get

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgɛt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/gɛt/ ,USA pronunciation: respelling(get)

Inflections of 'get' (v): (⇒ conjugate)
gets
v 3rd person singular
got
v past
getting
v pres p
got
v past p (US & UK)
gotten
v past p (Mainly US)

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Phrasal verbs
ΑγγλικάΕλληνικά
get back to [sth] vtr phrasal insep informal (resume)επιστρέφω, συνεχίζω ρ μ
 I'd love to talk more but I have to get back to my work now.
 Θα μου άρεσε να μιλούσαμε περισσότερο, αλλά πρέπει να συνεχίσω τη δουλειά μου.
get back to [sth] vtr phrasal insep (return)επιστρέφω, γυρίζω ρ αμ
 It would be nice to get back to my hometown one day.
get behind [sth/sb] vtr phrasal insep informal (support: a cause, etc.)υποστηρίζω ρ μ
 If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park.
 Αν υποσχεθείς να μην αλλάξεις γνώμη, θα υποστηρίξω τις προσπάθειές σου για καθαρισμό του πάρκου.
get by vi phrasal (cope, manage)τα καταφέρνω, τα βγάζω πέρα έκφρ
  (καθομιλουμένη)τα βολεύω, τη βγάζω έκφρ
 Between taxes and the high cost of living I make barely enough to get by.
 Με τους φόρους και το υψηλό κόστος ζωής, μετά βίας τα καταφέρνω.
get by on vtr phrasal insep (survive on)τα βγάζω πέρα με κτ έκφρ
  τα καταφέρνω με κτ έκφρ
  (καθομιλουμένη)τα βολεύω με κτ, τη βγάζω με κτ έκφρ
 The older couple had learned to get by on their small retirement income.
 Το ηλικιωμένο ζευγάρι είχε μάθει να τα βγάζει πέρα με την πενιχρή σύνταξή του.
get by in [sth] vi phrasal + prep informal (language: speak at a basic level)γίνομαι κατανοητός ρ αμ + επίθ
  συνεννοούμαι ρ αμ
  (καθομιλουμένη)τα κουτσοκαταφέρνω έκφρ
 My French is really hopeless so I was glad to discover that I could get by in simple English in Paris.
 I speak English and Spanish, and can get by in Italian as well.
 Τα γαλλικά μου είναι πραγματικά άθλια κι έτσι χάρηκα όταν κατάλαβα πως μπορούσα να γίνω κατανοητός με απλά αγγλικά στο Παρίσι.
 Μιλάω αγγλικά και ισπανικά και τα κουτσοκαταφέρνω και στα ιταλικά.
get down vi phrasal (from vehicle, horse)κατεβαίνω ρ αμ
  (για άλογα, μηχανές κτλ.)ξεκαβαλικεύω ρ αμ
  (συνήθως για πλοίο, αεροπλάνο)αποβιβάζομαι ρ αμ
 The truck driver got down from his cab to inspect the tires.
 Ο οδηγός της νταλίκας κατέβηκε απ' την καμπίνα για να ελέγξει τα λάστιχα.
get [sb] down vtr phrasal sep informal (depress) (καθομ, μεταφορικά: κάποιον)ρίχνω ρ μ
  (κάτι εμένα)με ρίχνει έκφρ
 Try not to let your exam results get you down.
 Προσπάθησε να μην αφήσεις τα αποτελέσματα των εξετάσεων να σε ρίξουν.
get [sth] down vtr phrasal sep (write [sth] down)γράφω ρ μ
  σημειώνω ρ μ
 When inspiration strikes, get the idea down before you forget it.
get [sth] down vtr phrasal sep (swallow [sth])καταπίνω ρ μ
  (μεταφορικά, καθομιλουμένη)κατεβάζω ρ μ
 A glass of water will help you to get those pills down.
get down vi phrasal slang (have fun, esp. dance) (καθομιλουμένη)το γλεντάω έκφρ
  (αργκό, μεταφορικά)τα σπάω έκφρ
 At the wedding, it was hilarious to see my dad getting down on the dance floor.
get down vi phrasal informal (leave the meal table)σηκώνομαι από το τραπέζι έκφρ
 Mum, can I get down now, please? I can't eat any more.
get down to [sth] vi phrasal + prep informal (start) (μεταφορικά)έρχομαι ρ αμ
 Let's get down to the important matter of choosing our new chairperson.
 Ας έρθουμε στο σημαντικό θέμα της επιλογής νέου προέδρου.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Σύνθετοι τύποι:
ΑγγλικάΕλληνικά
get back in shape v expr informal (regain fitness)ξαναβρίσκω τη φόρμα μου έκφρ
 I bought a gym membership to get back in shape.
get back on track v expr figurative, informal (regain focus)ξαναμπαίνω σε πρόγραμμα περίφρ
  ξαναβρίσκω το ρυθμό μου περίφρ
  ξαναβρίσκω το δρόμο μου έκφρ
 Josh is behind on his schoolwork. He needs to get back on track.
get beaten up,
be beaten up
v expr
informal (be physically assaulted) (καθομιλουμένη)τρώω ξύλο έκφρ
 From his black eye and bloody nose, everyone knew he'd gotten beaten up in the fight.
 Από το μαυρισμένο του μάτι και τη ματωμένη μύτη όλοι κατάλαβαν ότι έφαγε ξύλο.
get behind with [sth],
get behind on [sth]
v expr
informal (not do [sth] in time)μένω πίσω με κτ έκφρ
  καθυστερώ ρ μ
 Dan's car was repossessed when he got behind on the payments.
 We've got behind on these orders, so we'll have to work overtime to catch up on them.
 Μείναμε πίσω με τις παραγγελίες οπότε θα πρέπει να δουλέψουμε υπερωρίες για να τις προλάβουμε.
 Το αυτοκίνητο του Νταν κατασχέθηκε όταν εκείνος καθυστέρησε τις δόσεις.
get bent out of shape,
be bent out of shape
v expr
US, figurative, slang (be resentful, angry)εξοργίζομαι, θυμώνω ρ αμ
  (καθομιλουμένη)τσαντίζομαι ρ αμ
  (αργκό, μεταφορικά)τα παίρνω έκφρ
get bent out of shape,
be bent out of shape
v expr
US, figurative, slang (be agitated, upset)είμαι ξετρελαμένος έκφρ
  (χαρά, ενθουσιασμό κλπ)δεν κρατιέμαι από... έκφρ
get better vi + adj (recover)είμαι καλύτερα, γίνομαι καλύτερα περίφρ
  αναρρώνω ρ αμ
 I'm sorry you are sick and I hope you get better soon.
 Λυπάμαι που είσαι άρρωστος· ελπίζω να γίνεις καλύτερα σύντομα.
 Λυπάμαι που είσαι άρρωστος· ελπίζω να αναρρώσεις σύντομα.
get better vi + adj (improve)γίνομαι καλύτερος ρ αμ + επίθ
  βελτιώνομαι επίθ
 You will get better at chess if you practice.
 Canadian wine is getting better every year.
 Αν εξασκηθείς, θα γίνεις καλύτερος στο σκάκι.
 Αν εξασκηθείς, θα βελτιωθείς στο σκάκι.
get bigger vi + adj (grow taller)μεγαλώνω, ψηλώνω ρ αμ
 When you get bigger, you'll be able to ride a two-wheeler.
 Όταν ψηλώσεις (or: μεγαλώσεις), θα μπορέσεις να κάνεις ποδήλατο με δύο ρόδες.
get bigger vi + adj (become larger)μεγαλώνω ρ αμ
get bogged down in/by [sth] v expr figurative, informal (stuck: in activity, etc.) (μεταφορικά: σε κτ)κολλάω, πνίγομαι ρ αμ
  (αργκό: σε κτ)έχω πήξει ρ έκφρ
 I thought I would be able to leave early, but I got bogged down by paperwork.
get bogged down v expr (stuck: in mud)κολλάω, βουλιάζω ρ αμ
 Once again, the car got bogged down in the mud.
get bogged down in debt v expr informal (owe money)είμαι πνιγμένος στα χρέη έκφρ
 Neil found himself getting bogged down in debt.
get bored vi + adj informal (lose interest)βαριέμαι, πλήττω ρ αμ
 At the beginning of school, he's usually fascinated, but he gets bored within a week.
 Στο σχολείο είναι αρχικά συνήθως ενθουσιασμένος, αλλά βαριέται (or: πλήττει) μέσα σε μία εβδομάδα.
get bored with [sth],
get bored of [sth]
v expr
informal (lose interest)βαριέμαι ρ μ
  (μεταφορικά)κουράζομαι με κτ ρ αμ + πρόθ
 Stanley got bored of the movie, so he changed the channel.
get bored of [sth] vi + adj informal (lose interest)βαριέμαι ρ μ
get busy vi + adj slang (hurry to do [sth])στρώνομαι στη δουλειά, πέφτω με τα μούτρα στη δουλειά έκφρ
 You'd better get busy if you want to finish that report before 5 o'clock.
get busy vi + adj US, slang, figurative (have sex) (μεταφορικά, καθομ)το κάνω έκφρ
  κάνω σεξ περίφρ
get cancer v expr informal (contract a malignant tumour)παθαίνω καρκίνο ρ μ + ουσ αρσ
  εμφανίζω καρκίνο ρ μ + ουσ αρσ
 When Priscilla got cancer, she had to undergo 12 chemotherapy sessions.
get carried away,
be carried away
v expr
figurative (lack restraint)παρασύρομαι ρ αμ
 She gets carried away at Christmas, and spends too much money on everything.
get carried away with [sth],
get carried away by [sth],
be carried way by [sth]
v expr
figurative (be overcome with excitement) (μεταφορικά)παρασύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ
 Mark got carried away with all the excitement and nearly fainted.
 Sophia was carried away by the emotion of the occasion and burst into tears.
get carried away doing [sth],
be carried away
v expr
figurative (forget other tasks) (μεταφορικά)παρασύρομαι κάνοντας κτ περίφρ
  (καθομιλουμένη)ξεχνιέμαι κάνοντας κτ περίφρ
 Sorry I'm late - I got carried away watching the football.
get carried away with [sth],
be carried away with [sth]
v expr
figurative (be engrossed in [sth](μεταφορικά)παρασύρομαι με κτ, παρασύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ
  (καθομιλουμένη)ξεχνιέμαι με κτ ρ αμ + πρόθ
 Steve got carried away with his computer game and forgot to call his girlfriend.
get caught vi informal (be discovered doing [sth])πιάνομαι ρ αμ
  με πιάνουν έκφρ
 He got caught smoking and was grounded for a week.
 She got caught sneaking back into the house last night.
 Πιάστηκε να καπνίζει και τιμωρήθηκε για μία εβδομάδα. // Πιάστηκε να επιστρέφει κρυφά στο σπίτι χθες το βράδυ.
get changed vi informal (put on different clothes) (τα ρούχα μου)αλλάζω ρ αμ
 It's time to get changed for the party.
get close vi (time: approach) (μεταφορικά)πλησιάζω, φτάνω, έρχομαι ρ αμ
 Christmas is getting close again.
get close vi (move very near)πλησιάζω, φτάνω, έρχομαι ρ αμ
 He got so close I could see every blackhead on his face.
get close to nature v expr (spend time outdoors)έρχομαι κοντά στη φύση περίφρ
 Mary loves plants and her job as a botanist allows her to get close to Nature.
get closer vi (time: approach) (μεταφορικά)πλησιάζω, φτάνω, έρχομαι ρ αμ
 As the day got closer I began to worry.
get closer vi (move nearer)πλησιάζω, φτάνω, έρχομαι ρ αμ
 As they got closer I could see that they weren't soldiers.
get cold feet v expr figurative, informal (abandon [sth] due to anxiety)αγχώνομαι ρ αμ
  (αργκό)φρικάρω ρ αμ
 He was starting to get cold feet about the wedding.
get confused vi + adj informal (become mentally disordered)μπερδεύομαι, συγχύζομαι, παρανοώ ρ αμ
 Speak to him slowly - he gets confused very easily.
get [sb] confused vtr + adj informal (confuse)μπερδεύω, παρανοώ ρ μ
  (μεταφορικά)παίρνω ρ μ
 You've got me confused now; which film are you talking about?
 Με μπέρδεψες τώρα! Για ποια ταινία μιλάς;
get [sth/sb] confused with [sth/sb] v expr informal (mix up, fail to distinguish [sth/sb])μπερδεύω κτ/κπ με κτ/κπ ρ μ + πρόθ
  (μεταφορικά)περνάω κτ/κπ για κτ/κπ ρ μ + πρόθ
 I always get Greta confused with Verna - they look so much alike.
get confused with [sb/sth] v expr informal (be mistaken for [sb])μπερδεύω, παρανοώ ρ μ
  (μεταφορικά)παίρνω ρ μ
 I always get confused with my sister: she's also a brunette, and the same height as me.
get cozy (US),
get cosy (UK)
vi + adj
(make yourself comfortable)βολεύομαι ρ αμ
get cozy with [sb] (US),
get cosy with [sb] (UK)
v expr
figurative, informal (ingratiate yourself with [sb](μεταφορικά)έρχομαι κοντά με κπ έκφρ
get cracking v expr informal (start now) (μεταφορικά)πιάνω δουλειά περίφρ
  (καθομιλουμένη)στρώνομαι στη δουλειά έκφρ
 Let's get cracking in the garden! This good weather won't last forever.
get cracking with [sth] v expr informal (start [sth] now) (μεταφορικά)πιάνω δουλειά σε κτ περίφρ
  (καθομιλουμένη)στρώνομαι σε κτ έκφρ
 Ollie got cracking with putting up the wallpaper.
get cross vi informal (become angry)θυμώνω ρ αμ
  (καθομιλουμένη)τσατίζομαι ρ αμ
  (αργκό: θυμώνω)τα παίρνω έκφρ
  (μεταφορικά)τα παίρνω κρανίο έκφρ
 The mother got cross with her insolent teenage son and didn't allow him to go out with his friends.
get dark vi + adj (lose light: after sunset)σκοτεινιάζει ρ απρ
 It's getting dark; we should turn around and head home.
get darker vi + adj (skin: become more brown, black)μαυρίζω ρ αμ
  σκουραίνω ρ αμ
 Ashley's skin gets darker very quickly when she spends time in the sun.
get darker vi + adj (sky, room: become less filled with light)σκοτεινιάζω ρ αμ
 As the afternoon drew on, the sky got darker.
get darker vi + adj figurative (mood: become more negative)χαλάω, χαλώ ρ αμ
 My mood gets darker in the grey winter months.
get darker vi + adj figurative (story, plot: become sadder, grimmer)γίνομαι πιο δυσάρεστος έκφρ
  (μεταφορικά)βαραίνω ρ αμ
 This show gets darker in episode 3, when a child goes missing.
get darker vi + adj figurative (times, events: become more difficult)χειροτερεύω ρ αμ
  γίνομαι πιο δύσκολος έκφρ
 Things got darker for Ruby when she turned 30; she lost her job, then her partner fell ill.
get dirty vi (become soiled)λερώνομαι ρ αμ
 Don't wear white shoes in the rain or they will get dirty.
get dirty v expr slang (perform sexual acts) (μεταφορικά)κάνω αταξίες ρ μ
 After the kids go to bed we can open a bottle of wine and get dirty!
get [sth] done v expr informal (accomplish [sth])κάνω ρ μ
  κάνω μια δουλειά περίφρ
  (επίσημο)φέρνω κτ εις πέρας έκφρ
 The layoff will give me some time to get something done around the house.
 Λόγω της απόλυσής μου θα έχω περισσότερο χρόνο να κάνω μερικές δουλειές στο σπίτι.
get down on your knees v expr (kneel)γονατίζω ρ αμ
 Before we went to bed we got down on our knees and prayed.
 Πριν ξαπλώσουμε, γονατίσαμε και προσευχηθήκαμε.
get down on your knees v expr figurative (beg for [sth](μεταφορικά)παρακαλώ, εκλιπαρώ, ικετεύω ρ μ
 If you want to borrow his precious car, you'll have to get down on your knees!
 Αν θες να δανειστείς το πολύτιμο αυτοκίνητό του, θα πρέπει να ικετεύσεις (or: παρακαλέσεις).
get down to brass tacks v expr figurative, informal (discuss essentials) (μεταφορικά)μπαίνω στο ζουμί, μπαίνω στο ψητό έκφρ
 Thank you all for coming to this emergency meeting; now, let's get down to brass tacks.
get down to business,
get down to work
v expr
(start now) (καθομιλουμένη)στρώνομαι στη δουλειά έκφρ
 We need to get down to business if we hope to finish this today.
get drenched vi (become soaked) (καθομιλουμένη)γίνομαι μούσκεμα ρ έκφρ
  (καθομιλουμένη, μεταφορικά)γίνομαι παπί ρ έκφρ
 If you stand under that waterfall you will get drenched.
get dressed v expr (put clothes on)ντύνομαι ρ αμ
 I was late this morning and had to get dressed in a hurry.
 Άργησα και έπρεπε να ντυθώ βιαστικά σήμερα το πρωί.
get drunk vi + adj informal (drink until intoxicated)μεθάω, μεθώ ρ αμ
  (καθομιλουμένη)γίνομαι ντίρλα, γίνομαι φέσι έκφρ
 I'm going out to get drunk and drown my sorrows.
get [sb] drunk vtr + adj informal (make intoxicated)μεθάω, μεθώ ρ μ
 You should get him drunk before you ask that question.
get emotional v expr (react with strong feelings)συγκινούμαι ρ αμ
 She gets very emotional when she talks about her father.
get engaged vi + adj (promise to get married)αρραβωνιάζομαι ρ αμ
 We've been dating for five years and are intending to get engaged soon.
 Βγαίνουμε τα τελευταία πέντε χρόνια και σκοπεύουμε να αρραβωνιαστούμε σύντομα.
get engaged to [sb] vi + adj (promise to marry)αρραβωνιάζομαι ρ μ
  αρραβωνιάζομαι με κπ ρ αμ + πρόθ
 After living together for seven years, she finally got engaged to her boyfriend last night.
 Αφού συζούσαν επτά χρόνια, αρραβωνιάστηκε τελικά με το αγόρι της εχθές το βράδυ.
get even vi + adj (revenge)εκδικούμαι ρ αμ
  (καθομιλουμένη)παίρνω το αίμα μου πίσω έκφρ
 After Sam tricked him, Derek was determined to get even.
get even with [sb] vi + adj (revenge)εκδικούμαι ρ μ
  (καθομιλουμένη)πατσίζω με κπ ρ αμ + πρόθ
 I'm going to get even with him when I see him.
get even with [sb] for [sth] vi + adj (revenge)εκδικούμαι κπ για κτ ρ μ + πρόθ
  ανταποδίδω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ
  (ανεπίσημο)πατσίζω με κπ για κτ περίφρ
 Pilar made plans to get even with her sister for breaking her promise.
get excited vi + adj colloquial (become very happy)ενθουσιάζομαι ρ αμ
 The dog gets excited when it's time for a walk.
get excited vi + adj informal (become angry, upset)εκνευρίζομαι ρ αμ
  (πιο ήπιο)αναστατώνομαι ρ αμ
 Stephen tends to get excited when things go wrong.
get excited vi + adj (be sexually aroused)ερεθίζομαι ρ αμ
  (μεταφορικά, καθομιλουμένη)ανάβω, φτιάχνομαι ρ αμ
 Jenny says her husband gets excited whenever she wears a short skirt.
get excited about [sth] v expr colloquial (look forward)ενθουσιάζομαι για κτ ρ αμ + πρόθ
 The children are getting excited about tomorrow's trip to the zoo.
get excited about [sth] v expr informal (be enthused)ενθουσιάζομαι με κτ ρ αμ + πρόθ
 The research team got excited about their latest discovery.
get fat vi + adj informal (put on weight)παχαίνω ρ αμ
  βάζω κιλά έκφρ
 I get fat when I don't exercise regularly.
get fatter vi (put on weight, gain weight)παχαίνω ρ αμ
  βάζω κιλά, παίρνω κιλά ρ μ
 Since he stopped exercising, he just keeps getting fatter and fatter.
get fit vi + adj informal (exercise to stay in shape)αποκτώ καλή φυσική κατάσταση έκφρ
  βρίσκω τη φόρμα μου έκφρ
 Dancing is a great way to get fit.
get fresh v expr mainly US, slang (be sexually forward)κάνω σεξ ρ μ + ουσ ουδ άκλ
 You can start dating now, but no getting fresh with the boys!
get fresh v expr mainly US, slang (be presumptuous, impudent)αυθαδιάζω ρ αμ
  γίνομαι απρεπής ρ αμ + επίθ
  γίνομαι θρασύς, γίνομαι αναιδής ρ αμ + επίθ
  (καθομιλουμένη)ξεφεύγω ρ αμ
get friendly (with [sb]) vi + adj informal (make friends)γίνομαι φίλος με κπ έκφρ
  πιάνω φιλίες με κπ έκφρ
get friendly (with [sb]) vi + adj informal (behave in overfamiliar way)συμπεριφέρομαι υπερβολικά φιλικά σε κπ έκφρ
  παραπαίρνω αέρα με κπ έκφρ
get friendly (with [sb]) vi + adj informal, figurative (make sexual advances) (μεταφορικά)απλώνω χέρι ρ μ + ουσ ουδ
get going v expr informal (leave now)φεύγω ρ αμ
  (αργκό)την κάνω έκφρ
 If we don't get going soon, we'll be late.
 Αν δεν φύγουμε σύντομα, θα καθυστερήσουμε.
 Αν δεν την κάνουμε σύντομα, θα καθυστερήσουμε.
get going v expr informal (start) (κτ ή να κάνω κτ)ξεκινάω, ξεκινώ, αρχίζω ρ μ
  (καθομιλουμένη)βάζω μπρος έκφρ
 The campaign got going in 1983.
 Η καμπάνια ξεκίνησε το 1983.
get going on [sth],
get going with [sth]
v expr
informal (start [sth])ξεκινάω, ξεκινώ ρ αμ
 The chef got going with peeling the vegetables.
 Ο σεφ ξεκίνησε το καθάρισμα των λαχανικών.
get high vi + adj figurative, slang (take drugs) (ναρκωτικά, αργκό)φτιάχνομαι, μαστουρώνω ρ αμ
  (αργκό)κάνω κεφάλι έκφρ
 You can get high by sniffing glue, but it's quite likely to kill you.
get high on [sth] v expr figurative, slang (take drugs) (αργκό)μαστουρώνω με κτ, φτιάχνομαι με κτ ρ αμ + πρόθ
 Aaron got high on crack cocaine.
get hired vi + adj informal (be offered a job)προσλαμβάνομαι ρ αμ
  με προσλαμβάνουν περίφρ
 My job interview went well so I got hired.
 Η συνέντευξη πήγε καλά και με προσέλαβαν.
get hitched v expr informal (get married) (αργκό)βάζω κουλούρα έκφρ
  παντρεύομαι ρ αμ
 I never thought you'd get hitched. Who's the lucky lady?
get hold of [sth] v expr informal (obtain [sth])παίρνω ρ μ
  (μεταφορικά)βρίσκω ρ μ
 Can you tell me where I can get hold of a watch like yours? You need to get hold of a copy of his birth certificate.
 Μπορείς να μου πεις πού μπορώ να βρω ένα ρολόι σαν το δικό σου; Χρειάζεται να πάρεις ένα αντίγραφο του πιστοποιητικού γεννήσεως του.
get hold of [sb] v expr figurative (reach, contact [sb](μεταφορικά)βρίσκω ρ μ
  (με κάποιον)επικοινωνώ ρ μ
 I've been trying to get hold of him all week, but he's always out.
 Προσπαθούσα να τον βρω όλη την εβδομάδα, αλλά λείπει συνέχεια.
get hold of [sb/sth] v expr (grasp)πιάνω ρ μ
 She got hold of his arm and pulled him towards her.
 Έπιασε το μπράτσο του και τον τράβηξε προς το μέρος της.
get home vi (arrive at one's house)φτάνω σπίτι, γυρίζω σπίτι ρ αμ + ουσ ουδ
  (αν εννοείται)φτάνω, γυρίζω ρ αμ
 I just got home from work.
 Call me when you get home.
 Μόλις έφτασα σπίτι από τη δουλειά. // Τηλεφώνησέ μου όταν φτάσεις σπίτι.
Επόμενα 100 Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Συμφράσεις: can I get a [coffee, latte]?, get [coffee, dinner, ice cream], can I get you [anything, a drink]?, περισσότερα…

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση get στον τίτλο:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «get».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!