WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| Κύριες μεταφράσεις |
| dredging n | (digging up of riverbed) | βυθοκόρηση ουσ θηλ |
| | The dredging of the river has started. |
| dredging adj | (digging up of riverbed) | για τη βυθοκόρηση περίφρ |
| | | της βυθοκόρησης περίφρ |
| | (σε γενική) | βυθοκόρησης ουσ θηλ |
| | The dredging machinery has been installed in the riverbank. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| Κύριες μεταφράσεις |
| dredge [sth]⇒ vtr | (riverbed: clear, dig up) | σκάβω το βυθό, εκβαθύνω, βυθοκορώ ρ μ |
| | The police are dredging the river to try to locate the murder victim's body. |
| dredge [sth] vtr | (cookery: dust [sth] with flour) | πασπαλίζω ρ μ |
| | The cook dredged the fish in cornmeal before he fried it. |
| dredge [sth] with [sth]⇒ vtr | (sprinkle [sth]: with flour) (κάτι με κάτι) | πασπαλίζω ρ μ |
| | Dredge the pieces of chicken with all-purpose flour and season them with salt and pepper. |
| dredge n | (machinery for clearing riverbed) | βυθοκόρος ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | φαγάνα, ντράγκα ουσ θηλ |
| | The crew used a dredge to clear the riverbed and improve the water flow. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
Phrasal verbs dredge | dredging |
dredge [sth] up, dredge up [sth] vtr phrasal sep | figurative (uncover: facts, information) (μεταφορικά) | φέρνω στην επιφάνεια έκφρ |
| | | ανασύρω ρ μ |
| | Try to dredge up something from his past that we can use against him. |
| | Προσπάθησε να φέρεις στην επιφάνεια κάτι από το παρελθόν του, το οποίο να μπορούμε να το χρησιμοποιήσουμε εναντίον του. |
dredge [sth] up, dredge up [sth] vtr phrasal sep | figurative (mention: [sth] unpleasant) (μεταφορικά) | ανασύρω ρ μ |
| | I wish you wouldn't dredge up the past every time we have an argument. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026: