WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| dodge [sth/sb]⇒ vtr | (avoid: physically) | a evita vb.tranz. |
| | | a se feri de vb.reflex. |
| | | a trece de vb.intranz. |
| | The player dodged members of the opposing team and scored. |
| dodge⇒ vtr | (avoid: taxes) (taxe) | a evita vb.tranz. |
| | | a se sustrage (de la plată) vb.reflex. |
| dodge vtr | (avoid: question) (o întrebare neplăcută) | a evita vb.tranz. |
| | | a eluda vb.tranz. |
| | | a se eschiva vb.reflex. |
| Traduceri suplimentare |
| dodge n | (avoidance: physical) | evitare s.f. |
| | The player's dodge got him past the opposing team's defence. |
| dodge n | figurative, informal (tax dodge: trick to avoid paying) | vicleșug s.n. |
| | | truc s.n. |
| | My landlord insists that we pay rent only in cash; it's a dodge. |
| dodge in and out of [sth] v expr | (weave in and out) | a face zig-zag în trafic expr. |
| | | a face slalom prin trafic expr. |
| | The car was speeding along the busy road, dodging in and out of the traffic. |
| dodge behind [sth/sb] vi + prep | (move quickly behind) | a se furișa, a se piti vb.reflex. |
| | Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. |
| dodge vtr | (avoid: traffic) (trafic) | a ocoli vb.tranz. |
| | | a evita vb.tranz. |
| | | a se strecura vb.reflex. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: