WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| sharpened adj | (pencil: shaved to a point) | apontado adj |
| | The interviewer pulled out a notebook and a sharpened pencil, ready to take notes. |
| sharpened adj | (knife: scraped to have a sharp edge) | afiado adj |
| | The butcher uses a sharpened cleaver to cut up the meat. |
| sharpened adj | figurative (senses: made alert) | aguçado adj |
| | | apurado adj |
| | In the dark, your senses of hearing and smell are sharpened. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| sharpen [sth]⇒ vtr | (knife, blade: make sharper) | afiar vt |
| | | amolar vt |
| | Craig is sharpening the kitchen knives. |
| | Craig está afiando as facas da cozinha. |
| sharpen [sth] vtr | (pencil: make sharper) | apontar vt |
| | Tara's pencil was blunt, so she sharpened it. |
| | O lápis de Tara estava sem ponta, então ela o apontou. |
| sharpen [sth] vtr | (image: make clearer) | aperfeiçoar vt |
| | | aprimorar vt |
| | The image was a bit blurry, so John sharpened it. |
| | A imagem estava um pouco borrada, então John a aprimorou. |
| sharpen [sth] vtr | figurative (skills: improve, refine) | aperfeiçoar vt |
| | | aprimorar vt |
| | | apurar vt |
| | Susan is taking a course to sharpen her writing skills. |
| | Susan está fazendo um curso para aperfeiçoar suas habilidades de escrita. |
| Traduções complementares |
| sharpen⇒ vi | (debate, disagreement: intensify) (debate, desacordo) | intensificar vt |
| | The couple's disagreement sharpened to the point where they decided to divorce. |
| sharpen [sth]⇒ vtr | (mind, senses: make more acute) | aguçar vt |
| | | apurar vt |
| | The strong coffee sharpened Carl's mind and helped him concentrate on the problem. |
| sharpen [sth] vtr | (musical note: raise by semitone) (música) | subir um semitom expres |
| | I think the piece would sound better if you sharpened that note. |
| sharpen [sth] vtr | figurative (competition: increase) | excitar vt |
| | | estimular vt |
| | | aguçar vt |
| | The relaxing of regulations governing air fares has sharpened competition among airlines. |
| sharpen [sth] vtr | (debate, disagreement: make more intense) | intensificar vt |
| | A spate of recent tragedies has sharpened the debate about road safety. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
Locuções verbais sharpen | sharpened |
| sharpen up vi phrasal | figurative (improve skills or performance) | apurar-se vp |
| | | aprimorar-se vp |
| | | esmerar-se vp |
| | Robert needs to sharpen up if he's going to pass his exams. |
sharpen [sth] up, sharpen up [sth] vtr phrasal sep | figurative (hone, refine) (figurado) | afiar vt |
| | | apurar vt |
| | Molly is speaking at a conference next month and needs to sharpen up her public speaking skills. |