• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (9)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
'figures' a une référence dans l'entrée 'figure'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'figures' is cross-referenced with 'figure'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
figure n (number)chiffre nm
 Should I write "34" in figures or as words?
 Est-ce que je dois écrire « 34 » en chiffres ou en lettres ?
figure n (amount of money)chiffre, montant nm
 I am not sure how much to charge, but I have a figure in mind.
 Je ne sais pas trop combien facturer, mais j'ai quand même un chiffre en tête.
figures npl (calculations)chiffres nmpl
 Let's review those figures and try to balance the budget.
 Examinons ces chiffres et essayons d'équilibrer le budget.
figure n (bodily shape)ligne nf
  formes nfpl
 The actress had a beautiful figure.
 L'actrice avait une ligne superbe !
 L'actrice avait de belles formes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
-figure adj (having specified number of digits)à [nombre] chiffres loc adj
Note: Used in combination
 The mansion sold for a seven-figure sum.
figure n (shape)forme nf
 I can just make out the figure of a horse in this cubist painting.
 J'arrive à peine à distinguer la forme d'un cheval dans cette peinture cubiste.
figure n (person seen as a shape)silhouette nf
 In the semi-darkness, he saw the thin figure of a man.
 Dans la pénombre, il apercevait la fine silhouette d'un homme.
figure n (personality, person with standing)personnalité nf
 Being a public figure, he was criticised by many people.
 En tant que personnalité publique, beaucoup de gens le critiquaient.
figure n (drawing, sculpture)dessin nf
  sculpture nf
 The figure of a dog he made in art class was very impressive.
 Le dessin de chien qu'il avait fait en cours d'arts plastiques était très impressionnant.
Figure n (Fig.: image, graph in a text)figure nf
  illustration nf
 For more clarification on this point, please see Figure One on the next page.
 Pour plus de clarification, voir la Figure 1 à la page suivante.
figure n (numeral, not written form)chiffre nm
 Do not write the numbers out in full, use figures.
 N'écrivez pas ce nombre en toutes lettres mais en chiffres.
figure n (part of a dance) (Danse, Patinage)figure nf
 Let's rehearse the second figure again, dancers!
 Danseurs ! Répétons la deuxième figure.
figure n (geometric shape) (Géométrie)figure nf
 The students drew figures such as squares and triangles.
 Les élèves dessinaient des figures dont des carrés et des triangles.
figure n (sports racing time) (Sports : familier)chrono nm
 That figure beat her best by three seconds.
 Ce chrono bat son précédent record de trois secondes.
figure n (music: harmonic tune) (Musique)figure nf
 The figure you composed is beautiful!
 La figure que tu as composée est magnifique !
figure n (logic: syllogism form)figure nf
  modèle nm
 The position of the middle term with respect to the two other terms is what determines the figure of a syllogism.
 La position du terme intermédiaire par rapport aux deux autres termes est ce qui détermine la figure du syllogisme.
figure n (music: short sequence of notes) (fragment musical)motif nm
 The guitarist practised playing the figure until he got it right.
 Le guitariste s'est entraîné à jouer le motif jusqu'à ce qu'il le joue bien.
figure in [sth] vi + prep (be included)figurer dans vi + prép
 Make sure the cost of lighting and heating figures in your tax calculations.
figure,
figure that
vtr
US, informal (with clause: reckon)penser que, supposer que vtr + conj
  imaginer que vtr + conj
 I figure that I better get my hair cut soon.
 Je pense (or: Je suppose) que je devrais bientôt me faire couper les cheveux.
figure,
figure that
vtr
mainly US (with clause: assume, conclude)conclure que vtr + conj
 When I didn't see him at school, I figured that he'd probably stayed home sick.
 Que je ne l'ai pas vu à l'école, j'en ai conclu qu'il était probablement malade.
figure [sth] vtr often passive (depict)illustrer vtr
 The tribe's early style of dress is figured in the drawing.
 L'ancien style de vêtement de la tribu est illustré dans le dessin.
figure [sth] with [sth] vtr + prep often passive (decorate)décorer [qch] (avec [qch]) vtr
 The wedding invitation was figured with an intricate design.
 L'invitation de mariage était décorée avec un motif complexe.
figure on [sth] vtr phrasal insep mainly US, informal (expect, plan)compter sur vtr ind
  envisager vtr
 I figure on traveling around Europe when I'm through with college.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
figure [sth] out vtr phrasal sep (solve) (une situation, un problème)résoudre vtr
 How did you figure out that math problem?
 Comment as-tu résolu ce problème de maths ?
figure [sth] out vtr phrasal sep informal (understand)comprendre vtr
 He finally figured out why his car wouldn't start.
 Il a finalement compris pourquoi sa voiture ne voulait pas démarrer.
figure [sth] up,
figure up [sth]
vtr phrasal sep
US (calculate)calculer vtr
 Figure up the total cost for the trip, and I'll pay you back.
 Calcule le coût total du voyage et je te rembourserai.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
action figure n (character toy)figurine nf
 My nephew collects action figures; he must have at least twenty of Batman alone.
 Mon neveu collectionne les figures : il doit en avoir au moins vingt de Batman.
authority figure n ([sb] who commands obedience)figure d'autorité nf
 My mother was the authority figure in our household.
ballpark figure,
ballpark number
n
figurative, informal, mainly US (approximate number)estimation nf
  chiffre approximatif nm
cut a ... figure v expr (appear in certain way)avoir ... allure loc v
Note: An adjective is always inserted before "figure" to describe the person's appearance.
 David cut a dashing figure in his new suit.
 David avait fière allure avec son nouveau costume.
cut a fine figure,
cut quite a figure
v expr
(be physically admirable)avoir belle allure, avoir fière allure loc v
father figure (fatherly man)figure paternelle nf
figure eight,
figure of eight
n
(figure skating) (Patinage)huit nm
figure eight,
figure of eight
n
(shape resembling 8)huit nm
figure of fun,
object of fun,
object of ridicule
n
(source of mockery)objet de moquerie nm
  cible de moquerie nf
figure of speech n (idiom)figure de style nf
 Should I interpret that literally or is it only a figure of speech?
 Est-ce que je devrais interpréter ça littéralement ou est-ce une figure de style ?
figure skate vi (perform a dance on ice skates)faire du patinage artistique loc v
 Since this is my first time on the ice, I hope you don't expect me to figure skate!
 Comme c'est ma première fois sur la glace, j'espère que tu ne t'attends pas à ce que je fasse du patinage artistique.
figure skater n (dancer on ice skates)patineur artistique, patineuse artistique nm, nf
 The figure skater had to perform his routine in his brother's hockey skates.
figure skating n (performance ice skating)patinage artistique nm
 Figure skating is my favourite Winter Olympics sport.
 Figure skating combines athletic jumps with graceful movement.
 Le patinage artistique est mon sport préféré des Jeux olympiques d'hiver.
fine figure of a man,
fine figure of a woman
n
(strong, attractive person)bel homme, belle femme nm, nf
  (familier : femme)belle plante nf
Go figure interj mainly US, informal (expression incomprehension)Va comprendre !, Allez comprendre ! interj
  (familier)Faut pas chercher à comprendre ! interj
  C'est à n'y rien comprendre ! interj
  Cherchez l'erreur ! interj
Go figure interj US, ironic, informal (expressing surprise)Cherchez l'erreur ! interj
 After years of reckless spending, now she's broke--go figure.
 Après des années à dépenser sans compter, elle est maintenant fauchée ; cherchez l'erreur !
hourglass figure n figurative (woman's body: curvy) (Mode)morphologie en 8, morphologie en huit nf
  (moins précis)avoir une taille de guêpe loc v
 She has that hourglass figure that some men love.
 Elle a cette morphologie en huit que certains hommes aiment.
 Elle a cette taille de guêpe que certains hommes aiment.
key figure n (important person)figure emblématique nf
  personnage incontournable nm
 Leonardo da Vinci was one of the key figures of the Renaissance.
 Léonard de Vinci était l'une des figures emblématiques de la Renaissance.
lay figure n (jointed body model)mannequin articulé en bois nm
lay figure n (costume display model)mannequin nm
lay figure n (unimportant person) (figuré)pantin nm
leading figure n (important person)personnalité de premier plan nf
matchstick man,
matchstick figure,
matchstick person
n
UK (figure drawn with straight lines)bonhomme en fil de fer, bonhomme fil de fer, bonhomme allumette, bonhomme bâton nm
 I'm no artist; I can barely draw matchstick men!
mother figure n ([sb] maternal or nurturing)figure maternelle, figure de la mère, image de la mère nf
mother figure n (female guardian)figure maternelle nf
  personne qui joue le rôle de mère nf
 Quand il perdit sa mère, sa tante lui servit de figure maternelle.
plane figure n (two-dimensional shape)figure plane nf
public figure n (person the public knows)personnage public nm
salary figure n (annual amount of pay)salaire annuel nm
sales figures npl (statement of money made from sales)chiffres des ventes nmpl
 What are your sales figures for the second quarter?
 Quels sont vos chiffres des ventes pour le deuxième trimestre ?
single figure n often plural (numbers one through nine)chiffre unique nm
single-figure adj (amounting to nine or less)à un chiffre loc adj
six-figure income n UK (earnings of thousands of pounds a year)salaire à six chiffres, gros salaire nm
  revenu (annuel) à six chiffres nm
  (France, familier, vieilli)salaire à cent mille et quelques nm
 I'll be earning a six-figure income in my new job.
six-figure income n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year)salaire à six chiffres, gros salaire nm
  revenu (annuel) à six chiffres nm
  (France, familier, vieilli)salaire à cent mille et quelques nm
 Il n'est pas à plaindre : il a un revenu annuel à six chiffres.
 Avec son salaire à cent mille et quelques, il peut bien nous payer le resto !
six-figure salary n (earnings of thousands of pounds a year) (France, familier, vieilli)salaire à cent mille et quelques nm
 I get paid a six-figure salary to sit in an office all day and do nothing.
six-figure salary n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year)salaire à 6 chiffres nm
  (France, familier, vieilli)salaire à cent mille et quelques nm
  gros salaire nm
 Avec son salaire à cent mille et quelques, il peut bien nous payer le resto !
stick figure n (simple line drawing of a person)bonhomme en fil de fer, bonhomme fil de fer, bonhomme allumette, bonhomme bâton nm
stick man,
stick figure
n
(simple line drawing of a person)bonhomme en fil de fer, bonhomme fil de fer, bonhomme allumette, bonhomme bâton nm
unemployment figure n usually plural (econ: jobless data) (souvent au pluriel)chiffre du chômage nm
  taux de chômage nm
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'figures' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Dans les listes : Chart objects, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "figures" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'figures'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!