WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
settle the score,
pay off the score
v expr
figurative (take revenge) (figurato: vendicarsi)regolare i conti vtr
  (idiomatico)rendere pan per focaccia vtr
settle the score with [sb],
pay off the score with [sb]
v expr
figurative (take revenge on [sb](figurato: vendicarsi)saldare i conti con [qlcn] vtr
  (idiomatico)rendere a [qlcn] pan per focaccia vtr
 Alex dreamed up ways to settle the score with his enemies. The author wrote the scandalous book to settle the score with her one-time friends.
 Alex immaginava dei modi di saldare i conti con i suoi nemici.
settle the score v expr figurative (conclude a matter) (informale)chiudere la faccenda vtr
 Jane settled the score by looking up the answer on the Internet.
 Jane ha chiuso la faccenda cercando la risposta su internet.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'settle the score' si trova anche in questi elementi:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'settle the score' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'settle the score':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "settle the score".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!