WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| bickering n | (petty arguments) (familier) | chamailleries nfpl |
| | | petites disputes nfpl |
| | My children's constant bickering gets me down. |
| | Les chamailleries constantes de mes enfants me dépriment. |
| bickering adj | (arguing) (familier : caractère) | chamailleur, chamailleuse adj |
| | (familier : temporaire) | qui se chamaillent loc adj |
| | Who were the bickering couple at Carrie's dinner party? |
| | Qui était le couple qui se chamaillait au dîner organisé par Carrie ? |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| bicker⇒ vi | (quarrel) (familier : enfants surtout) | se chamailler⇒ v pron |
| | | se disputer⇒ v pron |
| | My parents are always bickering; I'm worried they might get a divorce. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les deux frères se chamaillent sans arrêt. |
| | Mes parents se disputent sans cesse ; j'ai peur qu'ils ne divorcent. |
bicker about [sth], bicker over [sth] vi + prep | (quarrel about) (familier : enfants surtout) | se chamailler à propos de [qch], se chamailler pour [qch] v pron + prép |
| | | se disputer à propos de [qch], se disputer pour [qch] v pron + prép |
| | My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch. |
| | Mon frère et moi, on se dispute toujours pour savoir quelle chaîne de télé regarder. |