WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| uphold [sth]⇒ vtr | figurative (maintain through effort) | [etw] aufrechterhalten Vt, sepa |
| | | [etw] beibehalten Vt, sepa |
| | The right-wing government was determined to uphold the established order, despite calls for change. |
| | Die rechte Regierung wollte die derzeitige Ordnung aufrechterhalten, auch wenn die Bevölkerung nach Veränderungen rief. |
| uphold [sth] vtr | (law verdict, courts) (Gerichtsurteil) | [etw] bestätigen Vt |
| | (Gesetz) | [etw] wahren Vt |
| | The judge upheld the decision of the lower court. |
| | Der Richter bestätigte das Urteil des unteren Gerichtes. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| uphold [sth/sb]⇒ vtr | (physically hold up) | tragen Vt |
| | | oben halten Adv + Vt |
| | | hochhalten Vt, sepa |
| | Oak beams uphold the ceiling and floor above. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
up'hold v/t [irr → hold2]- 1. hochhalten, aufrecht halten
- 2. halten, stützen (auch fig)
- 3. fig aufrechterhalten, unterstützen
- 4. JUR Urteil (in zweiter Instanz) bestätigen
- 5. fig beibehalten
- 6. Br instand halten