WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| undermine [sth]⇒ vtr | figurative (argument, progress) | enfraquecer, abalar vt |
| | Fighting broke out during the ceasefire, undermining the peace talks. |
| | O conflito irrompeu durante o cessar-fogo, abalando as negociações de paz. |
| undermine [sth] vtr | figurative (gradually wear away) | minar vt |
| | | solapar vt |
| | | abalar vt |
| | Her boss's constant criticism undermined Janet's confidence. |
| | As críticas constantes do chefe minaram a confiança de Janet. |
| undermine [sb]⇒ vtr | figurative (weaken [sb]'s authority) | boicotar vt |
| | | sabotar v int |
| | | desautorizar vt |
| | If I tell the kids they can't do something, please don't undermine me by letting them do it! |
| | Se eu disser que as crianças não podem fazer algo, por favor, não me boicote deixando-as fazer! |
| Traduções complementares |
| undermine [sth]⇒ vtr | (remove foundation) | solapar, minar vt |
| | The attackers got into the city by undermining the walls. |
| | Os atacantes entraram na cidade minando os muros. |