|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
amor sm | | love n |
amor sm | (afeto profundo, devoção) | love n |
| | adoration n |
| | devotion n |
amor sm | (a Deus: veneração) | love n |
| | veneration n |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Entradas correspondentes do outro lado do dicionário Traduções principais |
luv interj | UK, slang (love: term of endearment) (INGL, gíria) | amor sm |
| John greeted me with the words, "Alright, luv?" |
love n | uncountable (affection) | amor sm |
| Love is perhaps the most important human emotion. |
| O amor é talvez a mais importante emoção humana. |
my sweet n | informal (term of affection) (tratamento afetivo) | amor sm |
| I miss you, my sweet. |
sake n | (purpose) (propósito) | fim, motivo sm |
| (por amor a) | amor sm |
| For the sake of fairness, let's all take turns. |
| Com o fim (or: motivo) de ser justo, vamos todos ter a nossa vez. |
poppet n | UK, informal (affectionate term for a child) (termo afetivo para uma criança) | amor sm |
| (só para meninas) | boneca sf |
| Come here and give me a hug, poppet. |
lovey n | informal (affectionate term) (informal) | querido, amor sm |
| | querida sf |
sweetheart n | (adorable person) (pessoa adorável) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| What a sweetheart you are! |
| Que amor que você é! |
love n | uncountable (romantic feelings) | amor sm |
| You could see her love for him in her eyes. |
| Você conseguia ver o amor dela por ele nos olhos dela. |
hinny n | UK, dialect (term of endearment) (forma carinhosa de tratamento) | amor interj |
| | querido, querida interj |
a delight n | (cause of pleasure, joy) | encanto sm |
| | amor sm |
| Your children are so well behaved; they're a delight! |
| Seus filhos são tão bem comportados! Eles são um amor! |
romance n | uncountable (love) | romance sm |
| | amor sm |
| Imogen doesn't think romance is worth the effort. |
| Imogen não acha que romance vale a pena o esforço. |
babe interj | informal (term of affection for partner) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| Hey, babe, will you mail this letter tomorrow? |
| Amor (or: Querido), você pode mandar essa carta amanhã? |
sweetie n | informal (kind person) (figurado, informal, pessoa afável) | querido sm |
| (figurado, informal) | amor sm |
| (figurado, informal) | doce sm |
| Thanks for helping me with that job; you're such a sweetie. |
| Obrigada por me ajudar com aquele trabalho; você é um querido! |
appreciation n | (of art, wine, etc.) | apreço sf |
| (informal) | amor sm |
| It wasn't until I was over 40 that I developed an appreciation for fine art. |
| Só depois dos 40 que eu desenvolvi apreço pelas belas artes. |
sweetheart n | (affectionate term of address) (tratamento de afeto) | amor sm |
| | querido, querida sm, sf |
| | docinho sm |
| Come here, sweetheart, and give me a hug. |
love n | (lover) | amor sm |
| | amado, amada sm, sf |
| She was my first love. |
| Ela foi meu primeiro amor. |
love interj | informal (affectionate term) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| Can you give me the remote control, please, love? |
| Você pode me dar o controle remoto, por favor, amor? |
Traduções complementares |
love n | (passion) (paixão) | amor sm |
| His love made her feel so good. |
| O amor dele por ela a fez se sentir muito bem. |
love, loving n | slang (sexual gratification) (prazer sexual) | amor sm |
| He was in a good mood. His wife probably gave him some love the night before. |
| Ele estava de bom humor. A esposa dele provavelmente lhe deu amor na noite anterior. |
love of sth, love for sth n | (strong liking) | amor sm |
| His love for basketball was apparent to everybody. |
| Seu amor por basquetebol era visível para qualquer um. |
love n | (sth loved, interest) | amor sm |
| Ballet was her first love. |
| O balé foi o seu primeiro amor. |
sugar n | informal (honey, sweetie) (informal: forma de tratamento) | amor, bem sm |
| | benzinho sm dim |
| Hey, sugar, how's it going? |
| Oi, amor, como vai? |
beloved n | literary (loved person) | amor sm |
| | adorado adj |
| | querido adj |
| | amado |
| The first poem he wrote was to his beloved. |
| O primeiro poema que ele escreveu foi para o seu amor. |
Formas compostas: |
act of love n | (action motivated by love) | ato de amor sm |
brotherly love n | (kindness towards others) | amor fraternal sm |
| Brotherly love is the love you have for your neighbor or your fellow man. |
ego n | (self-esteem) (auto-estima) | ego sm |
| | amor-próprio sm |
| The praise was a boost for my ego, and I feel better about the job now. |
endearment n | often plural (affectionate term) | fofuras sf pl |
| | palavras bonitas, palavras de amor expres |
| The couple whispered endearments to each other. |
| Cuidado se ele começar a sussurrar fofuras para você. |
For God's sake!, For Christ's sake! interj | possibly offensive (expressing anger or frustration) (expressando raiva ou frustração) | Pelo amor de Deus! interj |
| For God's sake, leave me alone when I'm trying to read! |
for goodness sake, for goodness' sake interj | (frustration) (expressão de exasperação, frustração) | pelo amor de Deus interj |
| Stop being mean to your sister, for goodness sake. For goodness' sake, don't do that! |
for heaven's sake interj | (expressing frustration) (expressão de exasperação, frustração) | pelo amor do céu interj |
| For heaven's sake, why do you keep doing that? |
for love adv | (motivated by love) (motivado por amor) | por amor loc adv |
| When I marry, I'll marry for love and nothing else. |
for the love of prep | (out of love for) | por amor a loc adv |
| I like gardening just for the love of seeing things grow. |
for the love of God interj | (expression of frustration) | pelo amor de Deus! interj |
| John, for the love of God, just sit quietly for a minute and let me think! |
forbidden love n | (sexual relationship: taboo) | amor proibido sm |
| My sister's child was a result of our forbidden love. |
forbidden love n | (romantic relationship: taboo) | amor proibido sm |
| Romeo and Juliet is a sad tale of forbidden love. |
free love n | dated (extra-marital or promiscuous sex) (antiquado, fora de uso: sexo extraconjugal) | amor livre sm |
goddess of love n | (mythology: Aphrodite, Venus) (mito: Afrodite, Vênus, etc.) | deusa do amor sf |
good grief interj | informal (disbelief) | Meu Deus!, Pelo amor de Deus!, Misericórdia! interj |
| "Good grief! Ben's finally managed to pass his driving test!" |
goose grass n | (shrub: silverweed) (gênero botânico) | bardana, erva-dos-tinhosos, erva-dos-pegamassos sf |
| | amor-de-hortelão, carrapicho grande, pega-pega, carrapichão sm |
love affair n | (romantic relationship) (relacionamento romântico) | caso de amor sm + prep + sm |
| She's having a love affair with a married man. |
love letter n | (letter expressing romantic feelings) (literal) | carta de amor loc sf |
| He wrote her a love letter every day while he was away. |
love letter to sth n | figurative (expression of affection) (fig, expressão de amor) | carta de amor loc sf |
| The movie is his love letter to the city of Rome. |
love song n | (song expressing romantic feelings) | música romântica sf |
| | canção de amor sf |
| Most pop songs are love songs. |
lovebird n | (small bird) (literal) | pássaro-do-amor, periquito-namorado sm |
loveless adj | (without love) | sem amor loc adj |
| Poor Cynthia is stuck in a loveless marriage. |
lovesick adj | (person: infatuated) (pessoa) | perdido de amor loc adj |
| My lovesick little brother still doesn't have the courage to ask his crush to the prom. |
make love v expr | (have sex) (figurado) | fazer amor expres v |
| | fazer sexo expres v |
| The survey found that the average couple make love three times a week. |
| A pesquisa descobriu que os casais em média fazem amor três vezes por semana. |
no love lost n | (mutual dislike) (figurado, desprezo mútuo) | não morrer de amor expres |
| | não se bicar expres |
| There's no love lost between those two. They've always hated each other. |
pansy n | (flowering plant: viola) (flor) | amor-perfeito sm |
| Margaret planted pansies in her garden. |
truelove n | (sweetheart, person one loves) | amor verdadeiro loc sm |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
luv interj | UK, slang (love: term of endearment) (INGL, gíria) | amor sm |
| John greeted me with the words, "Alright, luv?" |
love n | uncountable (affection) | amor sm |
| Love is perhaps the most important human emotion. |
| O amor é talvez a mais importante emoção humana. |
my sweet n | informal (term of affection) (tratamento afetivo) | amor sm |
| I miss you, my sweet. |
sake n | (purpose) (propósito) | fim, motivo sm |
| (por amor a) | amor sm |
| For the sake of fairness, let's all take turns. |
| Com o fim (or: motivo) de ser justo, vamos todos ter a nossa vez. |
poppet n | UK, informal (affectionate term for a child) (termo afetivo para uma criança) | amor sm |
| (só para meninas) | boneca sf |
| Come here and give me a hug, poppet. |
lovey n | informal (affectionate term) (informal) | querido, amor sm |
| | querida sf |
sweetheart n | (adorable person) (pessoa adorável) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| What a sweetheart you are! |
| Que amor que você é! |
love n | uncountable (romantic feelings) | amor sm |
| You could see her love for him in her eyes. |
| Você conseguia ver o amor dela por ele nos olhos dela. |
hinny n | UK, dialect (term of endearment) (forma carinhosa de tratamento) | amor interj |
| | querido, querida interj |
a delight n | (cause of pleasure, joy) | encanto sm |
| | amor sm |
| Your children are so well behaved; they're a delight! |
| Seus filhos são tão bem comportados! Eles são um amor! |
romance n | uncountable (love) | romance sm |
| | amor sm |
| Imogen doesn't think romance is worth the effort. |
| Imogen não acha que romance vale a pena o esforço. |
babe interj | informal (term of affection for partner) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| Hey, babe, will you mail this letter tomorrow? |
| Amor (or: Querido), você pode mandar essa carta amanhã? |
sweetie n | informal (kind person) (figurado, informal, pessoa afável) | querido sm |
| (figurado, informal) | amor sm |
| (figurado, informal) | doce sm |
| Thanks for helping me with that job; you're such a sweetie. |
| Obrigada por me ajudar com aquele trabalho; você é um querido! |
appreciation n | (of art, wine, etc.) | apreço sf |
| (informal) | amor sm |
| It wasn't until I was over 40 that I developed an appreciation for fine art. |
| Só depois dos 40 que eu desenvolvi apreço pelas belas artes. |
sweetheart n | (affectionate term of address) (tratamento de afeto) | amor sm |
| | querido, querida sm, sf |
| | docinho sm |
| Come here, sweetheart, and give me a hug. |
love n | (lover) | amor sm |
| | amado, amada sm, sf |
| She was my first love. |
| Ela foi meu primeiro amor. |
love interj | informal (affectionate term) | amor interj |
| | querido, querida interj |
| Can you give me the remote control, please, love? |
| Você pode me dar o controle remoto, por favor, amor? |
Traduções complementares |
love n | (passion) (paixão) | amor sm |
| His love made her feel so good. |
| O amor dele por ela a fez se sentir muito bem. |
love, loving n | slang (sexual gratification) (prazer sexual) | amor sm |
| He was in a good mood. His wife probably gave him some love the night before. |
| Ele estava de bom humor. A esposa dele provavelmente lhe deu amor na noite anterior. |
love of sth, love for sth n | (strong liking) | amor sm |
| His love for basketball was apparent to everybody. |
| Seu amor por basquetebol era visível para qualquer um. |
love n | (sth loved, interest) | amor sm |
| Ballet was her first love. |
| O balé foi o seu primeiro amor. |
sugar n | informal (honey, sweetie) (informal: forma de tratamento) | amor, bem sm |
| | benzinho sm dim |
| Hey, sugar, how's it going? |
| Oi, amor, como vai? |
beloved n | literary (loved person) | amor sm |
| | adorado adj |
| | querido adj |
| | amado |
| The first poem he wrote was to his beloved. |
| O primeiro poema que ele escreveu foi para o seu amor. |
Formas compostas: |
act of love n | (action motivated by love) | ato de amor sm |
brotherly love n | (kindness towards others) | amor fraternal sm |
| Brotherly love is the love you have for your neighbor or your fellow man. |
ego n | (self-esteem) (auto-estima) | ego sm |
| | amor-próprio sm |
| The praise was a boost for my ego, and I feel better about the job now. |
endearment n | often plural (affectionate term) | fofuras sf pl |
| | palavras bonitas, palavras de amor expres |
| The couple whispered endearments to each other. |
| Cuidado se ele começar a sussurrar fofuras para você. |
For God's sake!, For Christ's sake! interj | possibly offensive (expressing anger or frustration) (expressando raiva ou frustração) | Pelo amor de Deus! interj |
| For God's sake, leave me alone when I'm trying to read! |
for goodness sake, for goodness' sake interj | (frustration) (expressão de exasperação, frustração) | pelo amor de Deus interj |
| Stop being mean to your sister, for goodness sake. For goodness' sake, don't do that! |
for heaven's sake interj | (expressing frustration) (expressão de exasperação, frustração) | pelo amor do céu interj |
| For heaven's sake, why do you keep doing that? |
for love adv | (motivated by love) (motivado por amor) | por amor loc adv |
| When I marry, I'll marry for love and nothing else. |
for the love of prep | (out of love for) | por amor a loc adv |
| I like gardening just for the love of seeing things grow. |
for the love of God interj | (expression of frustration) | pelo amor de Deus! interj |
| John, for the love of God, just sit quietly for a minute and let me think! |
forbidden love n | (sexual relationship: taboo) | amor proibido sm |
| My sister's child was a result of our forbidden love. |
forbidden love n | (romantic relationship: taboo) | amor proibido sm |
| Romeo and Juliet is a sad tale of forbidden love. |
free love n | dated (extra-marital or promiscuous sex) (antiquado, fora de uso: sexo extraconjugal) | amor livre sm |
goddess of love n | (mythology: Aphrodite, Venus) (mito: Afrodite, Vênus, etc.) | deusa do amor sf |
good grief interj | informal (disbelief) | Meu Deus!, Pelo amor de Deus!, Misericórdia! interj |
| "Good grief! Ben's finally managed to pass his driving test!" |
goose grass n | (shrub: silverweed) (gênero botânico) | bardana, erva-dos-tinhosos, erva-dos-pegamassos sf |
| | amor-de-hortelão, carrapicho grande, pega-pega, carrapichão sm |
love affair n | (romantic relationship) (relacionamento romântico) | caso de amor sm + prep + sm |
| She's having a love affair with a married man. |
love letter n | (letter expressing romantic feelings) (literal) | carta de amor loc sf |
| He wrote her a love letter every day while he was away. |
love letter to sth n | figurative (expression of affection) (fig, expressão de amor) | carta de amor loc sf |
| The movie is his love letter to the city of Rome. |
love song n | (song expressing romantic feelings) | música romântica sf |
| | canção de amor sf |
| Most pop songs are love songs. |
lovebird n | (small bird) (literal) | pássaro-do-amor, periquito-namorado sm |
loveless adj | (without love) | sem amor loc adj |
| Poor Cynthia is stuck in a loveless marriage. |
lovesick adj | (person: infatuated) (pessoa) | perdido de amor loc adj |
| My lovesick little brother still doesn't have the courage to ask his crush to the prom. |
make love v expr | (have sex) (figurado) | fazer amor expres v |
| | fazer sexo expres v |
| The survey found that the average couple make love three times a week. |
| A pesquisa descobriu que os casais em média fazem amor três vezes por semana. |
no love lost n | (mutual dislike) (figurado, desprezo mútuo) | não morrer de amor expres |
| | não se bicar expres |
| There's no love lost between those two. They've always hated each other. |
pansy n | (flowering plant: viola) (flor) | amor-perfeito sm |
| Margaret planted pansies in her garden. |
truelove n | (sweetheart, person one loves) | amor verdadeiro loc sm |
|
|