WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
bring [sth] up, bring up [sth] vtr phrasal sep | (raise: a subject) | αναφέρω ρ μ |
| | | φέρνω την κουβέντα σε κτ περίφρ |
| | It is not a good idea to bring up politics with my family. |
| | Δεν είναι καλή ιδέα να αναφέρεις πολιτικά ζητήματα μπροστά στην οικογένειά μου. |
bring [sb] up, bring up [sb] vtr phrasal sep | (raise: a child) | μεγαλώνω ρ μ |
| | | αναθρέφω ρ μ |
| | The couple adopted the child and brought him up. |
| | Το ζευγάρι υιοθέτησε το παιδί και το μεγάλωσε. |
bring [sth] up, bring up [sth] vtr phrasal sep | informal (vomit) | κάνω εμετό περίφρ |
| | (μεταφορικά: το φαγητό) | βγάζω ρ μ |
| | The baby is ill and keeps bringing up her food. |
| | Το μωρό είναι άρρωστο και κάνει διαρκώς εμετό το φαγητό του. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
bring [sb] up, bring up [sb] vtr phrasal sep | (bring before a court) | πηγαίνω κπ στο δικαστήριο έκφρ |
| | (πιο έντονο) | σέρνω κπ στο δικαστήριο έκφρ |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs
|
| bring [sth] back up vtr phrasal sep | (topic: raise again) (θέμα) | επαναφέρω, επαναθίγω ρ μ |
| bring [sth] back up vtr phrasal sep | informal (food: vomit) (κάτι που έφαγα) | κάνω εμετό ρ εκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | ξερνάω ρ μ |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: