |
get fat vi + adj | informal (put on weight) | a se îngrășa vb.reflex. |
| (figurat) | a se împlini vb.reflex. |
| I get fat when I don't exercise regularly. |
get fatter vi | (put on weight, gain weight) | a se îngrășa vb.reflex. |
| Since he stopped exercising, he just keeps getting fatter and fatter. |
get fit vi + adj | informal (exercise to stay in shape) (la sala de forță) | a se antrena vb.pron. |
| | a face exerciții fizice expr.vb. |
| Dancing is a great way to get fit. |
get fresh v expr | slang (be sexually forward or cheeky) | a se arăta disponibil vb.reflex. |
| | a stârni, a ațâța vb.reflex. |
| You can start dating now, but no getting fresh with the boys! |
get going v expr | informal (leave now) | a începe vb.reflex. |
| | a se mișca vb.reflex. |
| If we don't get going soon, we'll be late. |
get going v expr | informal (start) | a începe vb.tranz. |
| | a porni vb.intranz. |
| The campaign got going in 1983. |
get going on [sth], get going with [sth] v expr | informal (start [sth]) | a începe vb.tranz. |
| The chef got going with peeling the vegetables. |
get high vi + adj | figurative, slang (take drugs) | a se droga vb.reflex. |
| You can get high by sniffing glue, but it's quite likely to kill you. |
get high on [sth] v expr | figurative, slang (take drugs) | a se droga cu vb.pronominal |
| (argou) | a trage pe nas expr.vb. |
| Aaron got high on crack cocaine. |
get hitched vi + adj | slang (get married) | a-și pune pirostriile loc.vb. |
| | a se însura / mărita vb.reflex. |
| I never thought you'd get hitched. Who's the lucky lady? |
get hold of vtr | informal (obtain) | a obține vb.tranz. |
| Can you tell me where I can get hold of a watch like yours? |
get hold of vtr | figurative (reach, contact) | a contacta, a găsi vb.tranz. |
| I've been trying to get hold of him all week, but he's always out. |
get hold of vtr | literal (grasp) | a apuca, a înhăța vb.tranz. |
| She got hold of his arm and pulled him towards her. |
get home vi | (arrive at one's house) | a ajunge acasă expr. |
| I just got home from work. |
| Call me when you get home. |
get hurt vi + adj | informal (be injured) | a se răni vb.reflex. |
| It was a minor accident and no-one got hurt. |
get ill vi | informal (become unwell) | a se îmbolnăvi vb.reflex. |
| There's a chance you'll get ill while you're abroad. |
get in contact with [sb] v expr | (get in touch with) | a lua legătura cu loc.vb. |
| You can get in contact with us at the address above. |
get in line, get into line v expr | (join a queue) | a sta la coadă, a sta la rând loc.vb. |
| We all got in line for the roller-coaster. |
get in line v expr | figurative (wait your turn) | a aștepta să-i vină rândul loc.vb. |
| | a sta la coadă loc.vb. |
| You want to take your revenge on him? You'll have to get in line! |
get in shape v expr | informal (exercise) | a se antrena vb.pron. |
| | a face exerciții fizice expr.vb. |
| I need to get in shape before the summer bathing suit season starts. |
get [sth] in shape v expr | informal (get [sth] functioning well) | a pregăti, a aranja vb.tranz. |
| | a face să funcționeze expr.vb. |
| The crew had to get the car in shape for the final day of the rally. |
get in the way v expr | (be an obstacle) | a sta în calea loc.vb. |
| I couldn't see much of the parade because a tall fat man got in the way. |
get in touch vi | (make contact) | a lua legătura cu loc.vb. |
| I would like to get in touch with my old friends from college. |
get in touch with [sb] v expr | informal (make contact) | a lua legătura cu loc.vb. |
| | a contacta vb.tranz. |
| I would like to get in touch with my old friends from college. |
get in trouble, get into trouble vi | informal (be punished for doing [sth]) | a da de necaz loc.vb. |
| I often got into trouble with my teachers. |
get into vtr | (enter: a vehicle) (în mașină) | a intra vb.intranz. |
| Susan got into the taxi and asked the driver to take her home. |
get into debt vi | (borrow money one cannot repay) | a intra în datorii loc.vb. |
| If you keep buying things that you can't afford, you will get into debt. |
get into your stride v expr | figurative (get to a steady pace) | a-și intra în ritm expr.vb. |
| | a-și găsi ritmul expr.vb. |
| Wendy was a little slow at the work at first, but once she got into her stride she started making good progress. |
get into trouble, get in trouble v expr | (be punished for wrongdoing) | a da de necaz loc.vb. |
| Sarah gets into trouble at school every day because she won't stop talking in class. |
get into trouble v expr | dated, informal (get pregnant outside marriage) | a se trezi cu burta la gură expr.vb. |
| | a rămâne gravidă loc.vb. |
| A lot of teenage girls who get into trouble choose to give their babies up for adoption. |
get [sb] into trouble v expr | (cause [sb] to be reprimanded) (colocvial) | a băga în bucluc, a băga în belele expr.vb. |
get [sb] into trouble v expr | informal, dated (get [sb] pregnant outside marriage) | a lăsa o femeie borțoasă expr.vb. |
get involved vi | informal (play a part in [sth]) | a se implica vb.reflex. |
| You ought to get involved in more clubs on campus. |
get involved in [sth] v expr | (play a part) | a se implica vb.pron. |
| | a lua parte loc.vb. |
| | a participa vb.intranz. |
| You ought to get involved in more clubs on campus. |
get involved vi + adj | (start romance) | a deveni un cuplu, a forma un cuplu expr.vb. |
| (de iubire) | a începe o relație expr.vb. |
| Pauline only divorced a few weeks ago; she is not yet ready to get involved. |
get involved with [sb] vi + adj | (start romance) | a deveni un cuplu, a forma un cuplu expr.vb. |
| | a începe o relație cu expr.vb. |
get involved with [sb] vi + adj | (have dealings) (afaceri) | a se asocia cu vb.pron. |
| (partener de afaceri) | a lucra cu vb.intranz. |
get it vtr + pron | slang (understand) | a pricepe vb.tranz. |
| He told a joke but I didn't get it. |
get it on v expr | vulgar, slang (have sex) (figurat, vulgar) | a și-o pune, a și-o trage expr.vb. |
get it over with v expr | informal (do the unpleasant task now) | a face odată pentru totdeauna expr.vb. |
| | a termina odată cu expr.vb. |
| It's best to get it over with now, rather than leave it to the last minute. |
get it right v expr | informal (do [sth] correctly) | a face ceva așa cum trebuie expr.vb. |
| If you can't get it right, don't bother trying! |
get killed v expr | informal (die) | a muri vb.intranz. |
| | a o mierli loc.vb. |
| You'll get killed if you keep driving that fast! If you drive while drunk you can get killed. |
get killed v expr | informal (be killed by [sb], [sth]) | a fi ucis expr.vb. |
| He got killed by a stray bullet. |
get laid vi + adj | slang (have sex) | a și-o pune loc.vb. |
| I got laid last night for the first time in a year. |
get landed with [sth/sb] vtr | informal (be burdened with) | a-i reveni vb.intranz. |
| | a se alege cu, a se pricopsi cu vb.reflex. |
| I always get landed with the worst jobs. |
get left behind vi | literal (not keep up with others) | a fi lăsat în urmă loc.vb. |
| A fit and experienced hiker should stay at the back of the group, to ensure no one gets left behind. |
get left behind v expr | figurative (not adapt quickly enough) | a nu se adapta vb.reflex. |
| | a se simți depășit, a nu ține pasul cu loc.vb. |
| I got left behind when the Digital Revolution started. |
get left behind vi | (be abandoned) | a fi abandonat vb.tranz. |
| She counted the students on the bus, to be sure someone did not get left behind at the zoo. |
get loose vi + adj | informal (become free) (un animal, din lanț) | a scăpa vb.intranz. |
| The next door neighbour's dog got loose again last night. |
get loose vi + adj | US, dated, slang (relax) | a se relaxa vb.pronominal |
get lost vi + adj | (be disorientated, go the wrong way) | a se rătăci vb.reflex. |
| I got lost trying to find your house; all the streets look the same around here. |
get lost vi + adj | figurative, slang (go away) | a pleca vb.intranz. |
| | a se căra vb.reflex. |
| She told him to get lost. |
Get lost! interj | figurative, slang (go away!) | dispari! interj. |
| You want to borrow more money from me when you haven´t repaid the last lot? Get lost! |
get mad vi + adj | US, informal (become angry) | a se supăra vb.reflex. |
| My father will get mad if I'm not home by midnight. |
get married vi | (become [sb]'s husband or wife) | a se căsători vb.reflex. |
| | a se însura, a se mărita vb.reflex. |
| We're going to get married early in the new year. |
get married to [sb] vi | (become [sb]'s husband or wife) | a se căsători vb.reflex. |
| (bărbat) | se însura vb.reflex. |
| (femeie) | a se mărita vb.reflex. |
| Paul got married to his high school girlfriend. |
get moving v expr | informal (act now) | a se mișca de pe loc vb.reflex. |
| | a se pune pe treabă expr. |
| They woke up at 10 o'clock but didn't get moving until noon. |
get moving v expr | informal (go now) | a se mișca de pe loc vb.reflex. |
| | a pleca vb.intranz. |
| We should get moving if we don't want to miss the flight. |
get muddled vi + adj | informal (become confused) (idei) | a deveni confuz expr. |
| Pete got muddled and accidentally gave me the wrong documents. |