Principal Translations/Traduzioni principali |
rest n | (remainder) | resto nm |
| | restante agg invar |
| Eat what you can and I'll have the rest. |
| We gave two of the kittens away and kept the rest of them. |
| Mangia quello che puoi e io prenderò il resto. // Abbiamo regalato due gattini e tenuto gli altri. |
rest n | (relaxation) | riposo nm |
| | riposarsi⇒ v rif |
| You can't work all the time; some rest is essential if you want to stay healthy. |
| Non puoi lavorare senza sosta; un po' di riposo ti manterrà in salute. |
rest n | US (sleep) | sonno nm |
| | dormita nf |
| Seven hours' rest is the minimum I can function on. |
| Mi servono almeno sette ore di sonno a notte. |
rest n | (peace) | pace nf |
| | calma nf |
| Yes, please take the children out of the house. I could use the rest. |
| Sì, per favore, porta i bambini un po' fuori. Potrei sfruttare un po’ di pace. |
rest n | (absence of motion) | immobilità nf |
| | fermo nm |
| The car accelerates quickly from rest. |
| L'automobile accelera rapidamente dall'immobilità. |
rest⇒ vi | (relax) | riposarsi⇒ v rif |
| I rested today instead of going out. |
| Oggi mi sono riposato invece di uscire. |
rest vi | (stop, take a break) | riposare⇒ vi |
| Can we rest for a while or do we need to keep walking? |
| Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare? |
Traduzioni aggiuntive |
rest n | (ease) | riposo nm |
| You can tell that the week's rest at the beach has benefited you. |
| Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene. |
rest n | (period of relaxation) | riposo nm |
| We have time for three hours' rest before the party. |
| Abbiamo tre ore di riposo prima della festa. |
rest n | (relief, break from [sth]) | pausa, sosta nf |
| (figurato, ironico) | tregua |
| When driving, a rest every two hours is recommended. |
| Quando si guida è bene fare una pausa ogni due ore. |
rest n | (music: tacit interval) (musica) | pausa nf |
| (poesia) | cesura nf |
| There's half a note's rest before the chorus comes in. |
| C'è una pausa di mezza nota prima che entri il coro. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La cesura crea nel verso degli effetti ritmici. |
rest n | (music: rest symbol) (musica) | pausa nf |
| Place the rest in the middle of the staff. |
| Metti la pausa al centro del pentagramma. |
rest n | ([sth] that provides bodily support) | appoggio nm |
| (appoggio per piedi) | poggiapiedi nm |
| Please bring the foot-rest over here so I can put my feet up. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non riesco a stare in piedi da solo, ho bisogno di un appoggio. |
| Portami il poggiapiedi per favore, così posso tenere le gambe sollevate. |
rest n | (place to take a rest) (posto in cui riposarsi) | rifugio nm |
| | locanda nf |
| They stopped at a pub and guesthouse called the Traveller's Rest. |
| Si fermarono a un pub e hotel chiamato "Il Rifugio del Viaggiatore". |
rest n | (dentistry: part of prosthesis) | rest, rest occlusale nm |
| This partial denture has a V-shaped rest. |
rest vi | (lie down without sleeping) | riposare⇒ vi |
| | riposarsi⇒, rilassarsi⇒ v rif |
| Yes, I'm awake. I'm just resting here, not sleeping. |
| Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo. |
rest vi | (no motion) | fermarsi⇒ v rif |
| The ball rested at the bottom of the hill. |
| La palla si è fermata in fondo alla collina. |
rest vi | (sleep) | dormire⇒ vi |
| I rested for seven hours last night. |
| Ho dormito sette ore la notte scorsa. |
rest vi | (remain, be) | stare⇒ vi |
| Rest assured that I'll be there. |
| Stai sicuro che ci sarò. |
rest vi | (end) (figurato) | lasciare cadere⇒ vtr |
| | porre fine a vi |
| We should let the matter rest there. |
| Dovremmo lasciare cadere la questione. |
rest vi | figurative, euphemism (be dead and buried) (figurato) | riposare⇒, giacere⇒ vi |
| His parents are resting at the Oak Hill Cemetery. |
| I suoi genitori riposano al cimitero di Oak Hill. |
rest with [sb] vi + prep | (belong, reside) | spettare a, restare a vi |
| The decision rests with you. |
| La decisione resta a te. |
rest [sth]⇒ vtr | (law: conclude) | non avere altro da aggiungere, aver detto tutto |
| The prosecution rested its case after it felt that it had presented all the evidence. |
| L'accusa non aveva altro da aggiungere sulla causa, consapevole di aver presentato tutte le prove. |
rest [sth] vtr | (allow to rest) | riposare⇒ vi |
| Let's rest the horses before tomorrow's long ride. |
| Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani. |
rest [sth] vtr | (place) | appoggiare⇒, posare⇒ vtr |
| Rest the statue carefully on its stand. |
| Appoggia cautamente la statua sul suo piedistallo. |
Compound Forms/Forme composte
|
and all the rest of it expr | informal (etc.) | e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto loc avv |
| For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it. |
and the rest adv | (etc.) | e quant'altro, eccetera eccetera, e tutto il resto avv |
| Elaine wants to be a rich woman living in a mansion with servants, a swimming pool, and the rest. |
and the rest is history expr | (what happened is well known) | e il resto è storia |
| I met your mum in a bar, and the rest is history! |
| Ho conosciuto tua madre in un bar, e il resto è storia! |
at rest adv | (in a relaxed state) | a riposo |
| | in posizione di riposo |
| Researchers measured the man's brain activity while he was at rest. |
| I ricercatori hanno misurato l'attività cerebrale dell'uomo mentre era a riposo. |
at rest adv | (not moving) | stazionario, fermo agg |
| The truck was at rest when the accident occurred. |
| Il camion era fermo quando è successo l'incidente. |
bed rest n | (patient: confinement to bed) | riposo a letto nm |
| The doctor recommended bed rest and plenty of fluids to aid his recovery. |
| Il dottore gli ha ordinato riposo a letto e bere tanto per agevolare la guarigione. |
day of rest n | (religious: Sabbath) | giorno del riposo nm |
| Sabbath is for Jews a day of rest. |
| Il Sabbath è per gli ebrei il giorno del riposo. |
day of rest n | (day free of work) | giorno libero nm |
| Today he had a day of rest from work. |
| Oggi lui aveva il giorno libero. |
eternal rest n | euphemism (death) | sonno eterno nm |
| The priest said a prayer for the deceased's eternal rest at the gravesite. |
| Il sacerdote recitò una preghiera per il sonno eterno sulla tomba del deceduto. |
haven of rest n | (peaceful place) | oasi di pace nf |
| Sheila regarded her house in the country as a haven of rest. |
I rest my case interj | (That proves my point) | questo dimostra che ho ragione |
| So, you agree with me? Then I rest my case. |
| Allora, sei d'accordo con me? Questo dimostra quindi che ho ragione. |
knife rest n | (place for knife when not in use) (per pugnale) | fondina nf |
lay [sb] to rest v expr | euphemism (person: bury) | seppellire⇒ vtr |
| She was laid to rest under the oak tree next to her husband. |
| Fu sepolta sotto la quercia accanto al marito. |
lay [sth] to rest v expr | figurative (rumours, etc.: end) | mettere a tacere⇒ vtr |
| The politician wanted to lay the rumours about his private life to rest. |
| Il politico mise a tacere le voci che circolavano sulla sua vita privata. |
parade rest n | (soldier's body position) (militare, comando) | riposo nm |
put [sb]'s mind at rest, set [sb]'s mind at rest, set [sb]'s heart at rest v expr | (reassure) | tranquillizzare⇒ vtr |
| Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable. |
| Permetta che la tranquillizzi: la sua patologia è perfettamente curabile. |
quarter rest (US), crotchet rest (UK) n | (musical time) (musica) | quarto nm |
| A quarter rest lasts for one beat in 4/4 time. |
R & R, R&R, R and R n | abbreviation (rest and relaxation) | riposo e relax nm |
rest and relaxation, rest and recuperation, rest and recreation n | (military: off-duty time) | riposo e ricreazione loc nom |
Rest assured, Rest assured that interj | (reassurance) | stare tranquilli vi |
| Rest assured, this won't crash your computer! Rest assured, your case will be judged fairly. |
| Stia tranquillo, questo programma non le manderà in tilt in computer. |
rest assured, rest assured that vi + adj | (with clause: be confident) | avere fiducia vtr |
| (seguito da subordinata) | stare certi vi |
| You can rest assured that your insurance will cover the colonoscopy. |
| Puoi stare certo che la tua assicurazione coprirà la colonscopia. |
rest break n | (pause from work) | pausa di riposo nf |
| The law states that employees must be allowed to take rest breaks. |
rest cure n | (lying in bed) | cura del riposo nf |
| Harold took a rest cure after suffering a nervous breakdown. |
rest day n | (day for a religious observance, activity) | giorno di riposo loc nom |
rest day n | (day off from work) | giorno di congedo loc nom |
rest day n | (day when hunting is not allowed) (astensione dalla caccia) | giorno di silenzio venatorio loc nom |
rest home n | (care facility for the elderly) | casa di riposo nf |
| Jim had to move into a rest home because he couldn't cope on his own any more. |
| Jim ha dovuto entrare in casa di riposo, perché da solo non ce la faceva più. |
rest house n | (travelers' lodging) | pensione, locanda nf |
| | ostello nm |
rest in [sth] vi + prep | (be based in) | risiedere in vi |
rest in peace expr | (RIP: respect for [sb] dead) | riposi in pace inter |
| My late father – rest in peace – would have known what to do in these circumstances. |
| Mio padre buonanima - riposi in pace - avrebbe saputo cosa fare in questa situazione. |
rest on your laurels, rest on your oars v expr | figurative (be complacent) (figurato) | dormire sugli allori, riposare sugli allori vtr |
| Your mark of 80% was very good, but the next test's harder so don't rest on your laurels. |
| Il tuo voto di 80/100 era molto buono, ma il prossimo esame è più difficile, quindi non dormire sugli allori. |
rest room, restroom n | US (toilet facilities) (toilette) | bagno nm |
| | servizi igienici, servizi nmpl |
| | toilette nf |
| | gabinetto nm |
| This restaurant has very unusual restrooms. |
| I servizi di questo ristorante sono molto insoliti. |
rest stop n | (short break in a journey) | sosta nf |
| We took a rest stop after the first 300 miles. I really need a rest stop; can you pull over in the next layby? |
| Dopo le prime 300 miglia abbiamo fatto una sosta. Ho assolutamente bisogno di fare una sosta, puoi fermarti alla prossima piazzola? |
rest stop, rest area n | US (lay-by: area for vehicles to pull over) | area di sosta nf |
resting place, place of rest n | euphemism (grave) (tomba) | ultima dimora nf |
| Yesterday we carried Grandma to her final resting place. |
resting place, place of rest n | (place to be at ease) | luogo di relax nm |
| My favourite resting place is my conservatory. |
| Il mio luogo di relax preferito è la mia serra. |
spoon rest n | (for putting a spoon) | appoggia-cucchiaio, poggia-cucchiaio nm |
take a rest v expr | (have a break) | fare una pausa |
| | prendersi un attimo di riposo, prendersi una pausa v rif |
| You can't just stop and take a rest when you're running a marathon! |
| Non puoi semplicemente fermarti e prenderti una pausa mentre corri una maratona! |