Principal Translations/Traduzioni principali |
return [sth]⇒ vtr | (give back) | restituire⇒, rendere⇒, ridare⇒ vtr |
| Could you return that DVD I lent you? |
| Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato? |
return [sth] to [sb] vtr + prep | (give back to owner) | restituire [qlcs] a [qlcn], rendere [qlcs] a [qlcn], ridare [qlcs] a [qlcn] vtr |
| You should return that money to its rightful owner. |
| Dovresti restituire quel denaro al suo legittimo proprietario. |
return [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (take back) | restituire [qlcs] a [qlcn/qlcs], rendere [qlcs] a [qlcn/qlcs], ridare [qlcs] a [qlcn/qlcs] vtr |
| | riconsegnare [qlcs] a [qlcn/qlcs] vtr |
| Please ensure you return your books to the library on time. |
| Assicurati di restituire i libri alla biblioteca entro la scadenza. |
return⇒ vi | (come back) | tornare⇒, ritornare⇒ vi |
| I hope he returns soon. |
| Spero che ritorni presto. |
return to [sth] vi + prep | (go back to) | tornare a, tornare in, ritornare a, ritornare in vi |
| | fare ritorno a vtr |
| I often return to the town I grew up in. |
| Spesso ritorno nella città in cui sono cresciuto. |
return n | (act: going back to a place) (rientro) | ritorno nm |
| We must prepare for his return. |
| Dobbiamo prepararci per il suo ritorno. |
return n | (recurrence) (ritorno di un sintomo) | ricomparsa nf |
| She's been unhappy since the return of her arthritis. |
| Dalla ricomparsa della sua artrite è infelice. |
return n | (commerce: goods) (commercio: bene restituito) | reso nm |
| Returns must be accompanied with a receipt. |
| I resi vanno accompagnati dalla ricevuta. |
return [sth]⇒ vtr | (commerce: goods) | restituire⇒ vtr |
| (formale) | effettuare il reso di [qlcs] vtr |
| (informale) | dare indietro vtr |
| I don't like these boots after all; I'm going to return them. |
| Tutto sommato non mi piacciono questi stivali, li restituirò. |
Traduzioni aggiuntive |
return adj | (of a return, returning) | di ritorno, del ritorno loc agg |
| Save some food for the return trip. |
| Conserva un po’ di cibo per il viaggio di ritorno. |
return adj | (sent, done in return) | di risposta loc agg |
| I'll write a return letter next week. |
| Manderò una lettera di risposta la prossima settimana. |
return adj | (recurring) | ricorrente agg |
| They have a return engagement on Mondays. |
| Hanno un impegno ricorrente ogni lunedì. |
return adj | (used to return) | di ritorno loc agg |
| Then the water passes through the return pipe. |
| Quindi l'acqua passa attraverso il tubo di ritorno. |
return adj | (sports) (sport) | di ritorno loc agg |
| They equalized during the return match. |
| Hanno pareggiato nella partita di ritorno. |
return adj | (enabling a return) (servizio postale) | di ritorno loc agg |
| Make sure you include return postage. |
| Assicurati di aver incluso la tariffa di ritorno. |
return n | (act of restoring) (ripresentarsi di una situazione) | ritorno nm |
| It feels like a return to normal, now that you're back. |
| Ora che sei di nuovo qui sembra ci sia un ritorno alla normalità. |
return n | (repayment) | guadagno nm |
| | compenso nm |
| I received no returns for my services. |
| Non ho avuto guadagni per i miei servizi. |
return n | (response) | risposta, replica nf |
| He had no return to her stinging attacks. |
| Non ha avuto risposta ai suoi attacchi pungenti. |
return (on [sth]) n | (earnings, profit) (economia: guadagno) | rendimento nm |
| | proventi, profitti nmpl |
| These investments offer a considerable rate of return. |
| Questi investimenti offrono un considerevole tasso di rendimento. |
return n | (report, form) | dichiarazione nf |
| | rendiconto nm |
| Returns for the last tax year must be submitted by the end of this month. |
| Hai già compilato la tua dichiarazione dei redditi? |
return n | UK (round-trip ticket) | biglietto di andata e ritorno nm |
| I'd like two returns for London, please. |
| Vorrei due biglietti di andata e ritorno per Londra, per favore. |
return n | (American football: runback) (football americano) | rinvio, rilancio nm |
| He executed a superb return. |
| Ha fatto un rinvio eccezionale. |
return n | (architecture: change in direction) (architettura) | ritorno, revival nm |
| A woman was praying on the return of the staircase. |
| Una donna pregava sul ritorno della scalinata. |
return a call, return [sb]'s call v expr | (phone [sb] back) | ritelefonare⇒ vi |
| (per telefono) | richiamare⇒ vtr |
| Can I return your call when I'm less busy? |
| Ti posso ritelefonare quando sono un po’ meno occupata? |
| Ti posso richiamare quando sono un po’ meno occupata? |
return⇒ vi | (revert to prior owner) | rientrare⇒ vi |
| | tornare in possesso, ritornare in possesso, rientrare in possesso vi |
| At the expiration of the lease, the landlord will regain full rights, as ownership returns. |
| Al termine della locazione, il proprietario riacquisterà pieni diritti per rientrare della proprietà. |
| Al termine della locazione, il proprietario riacquisterà pieni diritti per rientrare in possesso della proprietà. |
return vi | (recur) | tornare⇒, ritornare⇒, ricorrere⇒, ricomparire⇒ vi |
| My nightmares are returning over and over again. |
| I miei incubi tornano continuamente. |
return to [sth] vi + prep | (revert to: earlier condition) | riprendere a, ricominciare a vi |
| After eating dinner, I returned to my studies. |
| Dopo la cena ho ripreso a studiare. |
return to [sth] vi + prep | (subject: go back to) | ritornare a, tornare a vi |
| | riprendere⇒ vtr |
| Let's return to the subject we touched upon earlier. |
| Torniamo all'argomento a cui avevamo accennato prima. |
return [sth]/that⇒ vtr | (retort) (ribattere) | replicare⇒ vtr |
| | rispondere⇒ vtr |
| It's not over yet, he returned. |
| Ancora non è finita, ha replicato. |
return [sth]⇒ vtr | (reverberate) | riecheggiare⇒ vtr |
| The tunnel returned the sound of the car's engine. |
| Il tunnel riecheggiava il rumore del motore dell'auto. |
return [sth] vtr | (reflect) (riprodurre) | riflettere⇒ vtr |
| The lake surface returned her image. |
| La superficie del lago rifletteva la sua immagine. |
return [sth] vtr | (finance: earn) (finanza) | rendere⇒, dare profitto vtr |
| It's an investment that returns at least 7%. |
| È un investimento che rende almeno il 7%. |
return [sth] vtr | (law: verdict) (una decisione) | emettere⇒ vtr |
| The jury returned a verdict of not guilty. |
| La giuria ha emesso un verdetto di non colpevolezza. |
return [sth] vtr | (ball: hit back) (sport: rimandare indietro la palla) | rinviare⇒, respingere⇒ vtr |
| The champion smashed the ball, but the challenger managed to return it. |
| Il campione ha schiacciato ma l'avversario è riuscito a respingere la palla. |
return [sb]⇒ vtr | (official: re-elect) (politica) | rieleggere⇒ vtr |
| She was returned to office with a slender majority. |
| È stata eletta ufficialmente con una esigua maggioranza. |
return [sth]⇒ vtr | (feelings: reciprocate) | ricambiare⇒, contraccambiare⇒ vtr |
| I was never able to return his love. |
| Non sono mai riuscita a ricambiare il suo amore. |
return [sth] to [sth] vtr + prep | (put back) | rimettere⇒, riportare⇒ vtr |
| Return all books to the appropriate place on the shelf. |
| Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale. |
Compound Forms/Forme composte
|
annual return n | (profit or loss made over a year) | risultato annuo nm |
cheap day return n | UK (type of train ticket) | biglietto scontato per ritorno in giornata nm |
day return n | UK (same-day roundtrip ticket) | biglietto di andata e ritorno in giornata nm |
in return prep | (in exchange) | in cambio loc avv |
| Watch my kids for me today and in return, I will watch yours tomorrow. |
| Tienimi i bambini oggi e in cambio domani tengo io i tuoi. |
in return adv | (as payment) | in cambio loc avv |
| You're always buying me lunch – just this once let me buy you a meal in return. |
| Mi offri sempre il pranzo; almeno per questa volta lascia che lo paghi io a te in cambio. |
in return for [sth] prep | (in exchange, as payment) | per ricambiare [qlcs] vtr |
| | in cambio di [qlcs] loc avv |
| He bought me dinner in return for the favour I did him. |
| Mi ha offerto la cena per ricambiare il favore che gli avevo fatto. |
in return for doing [sth] prep | (in exchange, as payment) (seguito da subordinata) | per ricambiare il fatto che |
| I cooked her a meal in return for looking after the kids while I was shopping. |
| Ho cucinato per lei per ricambiare che mi avesse badato i bambini mentre ero a fare spese. |
joint tax return n | (finance: with partner) | dichiarazione dei redditi congiunta nf |
never to return expr | (not going to come back) | non tornare più, non tornare mai più vi |
| He has left this country, never to return. Her son went to war, never to return. |
| Ha lasciato il Paese per non tornare più. Suo figlio partì per la guerra e non tornò mai più. |
point of no return n | (point when one becomes committed to [sth]) | punto di non ritorno nm |
| As he got into the car he realised he'd passed the point of no return. |
| Dopo essere salito in macchina, si rese conto di avere passato il punto di non ritorno. |
rate of return n | (investment income) | tasso di rendimento nm |
return a call v expr | (phone [sb] back) | richiamare qualcuno vtr |
| I'll catch up with you later, I have to return a call before I go. |
| Ti raggiungo più tardi, devo richiamare qualcuno prima di andare. |
return a verdict of [sth] v expr | (jury: decide if guilty) | emettere un verdetto di vtr |
| After much deliberation, the jury returned a verdict of not guilty. |
| Dopo lunga riflessione, la giuria emise un verdetto di non colpevolezza. |
return address n | (postal address of sender) | mittente nm |
| Don't forget to put your return address on the back of the parcel. |
| Non dimenticarti di mettere il mittente sul retro del pacco. |
return day n | (court: appearance, hearing day) (in tribunale) | data dell'udienza di comparizione loc nom |
| | data di udienza loc nom |
return day n | (court: answer-, proof-filing day) (di un teste) | data di comparizione loc nom |
| (prova testimoniale) | udienza escussione testi loc nom |
return day n | (voting: vote-counting day) (delle schede elettorali) | giorno dello scrutinio loc nom |
| (delle schede elettorali) | giorno dello spoglio loc nom |
return from [sth] vi + prep | (come back from) | tornare da, tornare indietro da vi |
| When I returned from my vacation, I had a serious sun burn. When you return from the store, can we go to the movies? |
| Quando sono tornato dalle vacanze, avevo una bella scottatura.
Quando torni dal negozio possiamo andare al cinema? |
return journey, inbound journey n | (trip back from a place) | viaggio di ritorno nm |
return match n | (sport: second game between same teams) | partita di ritorno nf |
| (sport) | ritorno nm |
| We were beaten 5-0 in the first game, so let's hope we do better in the return match. |
| Nella partita di andata abbiamo perso 5-0, quindi speriamo di fare meglio nella partita di ritorno. |
| Nella partita di andata abbiamo perso 5-0, quindi speriamo di fare meglio nel ritorno. |
return of process n | (law: proof of service) | relata di notifica, relazione di notifica nf |
| | verbale nm |
return on assets n | (finance: earnings divided by assets) | rendimento delle attività, reddito proveniente dall'attività nm |
return on equity | (accounting) | redditività del capitale netto nf |
return on investment n | (profit) | profitto sull'investimento, ritorno sull'investimento nm |
| This is the best way to maximize your return on investment. |
| Questo è il metodo migliore per massimizzare il tuo profitto sull'investimento. |
return receipt n | (document signed on receiving mail) | ricevuta di ritorno nf |
| Ho fatto una raccomandata con ricevuta di ritorno. |
return [sb]'s call v expr | (phone [sb] back) | richiamare qualcuno vtr |
| You've reached voice mail. Please leave a message, and I will return your call. |
| Risponde la segreteria telefonica. Per favore, lasciate un messaggio e vi richiamerò. |
return the compliment v expr | (repay [sb]'s kindness with a kind act) | contraccambiare⇒ vi |
return ticket n | (entitlement to make a round trip) | biglietto di andata e ritorno nm |
| Would you like a single or return ticket, sir? |
| Vuole un biglietto di sola andata o uno di andata e ritorno? |
Return to sender. expr | written (letter or parcel: undeliverable) | rispedire al mittente vtr |
| | rispedito al mittente pp |
return to the earth v expr | (die and be buried) | ridiventare polvere⇒ vi |
return to the fold v expr | figurative (come back home) (figurato) | ritornare all'ovile vi |
| I was travelling the world for the last nine years but now I've returned to the fold. |
| Ho girato il mondo per gli ultimi nove anni ma adesso sono ritornata all'ovile. |
return to the roots n | (revisiting the origins of [sth]) | ritornare alle origini vi |
| This novel is a return to the roots of the genre. |
| Questo romanzo è un ritorno alle origini del suo genere. |
return to work v expr | (go back to one's job after a holiday) | ritornare al lavoro vi |
return to work v expr | (go back into employment) | ritrovare lavoro vtr |
| My sister retired three years ago, but she has returned to work. |
| Mia sorella è andata in pensione tre anni fa, ma ha ritrovato lavoro. |
round-trip ticket (US), return ticket (UK) n | (ticket for going and returning) | biglietto di andata e ritorno loc nom |
tax return n | (form declaring income) | dichiarazione dei redditi nf |
| Please fill out your tax return, reporting your income for the 2008 financial year. |
| Per favore compila la tua dichiarazione dei redditi riportando il tuo reddito per l'anno fiscale 2008. |
want [sth] in return v expr | (seek exchange) | volere in cambio vtr |
| If I do this favor for you, I may want something in return. |
| Se ti faccio questo favore poi potrei volere qualcosa in cambio. |