| Wichtigste Übersetzungen |
| fringe n | UK (bangs: hair cut at front) | Pony Nm |
| | | Ponyfrisur Nf |
| | | Ponyfransen, Stirnfransen Npl |
| | Kate was tired of her hair always getting in her face, so she got a fringe when she got her hair cut. |
| | Kate störte es, dass ihre Haare immer in ihr Gesicht fiehlen, deshalb ließ sie sich einen Pony schneiden. |
| fringe n | (fabric: tasseled edge) (Textil) | Franse Nf |
| | (Textil) | Saum Nm |
| | The cat kept playing with the fringe of the carpet and damaging it. |
| | Die Katze spielte immer mit den Fransen des Teppichs und machte ihn kaputt. |
| fringe n | figurative (outside border) | Rand Nm |
| | | Einfassung Nf |
| | | Umrandung Nf |
| | It was November, and there was already a fringe of ice around the lake. |
| | Es war November, und es bildete sich bereits ein Rand aus Eis um den See herum. |
| fringes npl | figurative (outskirts or edge of area) | Randbezirk Nm |
| | | Randgebiet Nn |
| | | Randzone Nf |
| | Dan lived in a small house out on the fringes of town. |
| | Robert lived in a small village on the fringes of the territory. |
| | Dan lebte in einem kleinen Haus im Randbezirk der Stadt. |
| | Robert lebte in einem kleinen Dorf im Randgebiet. |
the fringes of [sth], [sth]'s fringes npl | figurative (edge, outside mainstream) (übertragen) | am Rand von etwas Rdw |
| | | außerhalb von etwas Adv + Präp |
| | The fringes of popular culture are where the most interesting art is made. |
| | An den Rändern der Popkultur entsteht die interessanteste Kunst. |
| fringe n | figurative (political margins) | politischer Rand Adj + Nm |
| | | politisches Spektrum Adj + Nn |
| | | Kleinpartei, Randpartei Nf |
| | The politician was out on the fringe for most of his career and didn't win many elections. |
| | Der Politiker befand sich fast seine ganze Karriere lang am politischen Rand und gewann kaum Wahlen. |