WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| shoring n | (building: system of supports) (edilizia) | puntellamento nm |
| shoring n | (building: installing of supports) (edilizia) | puntellamento nm |
| | (edilizia) | sistemazione di puntelli di sostegno nf |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| shore n | (section of land bordering water) | battigia nf |
| | | bagnasciuga nm |
| | Karen stood on the shore watching the people swimming in the lake. |
| | Karen era sulla battigia e guardava le persone nuotare nel lago. |
| shore n | (land not water) | costa, riva, sponda nf |
| | The sailor was glad to be back on shore. |
| | Il marinaio era lieto di essere di nuovo a riva. |
| Traduzioni aggiuntive |
| shores npl | (country) (paese, territorio) | sponde nfpl |
| | As he sailed away, David wondered if he would ever see these shores again. |
| | Mentre si allontanava in barca David si chiese se avrebbe mai rivisto quelle sponde. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Verbi frasali shore | shoring |
| shore [sth] up vtr phrasal sep | (support) | puntellare⇒ vtr |
| | | rinforzare⇒ vtr |
| | The miners used props to shore up the sides of the tunnel. |
| | I minatori hanno usato delle travi per puntellare le pareti della galleria. |
| shore [sth] up vtr phrasal sep | figurative (stop [sth] failing) (figurato) | sostenere⇒, puntellare⇒ vtr |
| | | rafforzare⇒ vtr |
| | The new minister needs to shore up the government's policy on benefit cuts. |
| | Il nuovo ministro deve sostenere la politica del governo sul taglio delle indennità. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: