WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| shoring n | (building: system of supports) | Stütze Nf |
| shoring n | (building: installing of supports) | Stützung Nf |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| shore n | (section of land bordering water) | Ufer Nn |
| | | Strand Nm |
| | Karen stood on the shore watching the people swimming in the lake. |
| | Karen stand am Ufer und sah den Menschen zu, die im See schwammen. |
| shore n | (land not water) | Land Nn |
| | | Küste Nf |
| | The sailor was glad to be back on shore. |
| | Der Seefahrer war froh darüber wieder an Land zu sein. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| shores npl | (country) | Land Nn |
| | | Boden Nm |
| | As he sailed away, David wondered if he would ever see these shores again. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Partikelverben shore | shoring |
| shore [sth] up vtr phrasal sep | (support) | etwas stützen Vt |
| | | etwas abstützen Vt, sepa |
| | The miners used props to shore up the sides of the tunnel. |
| | Die Minenarbeiter setzten Pfeiler ein, um die Seiten des Tunnels zu stützen. |
| shore [sth] up vtr phrasal sep | figurative (stop [sth] failing) | etwas unterstützen Vt, fix |
| | The new minister needs to shore up the government's policy on benefit cuts. |
| | Der neue Minister muss die Politik der Regierung bezüglich der Leistungskürzungen unterstützen. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„shoring“: noun
shoring [ˈʃɔːriŋ] noun | Substantivs
shoring → Stützbalken collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll plural | Pluralpl Schoren plural | Pluralpl
shoring act → (Ab)Stützen neuter | Neutrumn
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
shore2 [ʃɔː]I s
II adj Küsten…, Strand…, Land…: shore leave SCHIFF Landurlaub m
'shoring' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: