Verbi frasali
|
break back to [sb] vi phrasal + prep | (sports: return to original position) (alla posizione originaria) | tornare indietro vi |
| The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored. |
come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) | tornare alla mente vi |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| Improvvisamente il nome del film mi tornò alla mente. |
date back to [sth] vi phrasal + prep | (exist since) (tempo, data) | risalire a vi |
| The fossils dated back to the Precambrian eon. |
| I fossili risalivano al Precambriano. |
echo back to [sth] vi phrasal + prep | (computing: relay or send to) | rispondere⇒ vtr |
echo back to [sth] vi phrasal + prep | figurative (recall, bring to mind) | ricordare⇒, richiamare⇒ vtr |
| | richiamare alla mente vtr |
| The band's latest album echoes back to the cheerful uptempo music of their first album twenty years ago. |
| L'ultimo album del gruppo ricorda la festosa musica veloce del loro primo album di vent'anni fa. |
feed back to [sb] vi phrasal + prep | (report back to) | dare una risposta, dare un riscontro vtr |
| | rispondere⇒ vi |
Nota: The single-word form is used when the term is a noun |
| Jamie always feeds back to his line manager in a timely manner. |
| Jamie dà sempre riscontro al suo line manager in maniera puntuale. |
feed back into [sth], feed back to [sth] vi phrasal + prep | (affect in turn) | influenzare [qlcs] vtr |
| | avere una ricaduta su [qlcs] vtr |
| The results of the student survey feed back into future teaching practices. |
| I risultati del sondaggio fatto tra gli studenti influenzeranno le future pratiche di insegnamento. |
flash back to [sth] vi phrasal + prep | (show scene from past) | mostrare un flashback vtr |
| Suddenly the film flashed back to a scene from the main character's childhood. |
| A un tratto il film ha mostrato un flashback all'infanzia del protagonista. |
get back to [sth] vtr phrasal insep | informal (resume) | riprendere⇒ vtr |
| | tornare a vi |
| I'd love to talk more but I have to get back to my work now. |
| Vorrei trattenermi di più, ma ora devo riprendere il mio lavoro. |
get back to [sth] vtr phrasal insep | (return) | ritornare a, tornare a vi |
| It would be nice to get back to my hometown one day. |
| Sarebbe bello, un giorno, ritornare alla città in cui sono nato. |
give [sth] back, give [sth] back to [sb] vtr phrasal sep | (return: [sth] to [sb]) | rendere [qlcs] a [qlcn], restituire [qlcs] a [qlcn] vtr |
| (informale) | ridare [qlcs] a [qlcn], ridare indietro [qlcs] a [qlcn] vtr |
| Did you give me back the pen I lent you? You took my sweater? Give it back! |
| Sei tu che hai preso il mio maglione? Rendimelo! |
| Mi hai ridato la penna che ti ho prestato? |
go back to [sth] vi phrasal + prep | (return to: a place) (in un luogo) | ritornare⇒, tornare⇒ vi |
| I'd like to go back to Paris one day. |
| Un giorno mi piacerebbe tornare a Parigi. |
go back to [sb] vi phrasal + prep | (return: to partner) (da una persona) | tornare da, ritornare da vi |
| Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work. |
| Gina ha deciso di tornare da suo marito e di cercare di far funzionare la relazione. |
go back to [sth] vi phrasal + prep | (revert) | tornare a [qlcs], ritornare a [qlcs], tornare indietro a [qlcs] vi |
| | rivenire su [qlcs] vi |
| Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling. |
| Sembra che Ted sia tornato al vizio dell'alcool e del gioco d'azzardo. |
go back to [sth] vi phrasal + prep | (be in the past) (periodo, epoca) | risalire a vi |
| That song goes back to the Second World War. |
| Quel brano risale alla seconda guerra mondiale. |
hark back to [sth] vi phrasal + prep | (recall the past) | richiamare alla memoria [qlcs] vtr |
| | fare riferimento a [qlcs] vtr |
| James is always harking back to what he calls "the good old days". |
| La tradizione richiama alla memoria i primi giorni dell'insediamento. |
hark back to [sth] vi phrasal + prep | (be like [sth] from the past) | richiamare alla memoria [qlcs] vtr |
| | fare riferimento a [qlcs] vtr |
| The story harks back to the ancient epics. |
hearken back to [sth], harken back to [sth] vi phrasal + prep | literary (recall) (letterario: ricordare) | tornare con il pensiero a [qlcs] vi |
| (letterario: ricordare) | rimembrare⇒ vtr |
report back to [sb] vi phrasal + prep | (give an account of [sth]) | fare rapporto a [qlcn] vtr |
| Go see what's happening over there, and report back to me. |
| Vada a vedere che cosa succede laggiù e poi torni a farmi rapporto. |
roll back to [sth] vtr phrasal insep | figurative (revert) | tornare indietro a, ritornare a vi |
| I rolled back to the previous version of the software and it worked fine. |
| Sono ritornato alla versione precedente del software e ha funzionato bene. |
Compound Forms/Forme composte
|
back to front adv | (clothing: wrong way around) (abito indossato) | al rovescio, al contrario loc avv |
back to front adv | figurative (completely, thoroughly) | a menadito loc avv |
| | a memoria loc avv |
| | come le mie tasche loc avv |
| I've read this book so many times that I know it back to front. |
| Ho letto questo libro talmente tante volte che ormai lo conosco a menadito. |
| Ho letto questo libro talmente tante volte che ormai lo conosco a memoria. |
back to normal adv | (reverting to usual state) | tornare alla normalità vi |
| In television, at the end of an episode usually everything goes back to normal. |
| Alla fine di un episodio dei telefilm di solito torna tutto alla normalità. |
back to school expr | (return to school after vacation) | inizio dell'anno scolastico, ritorno a scuola nm |
| The sign above the supermarket shelf laden with books and stationery read "Back to school". |
back-to-school adj | (relating to return to school) | per l'inizio dell'anno scolastico, per l'inizio delle lezioni, per l'apertura delle scuole |
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective. |
| We like to buy our children's clothes at back-to-school sales, when the prices are low. |
back to the drawing board adv | figurative, informal (starting over) | essere punto e a capo vi |
| Il capo ha rifiutato la mia proposta, perciò siamo punto e a capo. |
| | ripartire da zero, ricominciare da zero, ricominciare dall'inizio, ricominciare da capo vi |
| Il capo ha rifiutato la mia proposta, perciò dobbiamo ripartire da zero. |
bring [sb] back to life v expr | (resuscitate) | riportare in vita, resuscitare⇒ vtr |
bring [sth] back to life v expr | figurative (reintroduce) (figurato: idea) | resuscitare⇒ vtr |
| (figurato, informale: idea) | ritirare fuori vtr |
| The idea, once rejected, has been brought back to life by proponents. |
| L'idea, dopo esser stata rifiutata, è stata ritirata fuori dai proponenti. |
cast your mind back to [sth] v expr | (recall the past) (figurato: ricordare) | portare la mente indietro vtr |
| | tornare con la memoria a vi |
come back to do [sth] v expr | (return in order to do [sth]) | ritornare per fare [qlcs] vi |
| Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother. |
| Ava è andata via di casa a 18 anni, ma è tornata dieci anni dopo per prendersi cura di sua madre. |
come back to bite you v expr | figurative, informal (cause problems later) (di situazione con esiti negativi futuri) | ritorcersi contro [qlcn] vrif |
| (di un comportamento o errore) | pagare le conseguenze vtr |
come back to bite you in the ass (US), come back to bite you in the arse (UK) v expr | vulgar, potentially offensive, informal (cause problems later) | ritorcersi contro [qlcn] vrif |
| | pagare caro [qlcs] vtr |
come back to haunt you v expr | figurative, informal (cause regret later) (di situazione, errore o comportamento) | ripercuotersi su [qlcn] vrif |
| (con effetti negativi) | ripresentarsi⇒, farsi sentire⇒ vrif |
| | perseguitare⇒ vtr |
| | assillare⇒ vtr |
echo back [sth] to [sb], echo [sth] back to [sb] v expr | figurative (repeat [sb]'s opinion words back to) | ripetere [qlcs] vtr |
| (informale) | ripetere [qlcs] a pappagallo vtr |
| You will not receive a good grade if you simply echo back the author's words to the teacher. |
| Non prenderai mai un bel voto se ripeti solo a pappagallo quello che hai letto. |
be fed up to the back teeth of doing [sth], be sick to the back teeth of doing [sth] v expr | figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated) (colloquiale) | arcistufo, essere stufo marcio di [qlcs] vi |
| (colloquiale) | averne le scatole piene di fare [qlcs] vtr |
| | non poterne più di fare [qlcs] vi |
Nota: also "with doing sth" |
| She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker. |
| Disse con rabbia che era arcistufa marcia di sentirci bisticciare. |
feed [sth] back to [sb] v expr | (relay [sth] back to) | dare riscontro, fornire riscontro vtr |
| Karen appreciates her staff feeding back intormation to her on a regular basis. |
| A Karen piace che i membri del suo staff le diano riscontro in maniera regolare. |
go back to doing [sth] v expr | (revert to doing [sth]) | riprendere a fare [qlcs] vi |
| Sheila went back to using drugs. |
| Sheila ha ripreso a drogarsi. |
go back to bed v expr | (return to bed) | tornare a letto, ritornare a letto vi |
| When I saw it was raining outside I decided to go back to bed. |
| Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto. |
go back to school v expr | (return to school) | rientrare a scuola, tornare sui banchi di scuola, tornare a scuola vi |
| The children go back to school on 6th September this year. |
| Quest'anno i ragazzi tornano a scuola il 6 settembre. |
go back to the drawing board v expr | (start planning again) | rifare il programma, riprogrammare⇒ vtr |
| (figurato: riprogrammare) | ridisegnare⇒ vtr |
have your back to the wall v expr | figurative (be in a difficult situation) (figurato: situazione difficile) | avere le spalle al muro vtr |
it's back to the drawing board, it's back to the drawing board for [sb] expr | figurative, informal (need to start over) (ricominciare) | tornare a bomba vi |
| Well, my boss vetoed my proposal - I guess it's back to the drawing board. |
stretch back to [sth] v expr | (time: go back as far as) | risalire a [qc] vi |
| The history of this song stretches back to the 13th century. |
swing back, swing back to [sth] v expr | figurative (return to previous belief) | tornare indietro vi |
| Some people think North Korea is swinging back to the ways of its most reclusive era. |
| Alcuni ritengono che la Corea del nord stia tornando alla vita della sua epoca più buia. |
trace [sth] back to [sth/sb] v expr | often passive (identify origin, owner) | risalire a vi |
| The origins of Halloween can be traced back to the Celts. |
| Le origini di Halloween possono risalire ai Celti. |
write back to [sb], write [sb] back v expr | US (send a written reply to [sb]) | rispondere a vi |
| (in risposta) | scrivere a vi |