| Principal Translations/Traduzioni principali |
| stand⇒ vi | (rise) | alzarsi⇒, alzarsi in piedi v rif |
| | Please stand for the national anthem. |
| | Per favore, alzatevi in piedi per l'inno nazionale. |
| stand vi | (be on your feet) | stare in piedi vi |
| | The guard stands all day. |
| | La guardia sta in piedi tutto il giorno. |
| stand vi | (position on issue) (schierarsi) | essere⇒ vi |
| | | schierarsi⇒, collocarsi⇒ v rif |
| | I stand in favour of the new law. |
| | Sono a favore della nuova legge. |
| stand n | (determined position) | posizione nf |
| | The professor's stand on the issue is clear. |
| | La posizione del professore sulla questione è chiara. |
| stand n | (booth, stall) | chiosco, stand nm |
| | | bancarella nf |
| | | banchetto nm |
| | The boys opened a lemonade stand. |
| | I ragazzi hanno aperto un chiosco di limonata. |
| stand n | (support) | supporto nm |
| | (per libri, spartiti) | leggio nm |
| | The conductor placed the sheet music on the stand. |
| | Il direttore d'orchestra ha messo lo spartito sul leggio. |
| stand n | (coat rack) | appendiabiti nm |
| | Place your raincoats on the stand by the door. |
| | Appendete i vostri cappotti sull'appendiabiti vicino alla porta. |
| stand n | (raised platform) | pedana nf |
| | | podio nm |
| | The speaker stepped onto the stand. |
| | L'oratore salì sulla pedana. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il primo della gara è finito sul podio. |
| Traduzioni aggiuntive |
| stand n | (act of standing) | rimanere in piedi, stare in piedi, restare in piedi vi |
| | There were no seats on the bus, so it looked like she was in for a long stand. |
| | Dato che non c'erano posti liberi nell'autobus la prospettiva era quella di rimanere in piedi a lungo. |
| stand n | (final defence) | resistenza nf |
| | The soldiers made their stand at the river. |
| | I soldati hanno fatto strenua resistenza al fiume. |
| stand n | (metallurgy: rolling unit in mill) | cilindri di laminatoio nmpl |
| | Abbiamo aspettato al parcheggio dei taxi. |
| stand n | (umbrella rack) | portaombrelli nm |
| | Many stores have a stand for wet umbrellas. |
| | Molti negozi hanno un portaombrelli per quando piove. |
| stand n | (witness box) (punto in cui siede il testimone) | aula di tribunale nf |
| | The stand seemed a lonely and intimidating place to Gavin. |
| | L'aula di tribunale dove avrebbe testimoniato sembrava a Gavin un luogo cupo e sinistro. |
| stand n | (group: of trees) | area coltivata ad alberi nf |
| | There is a stand of pine trees on the mountain's north-facing slope. |
| stands npl | (bleachers: spectators' seating) (stadio) | gradinate nfpl |
| | | spalti nmpl |
| | The fans were sitting on the stands. |
| | I fan sedevano sulle gradinate. |
| stand to do [sth] v expr | (be in a position) | stare⇒, rimanere⇒ vi |
| | The investor stood to make a fortune on the deal. |
| | L'investitore rimase fermo nella sua posizione per fare una fortuna dall'accordo. |
| stand vi | (be erect) | stare in piedi vi |
| | The dog stood on its hind legs. |
| | Il cane stava in piedi sulle zampe posteriori. |
| stand vi | (place yourself) | mettersi⇒, piazzarsi⇒ v rif |
| | | stare⇒ vi |
| | The referee stood between the fighters. |
| | L'arbitro si è messo in mezzo ai due pugili. |
| | L'arbitro stava tra i due pugili. |
| stand vi | (remain in effect) | restare in vigore, restare valido, rimanere in vigore, rimanere valido vi |
| | The judge determined that the law stands. |
| | Il giudice ha deciso che la legge rimane in vigore. |
| stand vi | (measure) | essere⇒ vi |
| | | misurare⇒ vi |
| | Agnes stands five feet without her shoes. |
| | Agnes misura 1,50 m senza le scarpe. |
| stand vi | (be in a situation) | essere⇒ vi |
| | That business owner stands to make a good profit out of her new product. |
| | Ero nel torto. |
| stand vi | (be situated) | trovarsi⇒ v rif |
| | | essere⇒, essere situato vi |
| | The bank stands at the corner of Main and Rush streets. |
| | La banca si trova all'angolo tra la Main e la Rush street. |
| stand vi | (stagnate) | ristagnare⇒, stagnare⇒ vi |
| | The water has been standing in the puddle a long time. |
| | L'acqua ristagna nella pozzanghera da molto tempo. |
| stand vi | (be a candidate) | candidarsi⇒ v rif |
| | Lorraine is standing in the upcoming local elections. |
| | Lorraine si candiderà alle prossime elezioni locali. |
| stand vi | (be a certain way) | stare⇒, restare⇒, rimanere⇒, essere⇒ vi |
| | The spectators stood amazed at the dancer's skill. |
| | Gli spettatori rimasero affascinati dalle abilità del ballerino. |
| stand vi | (reach a given level or value) | trovarsi⇒ v rif |
| | | stare⇒, arrivare⇒ vi |
| | This week's jackpot stands at 2 million dollars. |
| stand on [sth] vi + prep | (tread upon) | stare su, stare sopra a vi |
| | Don't stand on that chair; you'll fall. |
| | Non stare su quella sedia, cadrai. |
| stand [sth]⇒ vtr | (set upright) | mettere in piedi vtr |
| | The children stood the dominoes on end. |
| | Hanno messo in piedi le tessere del domino. |
| stand [sth] vtr | (undergo) | subire⇒, affrontare⇒, sostenere⇒ vtr |
| | Harry stood trial for murder. |
| | Ha subito un processo per omicidio. |
| stand [sth] vtr | (endure without yielding) | sopportare⇒ vtr |
| | Veronica stood the torture bravely. |
| | Veronica ha sopportato coraggiosamente la tortura. |
| stand [sth/sb]⇒ vtr | (tolerate) | sopportare⇒, tollerare⇒ vtr |
| Nota: Usually used where there is doubt, or with negatives. |
| | Tallinn is a beautiful city to visit, if you can stand the sub-zero temperatures. |
| | Tallinn è una bellissima città da visitare, se riesci a sopportare le temperature sottozero. |
| stand [sb] [sth]⇒ vtr | informal (treat, pay for) | offrire [qlcs] a [qlcn], pagare [qlcs] a [qlcn] vtr |
| | Will you stand me a drink? |
| | Mi offriresti da bere? |
Verbi frasali stand | stood |
| stand against [sth] vtr phrasal insep | (resist, oppose) | mettersi contro [qlcn] v rif |
| | | opporsi a [qlcn] v rif |
stand around, UK: stand about vi phrasal | (do nothing, remain idle) (non lavorare) | gironzolare⇒, bighellonare⇒ vi |
| | Jeremy stands around talking instead of doing his work. |
| | Jeremy gironzola chiacchierando anziché fare il suo lavoro. |
| stand aside vi phrasal | (move to let [sb] past) | farsi da parte, fare largo vi |
| | I was told to stand aside to let the ambulance pass. |
| | Mi è stato detto di fare largo per il passaggio dell'ambulanza. |
| stand aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) | farsi da parte v rif |
| | I will stand aside if anyone else wants the job. |
| | Se qualcun altro vuole questo lavoro mi farò da parte. |
| stand back vi phrasal | (retreat, stay at a distance) | stare indietro, stare lontani vi |
| | It is important to stand back from a fire so you do not get burned. |
| | È importante stare indietro da un fuoco per non bruciarsi. |
| stand behind [sth/sb] vtr phrasal insep | figurative (vouch for the trustworthiness of) | farsi garante di v rif |
| | | rispondere di vi |
| stand by vi phrasal | (be ready and waiting) | restare in attesa vi |
| | I'll be standing by to catch you if you fall. |
| | Resterò in attesa per afferrarti se cadi. |
| stand by [sb] vtr phrasal insep | figurative (help or support) (sostenere, non abbandonare) | rimanere al fianco di [qlcn], stare dalla parte di [qlcn] vi |
| | The politician's wife stood by him when he was accused of misusing public funds. |
| | Quando il politico fu accusato di cattivo utilizzo dei fondi pubblici la moglie rimase al suo fianco. |
| stand by [sth] vtr phrasal insep | figurative (remain firm about [sth] said) (decisione, azione) | essere fermo su [qlcs], rimanere fermo su [qlcs] v |
| | | tenere fede a v |
| | | essere coerente v |
| | I stand by my decision to sack Richard; it was the right thing to do. |
| | Sono fermo sulla mia decisione di licenziare Richard: era la cosa giusta da fare. |
| stand down vi phrasal | (resign) | lasciare l'incarico vtr |
| | | dare le dimissioni vtr |
| | | dimettersi⇒ v rif |
| | I'd like to announce that I'm standing down as director of the company. |
| | Vorrei annunciare che lascio l'incarico di direttore dell'azienda. |
| | Vorrei annunciare che do le dimissioni da direttore dell'azienda. |
| stand down vi phrasal | (witness: leave stand) (via dal banco dei testimoni) | andare⇒, accomodarsi⇒ vi |
| | Once I finished giving my testimony, the judge told me I could stand down. |
| | Finito di raccontare la mia testimonianza, il giudice mi ha detto che potevo accomodarmi. |
| stand down vi phrasal | (troops: go off duty) | smobilitare⇒ vtr |
| | | ritirarsi⇒ v rif |
| | After the military exercise, the soldiers were ordered to stand down. |
| | Dopo le esercitazioni militari, ai soldati fu ordinato di smobilitare. |
| | Dopo le esercitazioni militari ai soldati fu ordinato di ritirarsi. |
| stand for [sth] vtr phrasal insep | (be short for) | stare per vi |
| | The "U" in USA stands for "united". |
| | La "U" negli Stati Uniti sta per "united". |
| stand for [sth] vtr phrasal insep | (represent) | rappresentare⇒ vtr |
| | | battersi per v rif |
| | This party stands for fair pay and workers' rights. |
| | Questo partito si batte per i diritti dei lavoratori e un giusto salario. |
| stand for [sth] vtr phrasal insep | (tolerate, accept) | consentire⇒ vtr |
| | | sopportare⇒, tollerare⇒ vtr |
| | I won't stand for any more of Richard's racist comments. |
| | Non sopporterò nessun altro commento razzista da parte di Richard. |
| stand for [sth/sb] vtr phrasal insep | US (advocate) | sostenere⇒ vtr |
| | I will stand for you whatever happens, you can rely on me. |
| | Ti sosterrò qualsiasi cosa accadrà, puoi contare su di me. |
| stand for [sth] vtr phrasal insep | UK (run for: election) | candidarsi per, candidarsi a v rif |
| | | candidarsi a una carica v rif |
| | My uncle wants to stand for office. |
| | Mio zio vuole candidarsi alle elezioni. |
| stand in vi phrasal | (replace [sb] temporarily) | sostituire⇒, rimpiazzare⇒ vtr |
| | Linda is standing in while the usual secretary is ill. |
| | Linda sostituisce la segretaria quando è malata. |
| stand in for [sb] vi phrasal + prep | (replace [sb] temporarily) | sostituire⇒, rimpiazzare⇒ vtr |
| | Your teacher had an emergency so I will stand in for her for this class. |
| | La vostra insegnante ha avuto un contrattempo quindi per questa lezione la sostituirò io. |
| stand in for [sth] vi phrasal + prep | (be a substitute for [sth]) | sostituire⇒, rimpiazzare⇒ vtr |
| | | supplire, rappresentare |
| | Trying to explain the accident to his friends in the bar, Gavin used the beer glass to stand in for the car and the mat to stand in for the pedestrian. |
| | Cercando di spiegare l'incidente agli amici al bar, Gavin usò il bicchiere di birra per rappresentare la macchina e il sottobicchiere per rappresentare il pedone. |
| stand off vi phrasal | (keep at a distance) | restare a distanza vi |
| | | farsi da parte, scansarsi⇒ v rif |
| | The girls stood off to the side. |
| | Le ragazze si fecero da parte sul lato. |
| stand out vi phrasal | (be noticeable) | spiccare⇒, risaltare⇒ vi |
| | Wow, those bright colors really stand out. |
| | Cavolo, questi colori brillanti spiccano davvero. |
| stand out vi phrasal | (be remarkable) | spiccare⇒, emergere⇒ vi |
| | | distinguersi⇒ v rif |
| | Of all the applicants for the job, there was one who really stood out. |
| | Di tutti i candidati per il posto di lavoro, ce n'era uno che spiccava davvero. |
| stand over [sth/sb] vtr phrasal insep | (oversee) | supervisionare⇒ vtr |
| stand to vi phrasal | (military: be ready for attack) (un attacco militare) | prepararsi a v rif |
| stand [sb] up vtr phrasal sep | informal (fail to meet for date) (colloquiale, figurato) | dare buca a [qlcn], tirare un bidone a [qlcn], tirare pacco a [qlcn], fare il pacco a [qlcn] vtr |
| | We were supposed to meet outside the restaurant but he stood me up. |
| | Dovevamo incontrarci fuori dal ristorante ma mi ha dato buca. |